Книга Близкая женщина - Барбара Делински
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не могу, – повторила она. – Но это ничего не меняет. – В ее голосе была горечь поражения. – Я замужем за Блейком. Я ношу его фамилию, у меня на руке обручальное кольцо и…
– И его ребенок под сердцем, – договорил за нее Майкл. Он погладил ее плечи, руки, коснулся ее живота. – Жаль, что он не мой, – едва слышно проговорил он. Потом резко развернулся и пошел прочь, понимая, что не может, не должен остаться. Но уже дома он вдруг почувствовал запоздалое раскаяние. Не надо было уходить так, ведь он оставил ее в полном смятении.
Майкл молча пересек гостиную, где с книгой сидела сестра, и, уединившись у себя в комнате, позвонил Данике.
– Даника? Прости меня. Я не должен был расстраивать тебя…
– Ты же не хотел делать мне больно, – возразила она. – Я и сама все понимаю.
Ее голос дрожал.
– Ты что, плакала?
– Да, но больше не плачу, – успокоила его она.
– Ах, Даника, прости меня, – в отчаянии прошептал он.
– Черт возьми, Майкл! Перестань! – яростно воскликнула она, словно черпая силу из этой безнадежной ситуации. – Если ты извиняешься за то, что поцеловал меня, то, заметь, я тебя тоже целовала. Мы оба виноваты в том, что позволяем увлечь себя этой игрой, этой призрачной близостью. И оба убеждаем себя, что держим под контролем свои чувства! Мне следовало не забывать про Блейка. Я его предала… Но сожаления не испытываю, – вырвалось у нее.
Возникла напряженная пауза.
– Значит, ты ни о чем не жалеешь? – переспросил Майкл.
– Нисколько, – тихо ответила она. – Я была счастлива, я наслаждалась твоим поцелуем. Я не представляла себе, что такое возможно, а теперь представляю. Но больше этого не должно случиться. Слишком сильное искушение.
Как хорошо, что она не пытается скрыть своих чувств! Майкл даже улыбнулся.
– Все правильно, Даника. Но не будь к себе слишком строга. Я знаю, ты теперь будешь сидеть и обвинять себя во всех грехах. Что случилось – то случилось. Договорились?
– Договорились… Знаешь что, Майкл?
– Что?
– Мне понравилась твоя сестра.
– Я рад. По-моему, и ты понравилась ей.
– Я увижусь с ней перед ее отъездом?
– Я скажу ей, чтобы она заглянула к тебе. Хорошо?
– Замечательно! – сказала Даника. – Как ты думаешь, я могу надеяться на то, что она не станет нигде рассказывать о нашем знакомстве? Ты понимаешь, мне бы не хотелось, чтобы до отца или до Блейка дошли…
– Не беспокойся, Даника. Она будет нема, как рыба. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Майкл.
– Что случилось, Майкл? – голос сестры вернул его к действительности.
– И давно ты здесь стоишь? – спросил он, нахмурившись.
Чилла сложила руки на груди и невозмутимо сказала:
– Ты так стремительно промчался мимо меня, что я даже испугалась. Ты ничего не хочешь мне рассказать? Я же вижу, что ты сам не свой, у тебя все на лице написано. Да и у Даники тоже – я же не слепая.
– Странно, я думал, что мы хорошо скрываем свои чувства…
– Итак, что же между вами происходит?
– Я думаю, это тебя не касается, – проворчал Майкл.
– Брось, Майкл! Это я – Чилла, твоя сестра. Твоя лучшая половинка.
– Хорошо, что ты упомянула о последнем. Обычно это не бросается в глаза.
– Но ты не ответил на мой вопрос. Какого черта, что у тебя с ней?
– Тебе она что, не нравится?
– Ты знаешь, что нравится. Она очень мила. Умная, тонкая и симпатичная.
– Она красавица! – горячо воскликнул Майкл.
– Только она замужем, – сухо заметила Чилла.
– Мне это прекрасно известно, – буркнул Майкл мрачно.
– И все же, Майкл, что с тобой происходит?
– Просто я пытаюсь не сойти с ума.
– Но, кажется, все эти годы эта проблема перед тобой не возникала?
– Это еще большой вопрос. Годы прошли, и где я оказался? Конечно, я добился успеха, материальной независимости. У меня есть друзья… Но мне нужно что-то еще.
– Не думала, что ты еще о чем-то мечтаешь, – усмехнулась Чилла, подходя к нему. – У тебя было столько женщин… Интересно, с каких это пор ты почувствовал, что тебе чего-то не хватает?
– С тех пор, как встретил ее. Даже не думал, что подобное возможно.
– По-моему, ты говоришь не как человек, который пытается сохранить здравомыслие, а как безумец, задумавший самоубийство… Пойми, Майкл, это чужая женщина. Она никогда не будет твоей.
– Целиком – может быть, и нет. Но, может быть, хотя бы отчасти… – Он решительно повернулся к сестре. – Ее семейная жизнь далека от совершенства. Именно поэтому она купила здесь дом. Ей казалось, что здесь, вдали от городской суеты, они с мужем смогут наладить отношения. Но он не приезжает сюда. То есть почти не приезжает. У меня такое чувство, что все эти его отъезды лишают ее покоя, здесь что-то не так. Она пытается это спрятать, но я же вижу…
– Может быть, ты принимаешь желаемое за действительное? – предположила Чилла.
– Нет, я уверен!
– Ну и что ты хочешь этим сказать? Ты намерен терпеливо ждать, пока их брак не развалится? И на сколько лет ты рассчитываешь?
– Господи, Чилла, ты говоришь так, словно я чудовище… – Он провел рукой по волосам, и без того растрепанным ветром. – Я бы отдал все на свете, лишь бы Даника была счастлива. Даже если их брак снова будет процветать. Что бы ни случилось, мы все равно останемся друзьями. Мы друзья с тех самых пор, как впервые встретились на пляже. Есть вещи, которые я не могу изменить. Это так же естественно, как чувствовать свою руку, ногу…
– Сердце? – подсказала Чилла.
– Ну да, и сердце, – вздохнул он. – Вот почему я сказал тебе, что пытаюсь не сойти с ума. Я не могу жить без нее. Поэтому я согласен на все, что могу получить.
– Ох, Майкл, – печально сказала Чилла, – больно слышать от тебя эти слова. Ты заслуживаешь гораздо большего. Может, тебе нужно отсюда уехать, собраться с мыслями… – Она заметила, что брат нахмурился. – Ладно, я все поняла. Без нее ты не можешь. Но ведь у вас нет никакого будущего. Ты об этом подумал?
– Я вообще стараюсь об этом не думать.
– Тогда ты просто дурак! – Она досадливо махнула рукой. – Черт, мы все – дураки. Любовь зла… Ты согласен?
Впервые, с тех пор как сестра вошла к нему в комнату, Майкл улыбнулся.
– А с тобой что происходит? Ты все еще встречаешься с тем парнем? Как бишь его, Уальдо?
– Уолли, с твоего позволения… Нет, я с ним больше не встречаюсь.