Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Гости Голоадии - Крэйг Шоу Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гости Голоадии - Крэйг Шоу Гарднер

163
0
Читать книгу Гости Голоадии - Крэйг Шоу Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 45
Перейти на страницу:

— Что делает среди нас этот мерзавец? — сурово спросила Нори.

— Знаете что? Занимайтесь лучше своими заклинаниями! — окрысился Бракс. — Кто, по-вашему, дал вам возможность бежать? Правило номер один хорошего надзирателя гласит: «Никогда не оставляй Сборщиков без присмотра!» Без надлежащего присмотра эти олухи костей не соберут, не то что человека!

— Значит, ты дал мне возможность бежать? — издевательски произнесла Нори. — Я тебе еще спасибо должна сказать?

— Без сомнения! — нагло заявил демон. — Не мог же я действовать открыто! Если бы я вам так прямо и сказал: «Вам пора смываться, леди», с меня бы шкуру спустили!

— Не будьте слишком строги к нему! — сказал Снаркс. — Я знаю, что он всего лишь бесчестный торговец и достоинств за ним пока никаких не числится, но. польза от него есть! Мы с ним вдвоем разведали, где находится Вушта!

Я недоверчиво поглядывал то на Бракса, то на Снаркса. Можно ли доверять им?

— Послушай! — сказал Снаркс, видя мои сомнения. — Позволь мне рассказать тебе обо всем, что произошло без тебя, и ты убедишься, что я ничуть не изменился, я все тот же искренний и правдивый демон, что и прежде.

Я обвел взглядом остальных.

— Может быть, вы удивлены, что эти двое демонов до сих пор живы? — спросил Дилер Смерти. — Я решил немного подождать убивать их. Мы странном месте, среди странных существ. Мало ли что! Задушить мы их всегда успеем. — Великан с самым равнодушным видом разминал свои ручищи. — К тому же вы знаете, как я отношусь к демонам. — Он состроил брезгливую гримасу. — Они же… тают!

— Проклятие, — произнес Хендрик.

— Всех подвергнуть возрождению! — завопил Ззззз. — Знаете, когда разнесли в щепки мой дом, чтобы построить на его месте концерн «Слизь О'Рама», я даже не предполагал, что все кончится так забавно!

— Придержи язык! — прикрикнул Снаркс. — Я вообще не хотел ни во что ввязываться и мог бы спокойно прожить остаток жизни, поклоняясь второстепенному божеству в обители Химата. Так ведь нет! Угораздило меня потащиться спасать мир! Да еще с людьми!

— Проклятие, — заметил Хендрик. — Дайте этому демону высказаться.

— Хорошо, — сказал Снаркс, уже гораздо спокойнее. — Я рад, что хотя бы у одного человека есть крупица здравого смысла. Представьте себе такую картину: Сборщики Ужаса приступили к нам и спрашивают: «Вы за Голоадию или против?» Что мы могли сказать?

— Я стал говорить им о той, прежней Голоадии! — начал Бракс, и в голосе его зазвенел патриотизм. — О тихой красоте потоков лавы ночью, об умиротворяющих воплях обреченных на вечные муки, о том чудесном чувстве, какое испытываешь ранним утром, вдохнув сладостный аромат гниения! Вот что такое истинная Голоадия!

— А я вообще молчал, — сказал Снаркс. — Бракс болтал за двоих.

— Стойте-ка! — спохватился я. — Но вас, демонов, было трое! А что же Ззззз?

— Они вообще не обратили на меня внимания, — пожаловался старик. — На меня никогда не обращают внимания. Никто и никогда! Возродить бы их всех!

— Итак, я продолжаю, — сказал Снаркс. — Сборщики велели нам идти на пункт демонской скорой помощи через дорогу…

— Я бы хотел добавить, — вклинился Бракс, — что когда Сборщики велят тебе что-то сделать, тебе лучше это сделать!

