Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Тайны Забытого города - А. Норди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайны Забытого города - А. Норди

76
0
Читать книгу Тайны Забытого города - А. Норди полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33
Перейти на страницу:
же — «пернатый змей» из мифологии майя. Будучи ребенком, Честер мог часами разглядывать рисунок древнего существа, представлявшего собой гигантскую змею с ощеренной головой, обрамленной перьями.

Тварь, которая теперь поднималась перед Честером во вспышках молний, напоминала ожившую иллюстрацию из детской книжки — правда, куда более уродливую и жуткую на вид.

Честер нацелил пистолет на Сеятеля — и открыл по нему огонь. Истошно взвизгнув, монстр стремительно скрылся во мраке: молнии перестали сверкать, и в столовой воцарилась кромешная темнота.

Честер задержал дыхание, напряженно прислушиваясь к малейшим звукам. Тварь наверняка затаилась где-то рядом. Возможно, удалось ее ранить, но Честер сомневался: слишком быстро Сеятель скрылся от выстрелов.

Честер включил фонарик — и судорожно отпрянул, когда прямо перед ним в конусе света возник Кольт. Указательный палец дернулся на спусковом крючке, но вовремя остановился: еще мгновение, и Честер мог выстрелить в старого друга. Кольт, пошатываясь, стоял в метре от него и смотрел исподлобья странным, затуманенным взглядом.

— Кольт, я тебя чуть не убил! — прошептал Честер. — Что ты здесь делаешь?

— Хочу... помочь, — как-то невнятно, словно не своим голосом, пробормотал здоровяк.

Честер хотел было сказать, что помощь ему не требуется: он сам вполне неплохо справлялся с тем, чтобы выследить и уничтожить тварь, которая по-прежнему пряталась где-то здесь, в столовой.

Словно подтверждая мысли Честера, в дальнем конце комнаты раздался оглушительный грохот — на пол упали кастрюли и тарелки.

Честер нацелил пистолет и луч фонарика в сторону буфета. Так и есть: в дальний угол столовой, расположенный за прилавком с посудой, забился Сеятель. Тяжело хрипя, змей-переросток свернулся в клубок, и по его черной чешуе на пол стекала такая же черная, густая кровь, похожая на деготь.

Оставалось только добить монстра парой выстрелов в уродливую пернатую голову.

Честер собирался нажать на спусковой крючок, как вдруг Кольт выбил из руки пистолет, а затем со звериным рыком и перекошенным от ярости лицом повалил его на пол.

Честер был ошеломлен поступком друга, и этого секундного замешательства хватило Кольту, чтобы полностью его обездвижить. Хранители не зря называли Кольта великаном: он был поистине здоровым мужиком. Вот и сейчас он всем своим стокилограммовым весом навалился на распластанного Честера и, придавив его руки к полу, приблизил обезумевшее оскаленное лицо.

Честер с ужасом наблюдал, как из раскрытого рта Кольта выползает змея. Черное тело маслянисто блестело во всполохах молний. Ощеренная голова монстра была обрамлена кожистыми выростами, которые напоминали ожерелье из перьев птицы.

Еще мгновение — и тварь, раскрыв клыкастую пасть, могла впиться прямо в лицо Честера, но вдруг прогремел выстрел, и голова Кольта — вместе с обитавшим внутри монстром — разлетелась на куски, забрызгав Честера кровью.

Он отбросил тело Кольта в сторону, вскочил на ноги. В дверях столовой, светя фонариком, стоял Бром с нацеленным пистолетом в руке. Он перевел его немного в сторону, правее Честера, и сделал еще три выстрела. Честер обернулся, чтобы убедиться: Сеятель, забившийся в угол столовой, теперь был мертв. Доказательством служили разнесенная в клочья голова, а также ошметки мозгов и пятна черной крови на стене.

— Нужно срочно уходить! — Отчаянный крик Брома заставил Честера вздрогнуть. — Здание заминировано!

Долго упрашивать Честера не пришлось: он рванул следом за напарником по коридору. Они выскочили на улицу и едва успели добежать до стоянки с грузовиками, как вдруг за спиной раздался чудовищный грохот. Спустя мгновение упругая волна жара сбила их с ног, повалив на мокрый асфальт.

Честер приподнялся, оглянулся: словно в замедленной съемке, корпуса «Юдоли» один за другим взлетали на воздух. К темному небу, расчерченному всполохами молний, возносились гигантские клубы огня и дыма, а к раскатам грома присоединился оглушительный грохот взрывов.

Честер перевел взгляд на Брома: тот лежал рядом, завороженно наблюдая за тем, как огонь пожирает старинные здания.

Еще мгновение — и в стороны полетели обломки, падая возле Честера и Брома.

Они вскочили на ноги и, больше не оглядываясь, побежали к дороге, которая вела обратно на берег озера.

* * *

Утром Хранители снова собрались в читальном зале Библиотеки. Бром обвел взглядом друзей: на своих привычных местах за столами сидели Честер, Бульдозер и Гаррота. Кольта с ними больше не было...

— Чистильщик остался жив? — после долгой паузы спросил Бульдозер, когда Честер и Бром, перебивая друг друга, сумбурно рассказали о событиях на базе «Юдоль». Они вернулись в Забытый город ранним утром, когда шторм на озере стих, и сразу же направились в штаб Хранителей.

Бром пожал плечами:

— Я не знаю. Чистильщик предупредил меня, что база была заминирована: в том случае, если ему не удастся ликвидировать Сеятеля к полуночи, то «Юдоль» должна взорваться. — Он на мгновение замялся, но затем продолжил увереннее: — Что-то во взгляде Чистильщика заставило меня поверить его словам. Я расстегнул наручники и побежал искать Честера. Остальное вы знаете.

Кивнув, Честер добавил:

— Даже если этот ублюдок не взорвался к чертям собачьим вместе с «Юдолью», то он в любом случае надышался нашим воздухом, а это значит, что скоро он потеряет память, если вернется во внешний мир.

— Либо же, чтобы избежать потери памяти, спрячется в городе, — резонно заметила Гаррота: под ее заплаканными глазами пролегли глубокие тени, которые лучше всяких слов говорили о том, что ночь у нее была бессонной, а утро — наполненным скорбью по погибшему Кольту, ее напарнику.

Бульдозер шумно вздохнул и, сцепив мощные ладони, положил их на стол, тем самым символично давая понять, что пора подводить итоги.

— Мы потеряли товарища, — сказал Бульдозер: его голос — обычно твердый и громкий — едва заметно дрогнул. Затем он продолжил, переведя взгляд на Брома: — Взамен мы обрели знание благодаря тому, что рассказал Чистильщик. Теперь мы понимаем, почему наш город так важен для Тех, Кто Знает. Почему они хранят секрет о его существовании. Но можем ли мы быть уверены, что Чистильщик сообщил правду? — Бульдозер обвел взглядом Честера и Гарроту, но они не нашлись, что ответить. Глаза Бульдозера вновь впились в Брома: — Есть еще пара вопросов, которые не дают мне покоя. Откуда Чистильщик знал твое имя? И почему он поведал обо всем именно тебе?

Бром с трудом выдержал взгляд шефа, но ничего не сказал.

* * *

Когда они вышли из библиотеки, Честер спросил у Брома, остановившись возле своей машины:

— Тебя подвезти?

Бром посмотрел на небо. Сощурился от солнечного света, который пробивался сквозь мутную

1 ... 32 33
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайны Забытого города - А. Норди"