Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Сила монстров - Ева Чейз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сила монстров - Ева Чейз

20
0
Читать книгу Сила монстров - Ева Чейз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 84
Перейти на страницу:
знаешь другого гибрида? Такую же, как мы?

– Не совсем такую же, – сказал Роллик, и в его глазах промелькнула озорная искорка. – Она появилась на свет естественным путем, а не из-за экспериментов каких-то пронырливых людишек.

Андреас тоже оживился:

– Где она? Может быть, мы могли бы поговорить…

Роллик пренебрежительно махнул рукой:

– Я уже пытался с ней связаться, но не получил ответа. Она существо довольно сложное, причем во многих отношениях. А еще она склонна браться за разного рода проекты. Непонятно, как долго она может отсутствовать на этот раз. Но я привел с собой нескольких своих сотрудников, чтобы вас познакомить.

Он махнул рукой, и в поле нашего зрения появились еще три фигуры, выстроившиеся полукругом лицом к нам.

Как и Роллик, они с первого взгляда выглядели обычными людьми, но от них, несомненно, исходила сверхъестественная энергия. Мои мышцы напряглись.

Это что, какая-то засада?

Но Роллик продолжил разговор без малейшего намека на агрессию.

– Я подумал, что, если ваши «хранители» снова объявятся, эти трое могут оказаться полезны. Синдер умеет управлять электричеством.

Худая жилистая женщина слева от него щелкнула загорелыми пальцами, и в воздух взлетели искры. Еще больше искр плясало в ее светлых глазах.

Роллик указал на коренастого мужчину с копной густых шоколадно-каштановых кудрей, стоящего рядом с ней.

– Слик умеет находить нужные вещи. Как и присваивать их себе.

Мужчина нам кивнул. Его веки были слегка опухшими.

– А я просто сама решила к вам напроситься. Вы все показались мне ужасно интересными! – подхватила девушка, стоящая справа от Роллика.

Она улыбалась нам без тени смущения и выглядела очень знойно: фигуристая, в шелковом платье, с ямочками на щеках и нежным румянцем на гладком лице.

Роллик прочистил горло:

– Перл наблюдала за вами из тени во время нашей первой встречи. Но она себя недооценивает. Как суккуб, она способна убедить большинство смертных сделать практически что угодно.

– И речь не обязательно о чем-то грязненьком, – сказала Перл и, звонко рассмеявшись, оглядела стоящих вокруг меня парней. – Хотя что касается всех вас, я бы, конечно…

Прежде чем я успела хоть что-то осознать, у меня из горла вырвался предупреждающий рык. Из кончиков пальцев выросли когти, а отметина, которая появилась после нашего с Андреасом секса, начала жечь кожу.

Перл подняла руки:

– Эй, да хватит! Чужое я не трогаю.

Прикрыв, она посмотрела на меня сквозь ресницы:

– Я бы упомянула, что мое предложение распространяется и на тебя, но у меня такое чувство, что тогда зарычат остальные.

Когда она это сказала, парни замерли. Я убрала когти, но лицо горело от смущения.

– Это не… мы не…

И все же какая-то часть меня хотела разорвать ее на части, намекни она еще хоть раз о том, что к кому-то из них прикоснется.

Роллик хлопнул в ладоши:

– Ну вот и познакомились. Как прошла ваша первая тренировка?

Джейкоб снова обратил свое внимание на демона.

– А ты как думаешь? – спросил он, прищурившись.

– Что ж, судя по тону, полагаю, случилось что-то непредвиденное. Но тебе придется все рассказать, потому что я понятия не имею, о чем речь.

Роллик оставался таким же словоохотливым, как и прежде, но это могло быть притворством.

– Джейк говорил о том, что на нас напали, – сказал Андреас. – Ну, точнее, на Риву. Кучка мужчин… обычных людей, которые выглядели словно члены какой-то банды. Они сказали, что их наняли для того, чтобы ее убить.

