Книга Операция "Одиночество" - Дмитрий Воронин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь с легким шелестом отъехала в сторону и в проеме появился Рич. Дик приложил палец к губам, кивнув в сторону спящей девушки и показал товарищу кулак — “Кувалда" слабо усмехнулся — он мог без особого напряжения завязать приятеля в узел, поэтому со стороны Дика этот жест выглядел слегка комично. Однако улыбка мелькнула и тут же погасла — лицо немца выдавало сильное внутреннее напряжение — губы крепко сжаты, на скулах играют желваки — верный признак того, что Ауэрбаха переполняет бешенство — весьма редкое для него состояние.
— Ну, как там Анни? — шепотом спросил Дик, когда Рич аккуратно присел на краешек койки. — Тяжело?
— Как я понимаю, сводку потерь ты уже видел… — голос товарища звучал глухо — Города нет. Просто нет, совсем. Погрузился в море, живых почти никого. И мои, похоже, тоже. Планету расстреляли без помех — всего один крейсер, и его прикончили, как я понял, еще до атаки… С Нью-Берлина только сообщили, что крейсер не отвечает на сигналы, а потом, что засекли группу мелких объектов… торпеды, видимо… и все. Сейчас туда ушел “Отважный" из Четвертой — на разведку. А Анни — ты знаешь, она молодец. Как-то спокойно пережила — она же в душе самурай, ей не к лицу демонстрировать эмоции. Хотя что там у нее внутри, одному богу известно — она даже мне никогда не признается.
Джоан слабо застонала во сне, застонала, по подушке расползалось мокрое пятно.
— Диди вообще расклеилась…? Ты не оставляй ее одну, ей сейчас нужна помощь, я видел ваш городок в списке. А твои как, целы? Ведь вы же за городом жили, ты как-то рассказывал…?
— За городом… Торпеда попала почти в мой дом, все разрушения в городке — от ее ударной волны. А от моего дома вообще ничего не осталось — только воронка. А Джоан… ты знаешь, она видела свой дом… и мать… возле… В общем, мне легче.
— Но ведь не было никаких признаков готовящейся войны! И рекны всегда были относительно дружелюбны. И посольство не отозвали.
Дик криво усмехнулся, вспоминая отчет, который он просмотрел на подлете к «Элеоноре». Видимо, Рич его еще не видел. Содержимое сводки никак не укладывалось в мозгу, не ассоциировалось с нормальным поведением разумных существ, и тем не менее этот факт имел место.
— А посольства уже нет. Когда началась атака — я в сводке вычитал — все сотрудники стали стрелять из окон… просто так, по мирным жителям. И кто-то их патрульных со злости просто сравнял здание с землей, из АМГ. А спустя несколько минут до Берна добралась торпеда… Своих они не жалеют. Нас, впрочем, тоже.
— А верфи?
— Луне повезло… относительно. В безвоздушном пространстве ущерб от торпед только при прямом попадании. Да и истребителей там было много, правда большая часть пошла в атаку на эскадру. Там мало кто вернулся. А верфи целы. Ребята ни одну торпеду до них не допустили. При наших потерях новые корабли жизненно важны.
Некоторое время оба сидели молча, каждый снова и снова переживал свои личные потери. Джоанна начала метаться во сне, Дик положил руку ей на голову и принялся нежно гладить спутавшиеся волосы. Постепенно девушка успокоилась, возможно, именно это ей сейчас и было необходимо для того, чтобы кошмары прекратили терзать ее разум. Он поднял глаза на Рича.
— Что у нас завтра?
— А ты еще не знаешь? — Рич легонько пробежал пальцами по клавишам компьютера. По экрану побежали строчки последних приказов. — Так, ремонтные работы, повреждения во втором доке, четвертая палуба, это не то… Отзыв из отпусков… А, вот! Читай!
“Приказ по Первой эскадре. 1 августа 2254 года Вторая ударная бригада в составе: авианосцы “Элеонора", “Кларисса", ТАКРы “Нахимов", “Нельсон", “Спартак", “Гаррибальди", “Багратион" выступают в район Рекна. Время выхода — 12.00 по Гринвичу. Задача: авианосцам — блокировать силы противника, крейсерам — разрушить ремонтные доки на спутниках Рекна, координаты: Ррин, квадраты А17, В3, G7; Карр, квадраты C5, J1, J12, K4; Крегг, квадрат В12. Командиру бригады, контр-адмиралу Ф. Алмейде прибыть на флагман “Элеонора" в 10.00. Подписано: командир Первой эскадры, адмирал Шведов." — Дик оторвался от экрана и удовлетворенно хмыкнул. Значит, предстоит бой. И будет возможность хоть немного рассчитаться за родных, за разрушенные города. Рекны даже не могут представить себе, какую волну ненависти подняли они среди людей… ни один пилот теперь не отступит, никогда.
— Алмейда, это кто? — поинтересовался Рич — Ты слышал о нем?
— Слышал. Франциско ди Алмейда, испанец. Потомственный аристократ. Один из немногих офицеров Патруля, закончивший два факультета — он универ и ангел одновременно. Я, кстати, видел в библиотеке его книгу по тактике крейсерского боя. Ченнинг как-то его упоминал, отзывался более чем хорошо. Так что, возможно, с командиром нам повезло.
Утром после завтрака четверо новоиспеченных лейтенантов явились в кабинет полковника Джеймисона с докладом о готовности к прохождению службы. Джоанна была еще несколько бледна, но держалась хорошо. На лице Анни вообще не отражалось никаких эмоций. Полковник удовлетворенно оглядел пилотов — ребятам сегодня предстоит бой, они должны быть в форме.
— Так, господа — полковник взглянул на дисплей и тяжело вздохнул. Некомплект пилотов впечатлял. — Вы входите в состав четвертой эскадрильи средних истребителей. К сожалению, у нас большие потери, поэтому остатки Четвертой были после боя переданы для доукомплектования Первой и Третьей. Так что в настоящий момент вся ваша эскадрилья состоит из всего их вас четверых. По возвращению к вам присоединится Дженнингс. Командира для вас у меня пока нет, поэтому временно исполнять обязанности комэска будете вы, Старк.
— Есть, сэр!
— Отлично. Сейчас вам надлежит проконтролировать заправку и вооружение ваших машин — Кстати, ваши “Палаши" — единственные из средних истребителей “Элеоноры", способные нести на борту “смерчи", так что в случае необходимости будьте готовы поддержать тяжеловозов. Пройдете в четвертый док, боксы с тринадцатого по шестнадцатый. В 11.00 — предполетный инструктаж, в 12.00 — мы уходим в рейд. Об остальном узнаете на инструктаже. Свободны.
Дик и Диди еще возились с боевым компьютером ее “Палаша", когда динамик сообщил: “Всем пилотам немедленно прибыть в зал 3, палуба 2 на инструктаж. Повторяю, всем пилотам прибыть на инструктаж!". Пришлось бросить работу — впрочем, Дик надеялся, что техники доведут компьютер до ума и без них. В «молельне»[3]собралось около восьмидесяти человек, хотя по штату полагалось гораздо больше. К огромной трехмерной голографической схеме Рекна и его спутников вышел высокий худой черноволосый мужчина лет сорока пяти. Его орлиный профиль производил впечатление силы и уверенности. “Алмейда — догадался Дик — до истинного испанского гранда ему не хватает только шпаги". Кстати шпага полагалась к парадному мундиру контр-адмирала, однако сейчас было не до церемоний.