Книга Изменивший империю. Первый шаг. Том 3 - Вадим Фарг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подготовка к олимпиаде прошла, можно сказать, в штатном режиме. Физика, химия, история и куча всего остального, что могло выпасть нам в билетах. Сказать, что было скучно, значит, ничего не сказать. Я был настолько утомлён этим зазубриванием, что чуть ли не откровенно зевал. Конечно же, в присутствии девушек (невзирая на социальный статус), я себе подобного позволить не мог, и всё же все отчётливо понимали, что подобные мучения сильно меня утомляют. Поэтому смилостивились и завершили занятия чуточку раньше, за что я им был искренне благодарен.
— Илья, — перед тем как разойтись, ко мне обратилась Варвара. — Буду ждать тебя в понедельник на наши индивидуальные занятия.
Стоило ей это произнести, как я почувствовал лёгкую волну ревности, исходящей от Смирновой. Но при этом молодая боярыня даже не посмотрела в нашу сторону, а продолжила спокойно собирать школьные принадлежности.
— Конечно, — кивнул я, поборов желание в очередной раз назвать Богданову госпожой. — Я буду здесь сразу же после уроков.
— Отлично, — мило улыбнулась блондинка.
— Кстати, мой отец тоже хотел бы с тобой увидеться, Илья, — Люда всё же не осталась в стороне и подошла ближе. — Где-то в середине следующей недели. Ты ведь сможешь выкроить время для встречи с ним?
Да что ж такое? Неужто Смирнов не наговорился. У нас ведь дел невпроворот. С другой стороны, он ждёт от меня хоть каких-то результатов. Так что придётся их показать.
— В среду, если вам будет угодно, госпожа Смирнова, — учтиво поклонился я. — Думаю, в этот день меня ничто не отвлечёт.
Конечно, если во вторник меня не изобьют до полусмерти на боях. Ох, как не вовремя всё... собственно, как обычно. Начинаю привыкать.
— Я так ему и передам, — хитро улыбнулась она и направилась к выходу.
Ох, змея...
— Я бы на твоём месте потише думала, Илья, — раздался шёпот у самого уха, отчего я невольно вздрогнул. Рядом стояла Варвара, глядя Смирновой вслед. — Люда сильный маг и способна уловить твои мысли и эмоции так же, как и я.
— Опять подглядываете за мной, госпожа Богданова, — я всё же не удержался и поддел её тоже. — Как не стыдно, столь обаятельной даме так себя вести.
— Твоя лесть тебя не спасёт, — девушка повернулась ко мне и задорно подмигнула. После чего похлопала по груди и направилась к своим делам, произнеся напоследок: — Ты хорошо закрываешься, но всё равно не идеально.
— Знаю, — хмыкнул я и направился в коридор, где меня должна была ждать Минь.
Всё же она смогла договориться с дядюшкой. Как я понял, он не сильно-то и сопротивлялся гостям, тем более мне. И теперь меня так и подмывало увидеться с ним.
— Ну что, идём? — я чуть ли не подпрыгивал от ожидания, когда встретился с одноклассницей.
— Да, — всё так же мило и робко улыбнулась она. — Вижу тебе уже не терпеться.
— Даже не представляешь насколько.
* * *
Старик Хао встретил меня, как всегда, радушно, с широкой улыбкой и объятиями. Я был польщён подобному, но всё же старался не терять бдительность.
— Рад тебя видеть, Илья, — произнёс он, сразу же проводя за стол. — Ты пришёл проведать старика или по делу?
Как ни странно, но Минь уже успела каким-то чудесным образом переодеться, и теперь разливала нам по чашам ароматный чай. Однако я не спешил его пить, помня прошлый раз.
— Не хотелось бы беспокоить вас понапрасну, господин Хао, — ответил я с лёгким поклоном, держа чашу в руках. — Но мне нужна ваша помощь. Говорят, что мой Исток не стабилен, а после пробуждения у меня не было ни учителя, ни наставника даже в лице родителей, чтобы научить управляться с ним. Но я надеюсь, что вы всё же решитесь, и я стану вашим новым учеником.
— Хм, — старик разгладил седые усы. — Ты ставишь меня перед тяжёлым выбором, Илья. С одной стороны, я давно зарёкся давать подобные обещания и учить кого бы то ни было. С другой, ты выручил нас, даже не зная, кем мы являемся. Я вижу, что у тебя доброе сердце и дух воина. Интересное сочетание. И да, твой Исток довольно... зыбкий, если так тебе будет проще понять. С ним ещё предстоит долго работать, прежде чем ты сможешь овладеть полностью хотя бы той же второй ступенью, которая у тебя сейчас открыта.
— Честно говоря, не совсем вас понимаю, господин Хао, — слегка нахмурился я.
— Хорошо, — он вздохнул и первым отхлебнул. — Я всё тебе расскажу. И ты можешь спокойно пить чай, на этот раз это обычный жасмин.
Я молча улыбнулся и, сделав небольшой вдох, пригубил горячий напиток.
— Так вот, Илья, — начал старик. — Исток — это не просто сгусток энергии или, как его называют некоторые «современные» маги, — при этих словах он слегка скривился, — человеческий мотор. Исток представляет собой многогранное нечто, существующие в этом мире и за его границами одновременно.
— Хотите сказать, что Исток — это нечто живое? — удивился я.
— И да и нет, — улыбнулся Хао и отложил чашу. — Пока что я не могу тебе этого объяснить, ты должен сам к этому прийти. Единственное, что сейчас необходимо усвоить, так это то, что с Истоком надо общаться как с сами собой. Хочешь от него помощи, сделай так, чтобы он не перегружался и развивался. Не забывай о нём, работай с магией постоянно, но не грузи самого себя, иначе всё может закончиться довольно плачевно.
— То есть, как с обычными силовыми тренировками?
— Нет, Илья, — старик покачал головой. — Всё намного сложнее. Особенно в твоём случае. Но если хочешь, то будем считать так. Конечно, как по мне, то это слишком грубое сравнение, но я вынужден с ним согласиться. Однако лишь на время, до этой поры, пока ты не усвоишь азы волн.
— Волн?
— Да, — в это время Минь подлила нам ещё чаю, и Хао продолжил, взяв в руки чашу. — Вокруг нас витает множество всевозможных волн, наполненных силой и энергией. Именно их и черпает Исток, способный улавливать малейшие колебания во Вселенной, которые пока что за пределами твоего понимания.
— Кажется, я начинаю улавливать ход ваших мыслей, —