Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Бесстрашная - Робин Грейди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бесстрашная - Робин Грейди

237
0
Читать книгу Бесстрашная - Робин Грейди полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33
Перейти на страницу:

– Что? О нет. Я никогда не злился на тебя. Я злился на себя.

– Мы были детьми. Никто не виноват.

Никто не виноват? Алекс с силой сжал трубку в руке. Конечно, она не простила отца, но что-то заставило его не озвучивать это предположение. Уильям Вульф был настоящим монстром, но Алекс не позволит его тени испортить их с сестрой разговор.

– Ты простишь меня?

– О, Алекс. Как бы далеко мы ни находились друг от друга, ты навсегда останешься моей половинкой.

Глаза Алекса покрыла влажная пелена. Он опустился на стул, и они говорили и говорили… Впервые в жизни он чувствовал значение момента близости. Когда разговор закончился, он набрал другой номер и, несмотря на разницу во времени, позвонил Картеру Уайту.

Наконец-то он обретал мир с самим собой и людьми из своего прошлого, помня, что не успокоится окончательно до тех пор, пока не коснется потаенных струн души еще одного человека. Той, которая помогла ему начать путь очищения.

И даже если ему придется потратить на это всю оставшуюся жизнь, он будет умолять ее принять его любовь.

Глава 14

Пытаясь прогнать из головы навязчивый образ Алекса, его обворожительную улыбку, его харизматичные манеры, его головокружительные ласки в постели, Либби накинула ветровку и вышла на улицу. Пора заканчивать жалеть себя. Может, попробовать снова бегать? Ничто не очищает голову лучше, чем чувство усталости, сваливающее тело с ног после качественного длительного забега. И еще ей нужен отдых. Стоит подумать о горнолыжном курорте. Если она снова танцует танго, почему бы не встать на лыжи?

Пять минут спустя она шла по набережной, где несколько недель назад они с Алексом наслаждались обществом друг друга. Либби остановилась на лестнице, ведущей к пляжу, и ее сердце бешено запрыгало. Единственный раз после несчастного случая, когда песок касался ее обнаженных ступней, была та ночь на Золотом побережье. Он настоял на том, чтобы она преодолела свой страх, и она справилась. Для нее это был огромный шаг вперед. Сможет ли она быть смелой без него?

Либби сделала несколько глубоких вдохов соленого воздуха и начала спускаться. И вот она стоит босая на песке, и тысяча прекрасных воспоминаний кружатся в ее голове. Вот она – маленькая девочка – играет с семьей. Вот она, став подростком, завоевывает мировую признательность. Вот она – опытная женщина – впервые влюбляется по-настоящему.

Либби вытащила из кармана ракушку с ожерельем. Наверное, несмотря ни на что, она оставила свой след в жизни Алекса.

Фары остановившейся машины заставили ее зажмуриться, и, когда она наконец открыла глаза, у нее свело живот. Этот автомобиль был не похож ни на одну машину, которые она когда-либо видела, и за рулем мог находиться лишь один человек. Та же обветшалая голубая краска, те же вмятины и царапины. Она сделала несколько робких шагов вперед.

Почему Алекс приехал на этой развалюхе?

Сначала Алекс взглянул на ее дом, но вдруг, словно внутри его сработал встроенный навигатор, он осмотрелся и сразу обнаружил ее на пляже. Их взгляды встретились. В следующий момент он спрыгнул с парапета с ловкостью атлета и решимостью мирового чемпиона.

Когда он подошел к ней, то показался ей выше, чем она помнила. Наверное, она уже забыла, как он прекрасен. У Либби закружилась голова от переполняющих ее чувств, и ей снова показалось, что она готова потерять равновесие.

– Почему ты приехал на этой колымаге?

У него столько первоклассных машин. А эта, кажется, готова издать последний вздох.

– Я решил, пришло время разобраться со своим прошлым: выбросить ненужное и восстановить то, что дорого. Я собираюсь привести ее в порядок. Она все еще прекрасна, несмотря на царапины и вмятины. Стоит признать – я задолжал ей. Я не думал, что обнаружу тебя на пляже.

Либби бросила взгляд через плечо и, увидев приближающуюся волну, инстинктивно сделала несколько шагов по направлению к Алексу. Стало совсем опасно. Что бы ни привело его сюда – извинения, попытка соблазнить ее, – все это не имело значения. Она не станет его слушать.

– А почему ты все еще не уехал из Австралии?

– У меня осталось дело.

– Дело?

– Весьма неотложное. – Продолжая смотреть ей прямо в глаза, он сделал несколько шагов вперед.

– Это как-то связано с твоим косметическим брендом?

– Нет. С тобой, Либби. С нами обоими.

Когда улыбка коснулась его глаз, ее обдало волной жара. Она посмотрела на мокрый песок под ногами, пытаясь держать себя в руках. Он пришел сюда, чтобы снова поиграть с ней? После того, на какой ноте они расстались, это просто бесчеловечно с его стороны.

– Мне надо идти. – Либби попыталась обогнуть его, но Алекс встал у нее на пути.

– Либби, умоляю. Выслушай меня. Мы много значим друг для друга, хотя я не всегда вел себя достойно. Возможно, между нами не возникло бы подобного взаимопонимания, если бы прошлое каждого из нас не было омрачено трагедией. Я бы очень хотел, чтобы мое детство прошло по-другому, чтобы у меня был любящий, заботливый отец, который бы поощрял меня и наставлял на правильный путь вместо того, чтобы избивать до полусмерти. Я бы очень хотел, чтобы моя мать не умерла так рано. – Он взял ее дрожащие пальцы в свои ладони – такие теплые и одновременно жесткие. – Наверное, и ты мечтаешь о том, чтобы в тот день ты не поплыла в море. Мы – фениксы, которые возрождаются из пепла вновь и вновь.

Ее сердце сжалось так сильно, что легкие отозвались болью. К горлу подступил комок слез. Черт, он вновь играет нечестно.

– Ты знаешь, как я сожалею о твоем детстве. Но то, что случилось тогда… Алекс, это никак не связано с настоящим.

– Не согласен. В судьбе каждого бывают неверные повороты. Так, в начале нашего знакомства я считал, что ты можешь пойти против совести. А потом захлопнул перед тобой дверь. Я был не прав. И понимал это, но пытался убедить самого себя, что главное для меня – титул чемпиона. Я цеплялся за него, потому что не знал ничего другого. Но когда я с тобой… – Он ласкал нежным взглядом каждую черту ее лица. – Ты научила меня тому, что есть нечто гораздо более важное, чем гонки на болидах. Я понял, что хочу большего. Могу дать большее. Я уже готов. Теперь я хочу всего: свадьбу, детей. Но только с тобой. Я хочу построить с тобой жизнь. Вместе мы все сделаем правильно. – Его взгляд опустился на ее губы, прежде чем вновь коснуться глаз. – Я люблю тебя, Либби. Я очень люблю тебя.

Она сделала глубокий вздох, чувствуя горячий след от слезы на щеке. Неужели она не ослышалась?

– Ты сказал…

– Я прошу тебя выйти за меня замуж. Бог свидетель – я выживу без сигнальных флажков. Но без тебя не проживу и дня.

На песок упала слеза, затем другая. Он любит ее и не может без нее жить.

Не в силах сдерживать душившие ее слезы сомнения и одновременно счастья, она прошептала:

1 ... 32 33
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бесстрашная - Робин Грейди"