— Я могу продолжать? — преувеличенно вежливо осведомился Снаркс. — Спасибо! Мы сочли благоразумным выполнить просьбу Сборщиков Ужаса. К тому же у меня имелись на то свои причины. В конце концов, Голоадия — моя родина. Здесь я родился и вырос, и временами меня мучает ностальгия.

— Да-да, это ни с чем не сравнимое ощущение горячей серы под ногами! — соловьем разливался Бракс. — А какое сладостное мучение — с ног до головы вымазаться слизью!

— Я продолжу, если не возражаете, — сварливо бросил Снаркс своему речистому соотечественнику. — Благодарю вас. Может быть, еще кто-нибудь хочет что-то сказать? Нет? Очень хорошо. Тогда я позволю себе продолжить.

Демон прочистил горло:

— Так вот, как я уже говорил, я соскучился по Голоадии. И мы отправились туда, где демоны лечатся. Я подумал, может, хоть там сохранились прежние порядки. Вдруг повезет увидеть пару серных луж или ручеек магмы… Но, увы!

Бракс уже открыл рот, но Снаркс сверкнул на него глазами и продолжал:

— Вообще-то, я с самого начала понял, что не найду того, чего ищу. Но такого я не ожидал! — Демона передернуло от отвращения. — Пункт скорой помощи ничем не отличался от остальной Зоны Отдыха: те же разноцветные огни, та же навязчивая, действующая на нервы музыка. Меня всего обмотали бинтами и снабдили дюжиной костылей! А потом случилось самое худшее! — Снаркс замолчал и зажмурился. Видно, происшедшее было столь ужасно, что он боялся вспоминать. Демон глубоко вдохнул и наконец пересилил себя. — Они накормили нас слизьбургерами!

— О да! — скорбно произнес Бракс все еще дрожащим от поруганного патриотизма голосом. — Ничего общего со старой доброй голоадской кухней. Помнишь ли ты, друг, вкус Сладкого Демонского Пирога? А какие потом зубы от черники?

— Да уж, — сказал я. — Но вы, кажется, говорили, что нашли Вушту?

Снаркс кивнул:

— Похоже, демоны сейчас только и говорят, что о Вуште. Что они находят такого интересного в скучном и шумном городе, полном людей, — выше моего понимания! Хотя… любая жизнь лучше жизни в Зоне!

Рассказав нам историю своего предательства и, таким образом, сняв груз с души, Снаркс снова заговорил своим обычным едким тоном. Теперь это опять был прежний Снаркс. Следовательно… Следовательно, у нас были все основания предполагать, что он рассказал нам правду.

— Как бы там ни было, — продолжал демон-правдолюбец, — Вушту они поместили у города Верхняя Рвота, демон знает почему! А на стене пункта скорой помощи висит карта, по которой мы легко нашли дорогу туда. Это несколько минут ходьбы.

Итак, мы в двух шагах от Вушты! Вперед, к победе!

— Да уж, — сказал я. — Мы очень близки к месту назначения. Не пора ли в путь?

Все согласились, что пора.

— Проклятие! — сказал Хендрик. — Я так и таскаю с собой твой Рог Убеждения. — И он передал мне мешок с Вонком. Я привязал его к поясу слева. Справа у меня висели ножны с Катбертом.

— А это что такое? — поинтересовался Дилер Смерти, указав на моих хорьков, и в глазах у него зажегся алчный огонек.

— Такие мягкие… Теплые… — прошептал он. — Они все же больше похожи на свиней, чем демоны. — Дилер Смерти просительно посмотрел на меня. — Не возражаете, если я придушу парочку?

Я окинул взглядом шлейф хорьков, тянувшийся за нами, и с достоинством ответил: — . Возражаю! Это мои хорьки!

— Наверно, вы правы, — вздохнул Дилер. — Я знаю, что следует душить только за правое дело. Но что я могу с собой поделать! Кто бы мог подумать, что эти дикие свиньи вызывают такое привыкание?

1 ... 31 32 33 ... 45
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гости Голоадии - Крэйг Шоу Гарднер"