Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Его строптивая девочка - Novela 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Его строптивая девочка - Novela

5 137
0
Читать книгу Его строптивая девочка - Novela полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 56
Перейти на страницу:

Чееерт!

– У меня есть ваша почта. Сегодня чуть позже я скину список материалов, которые вы можете использовать в своей работе.

Он вновь смотрит на девушку.

– Спасибо, что уделили мне время, профессор Эверет. – Эмили поднимается, и ее губы складываются в обольстительной улыбке.

Будто кроме них тут больше никого нет!

Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза. Она просто не могла бы быть более красноречива.

– Жду ваш список.

Она задерживает вызывающий взгляд на Мейсоне, прежде чем скрыться за дверью. Я кошусь на мужчину и к своему облегчению замечаю, что манипуляции Эмили его не тронули.

– Она хочет забраться к тебе в штаны, – бормочу я, делая вид, что занята разбором тестовых работ.

«Не только она».

Мейсон молчит, но я чувствую на себе его взгляд. Оставляю бумаги в покое и поднимаю голову.

– Это не важно, я не собираюсь ее трахать. – Он поднимается и берет свою сумку: в его голосе вдруг проступает усталость. – Есть только одна студентка, которую я хочу. – Он подходит ближе и смотрит на меня сверху вниз. – И это не Эмили Шоу.

Мейсон идет к двери, просит запереть за собой кабинет, когда закончу и выходит.

Я дрожу. Мне хочется броситься за ним, затащить обратно в кабинет и молить о том, чтобы он трахнул меня.

Как ему удалось лишь одной фразой нарушить мое двухнедельное спокойствие?!

Я подаюсь вперед и прячу лицо в ладонях, пытаясь унять волнение.

«Чертов Мейсон!»

Разве он вообще должен говорить мне что-то такое, из-за чего я еще несколько ночей спать не буду?

«Это нечестно! Так нельзя!»

Телефонный звонок прерывает мои душевные метания. Мой телефон лежит рядом и это не он звонит. Звук идет со стороны стола Мейсона.

Я поднимаюсь и подхожу ближе, но телефона не вижу. Порывшись, нахожу его под каким-то научным журналом. Похоже, Мейсон забыл свой мобильный.

А ему звонит Ханна по Facetime. Я кусаю губу, не зная, что мне делать. Ответить? Проигнорировать? Мы ведь не знакомы и ее может удивить, почему по телефону ее отца отвечает посторонняя девушка.

Но что, если это что-то срочное?

Черт!

Решаю, что лучше ответить и провожу пальцем по экрану, приготовившись объяснять, почему вместо Мейсона здесь я.

В экране появляется ее веселая мордашка, но тут же брови девочки (вернее то, что от них осталось), подскакивают в удивлении, когда она видит меня.

– Ты не папа, – быстро справившись с удивление, заявляет Ханна.

Я улыбаюсь.

– Меня зовут Лиса, я ассистентка твоего отца в университете. Он ушел и забыл свой телефон в кабинете.

Я немного волнуюсь от «встречи» с дочерью Мейсона. Технически, она причина того, почему он порвал со мной, хотя у меня нет и мысли винить ее.

Я сравниваю эту девочку с той, на фото. У этой нет волос и почти нет бровей, но у нее все тот же блеск и живость в глазах.

Боже, она очень похожа на Мейсона! Смышленый, не по возрасту серьезный взгляд у нее точно от него.

– Папа о тебе не рассказывал, – говорит Ханна, с любопытством поглядывая на меня.

Я заставляю себя улыбнуться и киваю, несмотря на укол боли в груди.

– Мы знакомы совсем недавно, – легко лгу я.

– Ты такая же умная, как и папа?

Похоже, Ханне хочется поговорить со мной. Интересно, где ее мама? И как она отнесется к тому, что мы разговариваем?

А Мейсон?

Блин!

– Не думаю, – смеюсь я. – Твой отец один из самых умных людей, которых я знаю.

Ей нравится, что я хвалю Мейсона. Ханна широко улыбается.

– Ты учишься в университете или работаешь как папа?

– Я на выпускном курсе. Получу диплом летом.

Вдруг ловлю себя на мысли, что мне довольно легко говорить с Ханной, и я почти перестала нервничать.

– И кем ты будешь?

– Предполагается, что аэрокосмическим инженером. Но для этого мне придется учиться еще два года.

– Я бы тоже хотела поступить в университет. Но пока что я только в третьем классе. Я на домашнем обучении, потому что болею и мне пока что нельзя ходить в школу, – делится со мной девочка. – И вообще, я могу умереть. Ты знаешь, что я болею?

– Твой папа говорил об этом, – сконфуженно бормочу я. Меня поражает то, с каким спокойствием этот ребенок говорит о своей болезни и смерти.

– У тебя есть парень, Лиса? – Внезапно личико Ханны становится хитрым – она будто и не упоминала о своем заболевании. – Мне нравился один мальчик в моей старой школе, но мы переехали и я, наверное, больше никогда не увижу Джастина, – супится девочка.

Каким таким образом в разговоре с дочерью Мейсона мы дошли до обсуждения парней?

– Нет, у меня нет парня, Ханна. – Я смешливо морщу нос, и она хихикает, сейчас как никогда выглядя на свои восемь лет. – Все мое время отнимает учеба.

– А папа? Он ходит на свидания? Мама говорит, что у папы когда-нибудь будет новая жена, но когда я спрашиваю его, он ничего не рассказывает. – В ее голосе слышится досада.

«Боже, убейте меня! Это еще хуже, чем обсуждать свою личную жизнь с восьмилетним ребенком!»

– Эм… Не знаю, Ханна. – Стараюсь, чтобы мой тон звучал легкомысленно. – Но, насколько мне известно, у профессора Эверета никого нет.

Она прыскает от смеха.

– Значит, папа твой начальник?

Я киваю:

– Что-то вроде того.

Она еще задает мне несколько вопросов, но потом говорит, что пришло время ей пить лекарства. Прощаясь, я обещаю ей, что скажу ее отцу о звонке.

– Пока, Лиса. Ты очень классная! – Ханна машет мне ладошкой, и затем экран гаснет.

Я вырываю лист бумаги из блокнота и пишу Мейсону записку:

«Звонила Ханна. Я ответила, потому что ты забыл свой телефон. Надеюсь, ты не против, но если что – извини. У тебя замечательная дочь, Мейсон».

ГЛАВА 16

МЕЙСОН

– Мне пора идти, детка. Скоро приедет Лиса, и мы будем работать над книгой, – с улыбкой говорю я Ханне.

Мы болтали почти час, и Ханна успела посвятить меня в свадебные перипетии ее новой медсестры, парень которой сделал ей предложение. Затем она рассказала мне о мультиках, которые смотрела недавно, показала стопку новых рисунков и под конец попросила купить ей собаку. Я ответил, что мы не можем пока что купить ей собаку, и она ненадолго загрустила. Ее настроение улучшилось, когда я сказал, что она может попросить у меня любые два подарка, которые я привезу ей на выходных.

1 ... 31 32 33 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Его строптивая девочка - Novela"