Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Великолепный любовник - Кристина Брук 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Великолепный любовник - Кристина Брук

776
0
Читать книгу Великолепный любовник - Кристина Брук полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 66
Перейти на страницу:

Ревность. Обыкновенная ревность. Она флиртовала с Лидгейтом прошлым вечером, и хотя он знал, что ничего серьезного между ними не было, все же…

Джорджи даже не оглянулась посмотреть, едет ли он следом. Поднявшись по склону, поросшему тополями, всадница остановилась.

Земли, вид на которые открывался с холма, принадлежали его семье со времен Эдмунда Уэструтера, первого барона Бэкенхема, принявшего их в подарок от благодарного короля.

Поместье Кловерли.

Несколько десятилетий эти земли принадлежат другому владельцу.

Теперь у него был шанс их вернуть.

Такой шанс обычно подворачивается раз в жизни. Если Вайолет выйдет за другого, ее муж наверняка не захочет расстаться с таким поместьем.

Когда же поместье перейдет к следующему наследнику мужского пола, вернуть его станет почти невозможно.

Вспыхнула старая обида. Гнев на Джорджи, за разрушенные планы. Гнев на себя за то, что позволил событиям выйти из-под контроля. Бросив его, она рассталась с чем-то, что было для нее не менее дорого, чем для него.

Вернуть земли – его долг. Но здесь был ее дом.

Она взглянула на аккуратное здание из красного кирпича в елизаветинском стиле, окруженное ухоженными лугами, полями и фермами. В нем была простая красота.

Никакого глупого озера или садов, маскирующихся под природу. Простой, симпатичный дом среди роскошного глостерширского пейзажа.

– Восхитительно, не правда ли? – мягко спросила Джорджи. Как он и предполагал, быстрая езда успокоила ее.

Она повернулась к нему. Щеки ее пылали, зеленые глаза сверкали.

– Восхитительно, – согласился Бэкенхем.

Он с усилием отвел взгляд от нее. Пульс его снова участился. Джорджи Блэк восхитительна, в этом нет сомнений.

А также упряма, неосторожна, импульсивна и легко выходит из себя.

Совершенно не годится на роль его жены.

Она уже дважды отказала ему! Сколько раз он должен пытаться?

Но той ночью на брайтонской вилле она его не отвергла. Она знала, кто он.

Она назвала его Маркусом и умоляла остаться.

Трудно представить себе, что эта гордая женщина произносила такие слова. Джорджи Блэк никогда ни о чем не умоляла, разве что однажды, отговаривая его от дуэли.

– Я так и не сразился с Пирсом, ты знаешь. Он не явился, – неожиданно сказал Бэкенхем.

Единственным признаком, что она это услышала, было некое напряжение мышц шеи.

– Я знаю, – наконец ответила она.

– Откуда? – Он впервые нарушил данное обещание, не послав ей известий об исходе.

– Неужели ты думаешь, что я могла бы успокоиться, не узнав?

Она не ответила на вопрос. Ну да, хоть дуэль и держалась в секрете, но скольким людям мог рассказать Пирс?

Впрочем, вряд ли мужчина стал бы хвастаться тем, что не явился на поединок.

Бэкенхем нахмурился, но прежде, чем он задал следующий вопрос, Джорджи произнесла:

– Ты должен жениться на Вайолет. Она наследует Кловерли.

– Знаю, – он замолчал. Ему было неудобно обсуждать женитьбу с бывшей невестой. Женщиной, которой он сделал предложение всего несколько месяцев назад.

С самого прибытия Джорджи, когда он пытался представить себе свадьбу с одной из выбранных Лидгейтом девиц, он возвращался мысленно к Джорджи.

Она наклонилась вперед и похлопала лошадь по шее.

– Тебе не следует смущаться, Бэкенхем. Все, что было между нами, осталось в прошлом.

Она замолчала, потом с некоторым трудом продолжила:

– Я хочу видеть тебя счастливым. Я желаю счастья моей сестре больше всего на свете. Думаю, вы оба будете весьма довольны браком.

Ее голос стал немного хриплым, но он едва обратил на это внимание.

– Ты хочешь, чтобы я женился на твоей сестре, но не хотела выходить за меня сама.

Ему оказалось сложнее произнести это, чем он думал.

Джорджи криво улыбнулась:

– О, я полна противоречий. Я знаю, что у тебя есть все качества, о которых леди только может мечтать в муже. И знаю, ты позаботишься о Кловерли. Для меня это важно.

Как ни странно, он почувствовал себя польщенным.

Будь он на ее месте… Если бы Лидгейт или Ксавье попытались жениться на Джорджи, он бы… Его лошадь мотнула головой и сдала назад. Бэкенхем слегка отпустил поводья.

– Жаль, что мне пришлось приехать сюда, – продолжила она. – Но если вы находите невозможным ухаживать за моей сестрой, боясь оскорбить мои чувства, – прошу вас, не бойтесь.

Повисло молчание.

– Поедемте туда? – Он чувствовал необходимость переменить тему. Слишком много прямоты и честности за какой-то час.

Прежде чем она успела ответить, он послал своего коня вниз по склону.

Они спускались в мир воспоминаний и упущенных возможностей. С каждым шагом, приближаясь к дому, где она провела восемнадцать лет, сердце Джорджи болело все сильнее.

Говорят, дом англичанина – его крепость. Мужчины привязаны к земле. Но что касается женщин? Джорджи любила это поместье не меньше, чем ее отец или Бэкенхем.

По крайней мере, Кловерли будет принадлежать Вайолет, успокаивала она себя. Он не отойдет какому-нибудь малознакомому кузену, проживающему в Америке. Вайолет должна выйти за хорошего человека, который умеет ухаживать за землей не хуже, чем ухаживать за леди.

Представив себе, что Бэкенхем целует Вайолет так же, как ее на вилле у Стейна, Джорджи закрыла глаза и деловым тоном осведомилась:

– Я слышала, тут новый управляющий. Каков он?

Бэкенхем сжал губы.

– Мне не нравится его стиль. Я написал письмо поверенным шесть месяцев назад, но получил лишь отписку.

– Его нашел братец моей дражайшей мачехи. Знаете, Бэкенхем, я никому, кроме вас, этого не скажу, но думаю, мой отец женился на этой женщине в приступе помрачения рассудка.

Он пожал плечами:

– Возможно, ему было одиноко.

– Возможно, ему нужен был наследник мужского пола. – Джорджи всегда было больно думать об этом.

Он взглянул на нее краем глаза.

– Кажется, леди Блэк уговорила его оставить поместье Вайолет.

– Его не нужно было долго уговаривать. Он рассердился на меня из-за расторгнутой помолвки так, что, думаю, выгнал бы из дома, если бы не любил.

– Он весьма навредил вам, лишив Кловерляи-Мэнор.

Конечно, Бэкенхем понимал это лучше кого бы то ни было. Он понимал, потому что чувствовал ту же гордость обладания, гордость принадлежности своей земле. Он понимал ее.

1 ... 31 32 33 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Великолепный любовник - Кристина Брук"