Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Алхимик из другого мира - Татьяна Александровна Захарова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Алхимик из другого мира - Татьяна Александровна Захарова

350
0
Читать книгу Алхимик из другого мира - Татьяна Александровна Захарова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 67
Перейти на страницу:
же в это время достала собственные зарисовки и перемешала с нашими чертежами, что отдала мне Катя. Подруга кстати уже успела мне и подмигнуть и большой палец показать незаметно для других. И это успокоило меня.

Когда же дверь за ушедшими магами захлопнулась, я снова улыбнулась артефакторам.

- Я рада, что вы согласились на мои условия, - я вопросительно посмотрела в синие глаза Берхарда, но он не понял намека. – Ваша Светлость, не могли бы вы представить мне моих будущих соратников.

Еремиас Корро, Ингваз Жаме, Фалко Делаж, Арне Вьен и Филипп Маррен – это моя будущая команда. Глаза всех горели интересом, когда они подходили к столу с чертежами. Но в последний момент Берхард прикрыл их чистыми листами.

- Клятва о неразглашении или устное соглашение о партнерстве. Арбитром буду я.

Мужчины переглянулись и обреченно выдохнули. А потом по очереди произнесли одну и ту же фразу, в которой менялись только имена произносивших.

- Я, Еремиас Корро, обещаю во всем помогать в реализации проекта самоходной кареты и ни действием, ни бездействием не вредить Аннет Дюран, - закончил этот круг старший мэтр.

И только после этого Берхард отступил в сторону. На первом рисунке был изображен автомобиль в целом с учетом допущений (например, выхлопная труба отсутствует), и, увидев его, артефакторы не смогли скрыть разочарования. Я не стала объяснять ни размер, ни форму, а просто кратко рассказала, что основной артефакт – двигатель будет находиться под капотом, так что нос у «кареты» вполне может быть и другим. Объяснила, что основная задача этого артефакта – крутить колеса вперед и назад, и предложила слот под накопитель энергии сделать составным, чтобы при разрядке накопитель можно было легко сменить на полный. После приступила к рассказу о рулевом управлении и о тормозной системе. Уточнила, что управление всеми механизмами должно быть доступно водителю, для чего предоставила рисунок его рабочего места. Заодно обговорила, какие возможны улучшения при помощи дополнительных артефактов: фары для езды в ночное время, дворники и омыватели для чистоты лобового стекла. Про кондиционер и печку пока не заикалась, чтобы не шокировать слушателей ещё больше.

- Да работы предстоит много, - протянул Филипп задумчиво. – А почему колеса такие широкие? Они же будут тяжелыми и неповоротливым.

- О них я думала очень долго и упорно, - пробормотала я. – И поняла, что мобилю не подойдут обычные колеса из дерева и железа. – Я уже предложила для краткости называть самоходную карету мобилем и никто не высказался против. – Решила, что можно приспособить резину под это дело. – Повисшая тишина намекала, что артефакторы снова озадачились чем-то серьезным. Мне хватило десяти секунд, чтобы осознать, чем именно. – Не переживайте, этим вопросом я буду заниматься с химиками.

Потом последовало обсуждение уже организационных вопросов. Чудом не покосившись на Берхарда, я сообщила всем, что уже подобрала место для проектирования мобиля. И предложила осмотреть его. Артефакторы поддержали эту идею и уже засобирались на выход, когда Берхард предложил обсудить размер жалования и условия работы.

- Давайте обсудим уже на месте, - поморщившись, предложил Ингваз. – Индивидуально. Ведь у каждого из нас есть и собственные проекты.

Я кивнула и вопросительно посмотрела на Берхарда. Возможно, у него уже нет времени, чтобы сопровождать нас до коттеджа. Но он молча направился к двери.

- Какие условия стандартны для магов? – спросила у Карстена, пока мы шли к выходу.

- Четыре дня в неделю по четыре-пять часов, - ответил мне Берхард. Я вздрогнула от неожиданности. – Карстен, надеюсь, ты стандартные бланки захватил? - парень кивнул и взглядом указал на саквояж. – Размер жалованья от пяти до десяти золотых в неделю. И да, это лучше обсуждать с каждым артефактором индивидуально. Объективно, Еремиас из них самый опытный, но Арне, несмотря на молодость, уже зарекомендовал себя, как весьма одаренный артефатор, – после паузы, Берхард добавил. - Маррен - середнячок, но его поддержка сыграла свою роль. Получилось весьма изящно. Мои поздравления

- Не принимаю, - перебила я его, выходя вслед за герцогом на улицу. – Не ищите тайных мотивов в моем поведении. Мне просто понравилось с ним работать.

На крыльце меня окликнула Катя.

- Ты такая молодец, всех построила. Всегда знала, что ты свой потенциал используешь не на полную катушку, - сказала она с улыбкой.

- Льстишь, но мне нравится. Так что продолжай, - со смешком предложила я.

- Нюр, я тебе сейчас ещё нужна? Просто племянники хотели сходить со мной в «Иллюзион».

Катя состроила бровки домиком.

- Я справлюсь, - заверила я подругу. - Но вечер будет наш. Посидим, потрещим, как в старые добрые времена...

- Без Таи получится не совсем то, - улыбка Кати стала грустной.

- А как найдем эту морковку, повторим уже полным составом, - преувеличенно бодрым тоном проговорила я. – Жду тебя дома к шести вечера.

Катя шуточно отдала честь, и мы поспешили спуститься по лестнице к ожидавшим мужчинам. Артефакторы с Карстеном уже погрузились в экипажи. Хотела подсесть в более свободную карету, но Берхард увел меня к ландо. Впрочем, я не сопротивлялась, потому что нужно было выяснить важную вещь.

- Карстен будет работать на меня? Или на вас?

- Как пожелаешь, - после непродолжительных раздумий ответил Берхард. И продолжил просвещать меня по поводу будущей команды, давая короткие и емкие характеристики всех артефакторов.

- Берхард, а есть какие-то подвижки в поисках Таи? – воспользовавшись паузой, спросила я.

- Ты хочешь всего и сразу, но так не бывает, – герцог покачал головой. - Я успел только кураторам поставить задачу, а они уже на местах проинструктируют агентов. И, кстати, ты зарисовала ваше нижнее белье?

- Да, но... – я достала из сумочки сложенный лист бумаги. Успела сделать пару набросков, пока делала переучет косметики. - Посмотрите попозже, а лучше отдать агенту женского пола.

- Тебя смущает это? – с веселым удивлением спросил Берхард, помахав сложенным листочком.

- Как бы вы не смутились сами, - парировала я, заприметив уже знакомый коттедж. И прежде чем он что-то сказал, уточнила. – Какой оклад был у Карстена?

- Золотой в неделю, - произнес Берхард и демонстративно развернул лист. При этом постарался изобразить на лице чисто профессиональный интерес. Если

1 ... 31 32 33 ... 67
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Алхимик из другого мира - Татьяна Александровна Захарова"