Книга Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия - Екатерина Вильмонт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мечтаю, но, боюсь, мечты эти несбыточны. Ты слишкомхорошо умеешь пользоваться добротой Юрия Юрьевича.
– Но что ты хочешь от меня? Конкретно ты?
– Я хочу одного – чтобы ты работал.
– Я работаю.
– Нет, ты только делаешь вид. Работай, и все моипретензии отпадут. Лично против тебя я ничего не имею, – покривила душойАлиса.
– Я лично против тебя тоже ничего не имею, наоборот, я,можно сказать, твой поклонник и потому считаю своим долгом тебя предостеречь…
Алиса вскинула брови. Ну что за сволочь, даже поестьнормально не дает.
– Ты вот носишься со своей Люсей, как дурак с писанойторбой, а она, если хочешь знать…
– Я не хочу знать! Люся – прекрасный работник, она ещени разу меня не подвела. А слабости есть у всех!
– Ты зря не желаешь меня выслушать. Она вовсю обсуждаеттвою личную жизнь со всеми встречными-поперечными.
Алиса засмеялась.
– Чего ты смеешься? – недоуменно спросил Воронин.
– Ты сам слышал эти обсуждения моей личной жизни?
– Да, представь себе!
– И о чем конкретно была речь? Мне интересно.
В глазах Воронина промелькнул испуг.
– Ну я же не баба, чтобы передавать сплетни! –выкрутился он.
– Знаешь, Валя, ты уж постарайся все-таки припомнитьхоть что-то определенное, иначе я сочту, что ты просто гонишь пургу.
– Что у тебя за манера выражаться! – поморщилсяВоронин.
– Да уж какая есть. А впрочем, можешь ничего неговорить. Мне и так ясно, что ты все просто выдумал. А если Люся даже иобсуждала с кем-то мою личную жизнь, то пусть… Мне не жалко, поскольку обсуждать-тонечего. Но! – Алиса подняла вверх указательный палец. – Имей в виду:если в ближайшее время до меня дойдут разговоры о том, что я тебя, бедненького,преследую, потому что ты не отвечаешь на мои страстные чувства, топредупреждаю: через день вся компания будет знать о твоих запоях, которые тытак тщательно скрываешь. А теперь дай мне спокойно поесть!
Воронин глянул на нее с такой ненавистью, что другая на ееместе подавилась бы рыбой. Но только не Алиса! Слишком мелок этот тип – егоможно только презирать!
После обеда Алиса не спеша поднималась к себе на этаж. Каквсе-таки хорошо, что я одна. За последние два дня мужчины показали себя во всейкрасе. Этот Ярослав, Воронин, главный редактор, который выбросил хама толькотогда, когда я ему уже по морде съездила…
– Алиса Витольдовна, – встретила еесекретарша, – вам уже три раза звонил какой-то Курбатов.
– Да? И что сказал?
– Ничего, просил ему позвонить. Вы знаете его телефон?
– Да. Спасибо, Аня.
Не буду я ему звонить, ну его к черту, ну их всех к черту.Надо ему – сам дозвонится.
Алиса погрузилась в работу и начисто забыла о Курбатове.
Но вечером, когда она в изнеможении лежала на диване передтелевизором, Святослав Игоревич позвонил.
– Алиса Витольдовна, наконец-то я слышу ваш голос!
– Добрый вечер.
– Что с вами? Вы простужены?
– Нет, просто накричалась по телефону.
– Ну я не стану вас мучить долгими разговорами. Хочупредложить завтра вечером вместе отметить окончание рабочей недели.
– Это как?
– Ну, к примеру, пойдемте куда-нибудь поужинать, вкакое-нибудь уютное местечко. Вы мне страшно нравитесь, вы, вероятно, уже этопоняли?
– Еще не поняла, но заподозрила.
– Вы прелесть! Так как?
– К сожалению, я завтра занята.
– А в субботу? В субботу вы тоже заняты? Или вы простоне хотите идти в ресторан? Тогда скажите куда… Или, может, вы сами позоветеменя в гости?
– И не мечтайте! – засмеялась Алиса.
– Ну хорошо, от этого предложения вы точно неоткажетесь. Я приглашаю вас на выставку тюльпанов!
– На выставку тюльпанов? – У Алисы дрогнул голос.
– Ее устраивает одна голландская фирма…
– Пойдемте, – поспешила согласиться Алиса.
– В таком случае в субботу в половине второго я за вамизаеду.
– Я…
– Алиса, вы что, боитесь меня?
– С чего вы взяли?
– В таком случае я за вами заеду! И обещаю доставитьвас домой в целости и сохранности.
– Ладно, – решилась Алиса. – Договорились.
– Всего наилучшего. Спокойной ночи.
Интересно, он наврал про выставку тюльпанов или нет? Еслинаврал, то пошлю его куда подальше… Да, кстати, надо бы выяснить, женат ли он.Я как-то про это забыла, когда пошла с ним в театр. Зачем мне неприятности скакой-то теткой? Да и тетке зачем делать гадость, если этот Курбатов мнесовершенно не нужен? Любопытно, откуда он знает, что я обожаю цветы? Наверное,я сама сболтнула. А впрочем, черт с ними со всеми. Я устала и хочу спать.
В пятницу к Тате явился сияющий Гущин:
– Наталия Павловна, можете меня поздравить, я подписалдоговор.
– Поздравляю, – без особого энтузиазма отозваласьТата. У нее с утра раскалывалась голова.
– Наталия Павловна, что с вами такое? – участливоосведомился Гущин. – Вы нездоровы?
– Мигрень.
– Вы что-нибудь пьете от мигрени?
– Да, но без толку.
– А давайте я вам сделаю массаж.
– Массаж? Нет, не надо, – отчего-то испугаласьона.
– Да не бойтесь, я же все-таки врач.
– Тата, соглашайся! – посоветовала Рина. –Массаж иногда помогает.
– Ну попробуйте.
Гущин подошел сзади, положил руки ей на голову и стал слегкамассировать виски.
– Расслабьтесь. Закройте глаза. Ни о чем не думайте.Сейчас вам будет легче, боль отступит…
Как ни странно, боль и в самом деле стала затихать.
– Вам уже легче, легче… Правда?
– Кажется, да…
– Ну вот, – сказал он через несколькоминут, – а теперь выпейте горячего чаю, и все будет прекрасно.
– В самом деле… Проходит… Спасибо, Павел Арсеньевич.
– У вас часто бывают мигрени?
– Нет, довольно редко.
– Я вас научу, будете сами себе делать массаж. Хотялучше, чтобы это делал кто-то другой. Муж, например…
– У меня нет мужа, но дочка сможет.