Книга Морозные чары или нянька для попаданки - Елена Боброва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Госпожа, помочь вам переодеться? — спросила женщина.
— Нет, спасибо, — Раси кивнула Марку, который вышел, пряча в руке все еще пульсирующий амулет.
— Встретимся за ужином, — сказал он на прощание.
***
— Надеюсь, у Расимы получится зарядить накопитель, и он будет работать, как нужно. Иначе оставаться нам тут до скончания времен, — вздохнул Саша и устало потер переносицу, — как вас вообще угораздило здесь застрять?
— Меня предали, впрочем, что еще можно ожидать от женщин, — Рид неопределенно усмехнулся, то ли грустно, то ли, наоборот, радуясь подтверждению своего мнения о слабом поле.
— Далеко не все они предают, — глухо ответил Саша, которого продолжал грызть червячок сомнений.
— Верно, не предают, если им невыгодно, но тебе, похоже, повезло со спутницей, — Рид улыбнулся, и эта улыбка Саше не понравилась.
— Даже смотреть в ее сторону не смей!
— Очень надо, — Рид пожал плечами, — ты вообще, о чем думаешь, брат?
— В каком смысле?
— В прямом. У тебя невеста есть, или забыл?
— Я не горю желанием на ней женится, да и принцесса не воспылала ко мне любовью.
— Будто я мечтаю жениться по приказу короля, но кто будет спрашивать? Я иногда думаю, что мне лучше не возвращаться, надоело зависеть от чужой воли.
— А тут ты вообще в рабстве.
— Да, но при этом чувствую себя вполне свободным.
— Ничего не знаю. Меня подчиняться не заставят!
— Ну-ну. Еще посмотрим.
— Давай не будем об этом, лучше объясни, как ты выбился в начальники стражи без своей силы?
— Хитростью и обаянием, — горделиво приосанился Рид, — они-то всегда при мне.
— Я рад, что смог найти вас, — Саша пристально посмотрел на брата, словно пытался поверить своим глазам.
— А я рад, что искал, — братья обнялись.
— Не забывай, что нашел во многом благодаря Расиме и не обижай ее.
— Хорошо, брат, буду защищать ее, как самое дорогое, — пафосно ответил Рид, и Саша помотал головой, понимая, что брат неисправим.
— Когда вернемся, расскажем все дяде. Уверен предатели подобрались к семье совсем близко, и я намерен выяснить, кто они и чего хотят. Не нравится мне происходящее. Тебя подставили, на меня покушались, к тому же находят все больше складов с боевыми сферами. Если посудить, то это выгодно лишь одному человеку, но как это доказать, не представляю. Сестра по уши в него влюблена, он умеет обращаться с женщинами.
— И не говори, этого хитрого лиса сложно поймать за хвост, но, возможно, виноват и не он. Нужно искать во всех направлениях, чтобы ничего не упустить.
— Главное, поскорее выбраться, не нравится мне этот ваш Арчи.
— Нормальный мужик, пока, конечно, ты его устраиваешь… Он тут как-то парочку слуг казнил за воровство, запорол собственными руками, — сказал Рид.
— Понятно, — Саша помрачнел от этих новостей.
В комнату зашел слуга и пригласил всех к столу. К этому времени подоспел и Марк, его глаза радостно поблескивали под гладкими стеклами очков.
* * *
Когда Расима вошла в обеденный зал, сразу же услышала приятную музыку, ее ритм отзывался в теле, навевая воспоминания. Резкий непрерывный, но мелодичный звук очень походил на игру волынки, что Раси слышала в одном уютном ресторанчике в Шотландии во время путешествия с родителями. Как давно это было. Девушка грустно опустила глаза, а вдруг она больше никогда не увидит папу и маму? Они сейчас недостижимо далеки, очень захотелось их проведать, обнять, узнать, как у них дела. Раси даже не заметила, как ушла, поклонившись, сопровождающая ее служанка.
Саша, сидевший за столом, заметил, как Расима растерянно замерла на входе в зал. Поднялся и направился к ней, подмечая, что девушка загрустила. Все присутствующие проводили парня удивленными взглядами, здесь не было принято, чтобы мужчина нарочито ухаживал за женщиной.
Разведчик подошел к девушке и протянул ей руку. Раси с благодарной улыбкой вложила холодные пальчики в теплую ладонь. Саша сжал ладошку девушки и повел к месту рядом с собой. Только успели сесть, в сопровождении небольшой свиты вошел лорд. Все сидящие за столом встали и поклонились ему.
Когда Арчелаус и его приближенные сели за стол, начали выносить горячее. На подносах несли что-то очень ароматное. Это были в основном целиком запеченные рыба и птица. Да, тут очевидно с рецептами не заморачивались, но, когда Расима попробовала блюда, то пришла в восторг, настолько они показались ей вкусными, лучше, чем в любом ресторане Земли.
Музыка продолжала играть, на центр зала вышли то ли танцоры, то ли мечники. Они искусно управлялись с мечами, показывая свои боевые умения, и представление больше походило на танец. Затем выступали другие парни, помоложе. Их задорный танец больше походил на шутовской и одновременно акробатический номер.
— Сдается мне, Арчи пытается произвести впечатление на твою пассию, — Рид шепнул Саше, и разведчик недоверчиво, зло прищурившись, посмотрел на лорда. Тот сидел с абсолютно непроницаемым лицом и вовсе не смотрел в их сторону.
— Тебе кажется, — так же шепотом ответил Саша.
— Он нам такие приемы не устраивал, — слегка усмехнулся Рид.
Саша глянул на Расиму. Она была увлечена представлением и улыбалась, такая хорошенькая в своем любимом сиреневом платье. Потом снова покосился на лорда и сам не заметил, как погнул двузубчатую неудобную, но вполне крепкую вилку.
Не спеша отужинав, переговариваясь со своим окружением, лорд Арчелаус встал и первый раз за вечер обратился к иноземцам, по большей части к Саше и Расиме.
— Полагаю нашим гостям будет интересно осмотреть мой замок. Безусловно, вы убедитесь, что он лучший в округе, — тон лорда подтверждал его абсолютную уверенность в собственной правоте.
Арчелаус медленно подошел к гостям и протянул Расиме руку. Девушка покраснела от такого внимания, а стоящий рядом Саша сжал кулаки. Ему ужасно не нравилось происходящее. Успокаивал только мощно заряженный накопитель, пульсирующий на груди. Скоро они уберутся из этого мерзкого мира.
Глава 9
Прогулка вышла занимательная, но прохладная. Особенно, когда вся честная компания вышла на одну из стен, обдуваемой сотней ледяных ветров, но открывшийся вид того стоил: бесконечный заснеженный лес с одной стороны, величественные хребты с другой. Дух захватывал и от холода, и от красоты окружающего пространства.
Арчелаус шел вперед, бережно придерживая