Зиан оскалился:

– Мы с ними разобрались.

Доминик переминался с ноги на ногу. Он так ничего и не сказал и просто стоял немного в стороне от нас, опустив голову ниже обычного.

Я смотрела на него с растущим беспокойством, но его лицо не выражало ничего, кроме небольшой неловкости.

Очевидно, он все еще был подавлен случившимся во время нападения – тем, как отреагировали те ублюдки после того, как он сбросил плащ.

Роллик поднял голову:

– Эти ваши хранители уже смогли до вас добраться? Весьма неплохо для смертных.

– Нет, – ответила я. – Вот что странно. Кажется, нападение было вообще никак не связано с хранителями.

Роллик помолчал, а затем с его телом произошло что-то, чего я не могла объяснить. Он не перевоплотился, как Зиан, когда тот меняет свою физическую форму, но каким-то образом его присутствие стало ощущаться больше и сильнее. Мои нервы были на пределе.

Он повернулся к Слику:

– Ты предлагал испытать их, спровоцировать. Я же говорил тебе этого не делать.

В его голосе не осталось и намека на добродушие, и я вздрогнула от мрачности и холодности его тона.

Слик округлил глаза:

– Я бы не стал… Роллик, ты же меня знаешь…

– Да, я тебя знаю. А ты знаешь меня. Если ты соврешь мне еще раз, то я позабочусь о том, чтобы третьего раза не случилось.

Теневой выпятил грудь вперед.

– Мы видели только то, что они сами готовы признать. И не знаем, на что они могут быть способны. Нам нужно было увидеть…

Рука Роллика взметнулась так быстро, что я едва успела это заметить. Из кончиков его пальцев появились толстые черные когти.

Они вонзились в шею Слика так глубоко, что из его плоти вырвался поток черного дыма.

Слик пошатнулся и исчез. Роллик повернулся к нам, и его зловещая энергия постепенно сошла на нет, когти исчезли. И он, и женщины по обе стороны от него казались совершенно спокойными.

Я напряглась еще больше.

– Ты его убил?

Роллик покачал головой:

– Теневого так просто не прикончить. Но я бы вполне мог это сделать, если бы не был таким милосердным.

Он вгляделся в тени позади себя.

– Когда Слик оправится от справедливого наказания, то должен будет дать полный отчет о случившемся.

У меня перехватило горло. Вот с каким существом мы имели дело. С демоном, который за неповиновение готов мгновенно применить болезненное, едва ли не смертельное наказание.

И меня не особенно успокаивал тот факт, что он сделал это ради нас.

Я подозревала, что мои ребята чувствовали то же самое. Наблюдая за происходящим, они все придвинулись поближе ко мне.

Ну, все, кроме Джейкоба. Он наверняка считал, что по-настоящему «справедливым» наказанием было бы зарезать виновника. Он шагнул к Синдер.

– Электричество, – сказал он. – Ты можешь использовать его, чтобы нагревать предметы, как делает обычный электрический ток? Например, если нам нужно что-то расплавить.

Лицо стройной женщины приобрело озадаченное выражение.

– Что ты хочешь расплавить? Я не буду готовить бутерброды с плавленым сыром.

Несмотря на нервное напряжение, уголок моего рта приподнялся. Вдруг Джейкоб указал в мою сторону.

– Никакого сыра. У нас… у Ривы есть кулон, который для нее очень важен. Он сломался, но мы не смогли самостоятельно его починить. Возможно, ты сможешь что-то сделать с металлом, чтобы он снова стал целым.

Ох. С замершим сердцем я потянулась рукой к кулону с кошкой и пряжей.

– Я… я даже не знаю.

Джейкоб говорил, что найдет способ его починить. Очевидно, он настолько увлекся своей задачей, что воспользовался первой же подвернувшейся возможностью, какой бы странной она ни была.

Синдер посмотрела

1 ... 31 32 33 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сила монстров - Ева Чейз"