Книга Найди меня среди шторма - Кира Мон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меньше чем через тридцать секунд мобильник вибрирует.
Дерьмово.
Ох, проклятье.
Ты поговорила с Генри?
Да. Быстро. Ты еще в «Брейди»? Можно мне позвонить?
Вместо того чтобы печатать, я набираю номер Мэдисон.
– Рассказывай.
– Я ему объяснила, что это ничего не значит. Для меня это ничего и не значит, Айрин. Но я имею в виду… это же Джошуа Хейс. Он интересный, с чувством юмора и… – Мэдисон всхлипывает, – Генри ответил, что ему все равно и с этого момента я могу делать с Джошуа Хейсом, что захочу. Но это ведь… то есть я же не собиралась…
Мэдисон рыдает, а я прислоняюсь к стене какого-то дома, пытаясь подобрать правильные слова.
– Мэдди…
– Генри такой идиот! – глотая слезы, орет Мэдисон. – Кто-то вроде Джошуа Хейса – да это же не реально! Этот парень тут просто проездом, как Генри только в голову пришло, что что-то может получиться?
– А если для Генри одна мысль о том, что ты считаешь Джошуа потрясным – уже перебор?
– Да все считают Джошуа Хейса потрясным! И Генри это тоже известно! Не означает же это, что я… ну, я бы не… мне просто казалось классным сидеть возле него. Только и всего. – Судя по звуку, Мэдисон сморкается, а когда продолжает говорить, голос у нее становится немного тверже. – Генри просто оставил меня стоять посреди улицы. Даже не выслушал. Это уже второй раз, когда он просто так уходит… и знаешь что? Меня такое поведение тоже не устраивает!
Когда через пару минут мы кладем трубки, Мэдисон уже дико злится, а не плачет. Наверное, можно рассматривать это как улучшение, но жаль, что до такого в принципе дошло. Осознает ли Джош всю иронию происходящего? Вот он планирует грандиозную акцию, чтобы свести людей вместе, а вот – именно он становится причиной того, что распались чьи-то отношения. Или одной из причин. Между Мэдисон и Генри в последнее время и так не все гладко, а ситуация с Джошем просто опрокинула эту лодку.
Приближающиеся шаги заставляют меня поднять глаза.
Оттолкнувшись от стены, я засовываю телефон обратно в карман куртки и смотрю на Джоша.
– Добрый вечер, – улыбается он. – Не меня ждешь?
– Нет, я разговаривала по телефону.
– А. – Он останавливается, выжидая, но так как я не двигаюсь, в итоге кивает мне и идет дальше.
Пару секунд я смотрю на его спину, а затем вздыхаю. Ай, плевать.
– Постой! – кричу и за несколько шагов его догоняю. Мы молча идем рядом. В отличие от прошлого раза, когда мы с ним шли по этой улице, у меня не получается придумать, о чем заговорить с Джошем, и он, похоже, некоторое время чувствует себя точно так же.
– Ты сказала, чтобы я не соединял этого Оуэна с Клодаг, – наконец нарушает он тишину. – Может, еще что-то посоветуешь?
– Мне казалось, ты полагаешься на собственное безошибочное понимание человеческой природы?
– Так и есть, – отвечает Джош, – но ведь не повредит узнать несколько конкретных фактов.
– Можешь подсадить Эйдана к Шивон, если он согласится участвовать. Он обрадуется, а если еще и сумеет открыть рот, то Шивон тоже была бы не против.
– Хорошо.
– А если тебе удастся уговорить Нелли, повариху из «Брейди», присоединиться к игре, то Фергас будет в восторге.
– Он записался, а потом вычеркнул свое имя.
– Да, потому что Нелли отказалась.
– Все ясно. Еще что-то?
– Если мне что-нибудь придет в голову, я тебе сообщу.
– Хорошо. А как насчет тебя? Какие-то пожелания по поводу того, что будет в воскресенье вечером?
Он произносит это абсолютно расслабленно, так, будто мы беседуем о погоде, а когда замечает, что я скептически на него уставилась, открыто отвечает на мой взгляд.
– Нет, – осторожно говорю я, не вполне уверенная, что это не вопрос с подвохом. – Я думала, ты уже знаешь, кто мой идеальный мужчина?
– Да, но есть несколько кандидатов. И если ты, например, сейчас скажешь, что он непременно должен быть блондином, я изменю очередность.
– Он не должен непременно быть блондином.
– Уже хорошо.
– Наверное, мне важно только, чтобы он не был глупым.
– Глупым?
– Ну, знаешь… не один из парней вроде Оуэна, я имею в виду.
– Оуэн даже близко не рассматривался, – сухо замечает он.
– Уже хорошо, – повторяю я его слова и улыбаюсь.
Почему мы оба внезапно замедляемся, я не смогла бы сказать наверняка, как и то, кто из нас первый это сделал. Но Джош останавливается, а я прохожу еще пару шагов, прежде чем обернуться на него. Мгновение он неестественно серьезен, а затем у него на лице возникает привычная, немного ироничная ухмылка.
– Итак, ты предпочитаешь темные волосы?
Я сглатываю и быстро поджимаю губы. В свете уличных фонарей его полночно-черные волосы блестят, как шелк, и на один опасный миг я представляю себе, как пропускаю их между пальцев. Я практически чувствую, насколько мягкими они бы ощущались.
Но… Джошуа Хейс здесь, в Каслданнсе… он не реален. Всего лишь гость из другого мира.
– Откровенно говоря, на цвет волос мне совершенно наплевать, – отвечаю я, и Джош почти незаметно опускает голову. А когда вновь поднимает взгляд, в его улыбке словно бы вообще ничего не изменяется.
– Хорошо, – произносит он, – это облегчает задачу.
В субботу прибывают новые постояльцы, и наконец все комнаты снова заняты. В номер Уиллоу и Шейна заселяются мистер и миссис Берк, супруги среднего возраста. В течение первого же часа выясняется, что они, к сожалению, принадлежат к типу людей, после встречи с которыми особенно радуешься, когда они все-таки уезжают. Миссис Берк – крупная, неповоротливая женщина с жесткими, неестественно рыжими волосами. Обвисшие щеки чуть подрагивают, когда она разговаривает. Ее муж, наоборот, скорее, тощий и кажется мне немного сутулым, а его лоб испещрен глубокими морщинами.
На мое приветствие они отвечают односложно, всю информацию и пояснения молча принимают к сведению, и лишь когда я желаю им приятного отпуска и собираюсь уйти, миссис Берк кивает мне и заявляет своему мужу:
– На фотографии комната выглядела просторней, не так ли, Арчи?
– Мне очень жаль, – говорю, кладя руку на дверную ручку.
– А других у вас нет? – интересуется миссис Берк, хотя бы на этот раз глядя на меня.
– К сожалению, нет. Все остальные номера заняты и в целом не больше этого.
Миссис Берк вздыхает и слегка качает головой.