Книга Королевская битва - Косюн Таками
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда оружие дернулось, Сюя мгновенно пригнулся и упал на спину. Пистолет издал громкий хлопок и выплюнул язычок пламени. Что-то чиркнуло Сюю по макушке. Хотя он вполне мог себе это вообразить. Так или иначе, пуля пролетела мимо.
Лежа на спине и не имея ни секунды на раздумья, Сюя попытался отползти. Высокая трава под ним зашуршала.
Сюя был слишком близко. Ему было не уйти. Кёити Мотобути стоял всего в нескольких метрах от Сюи, целясь прямо ему в грудь.
Лицо Сюи застыло, точно у гипсовой скульптуры. Отодвигая в сторону заботу о Норико и вообще все на свете, его теперь стремительно заполнял настоящий страх. «Следующая свинцовая пулька из того пистолета, – лихорадочно думал Сюя, – меня… убьет… убьет… меня!»
– Стой! – вдруг крикнул кто-то.
Кёити внезапно повернулся в сторону. Сюя невольно проследил за взглядом старосты.
В тени синтоистского храма он увидел крепкую фигуру. Короткая стрижка, чуть ли не под ноль, характерный шрам над левой бровью, суровое лицо головореза. Это был Сёго Кавада (ученик номер 5). В руках он держал обрез помпового дробовика (ремингтона М-31).
Без всякого предупреждения Кёити выстрелил в Сёго. Тот мгновенно присел. Когда Сюя услышал грохот дробовика, из которого Сёго, сидя на корточках, по-прежнему целился, искры вылетели оттуда, словно из огнемета, а в следующий миг правой руки Кёити не стало. Красный туман взметнулся в воздух. Кёити тупо глазел на половину рукава своей школьной формы. Другая половина, от локтя до ладони, теперь валялась на траве. Сёго быстро «прокачал» дробовик и зарядил новый патрон. Пустая пластиковая гильза отлетела в сторону.
Внезапно поняв, что случилось, Кёити дико заверещал. Сюе показалось, он сейчас рухнет на колени.
Однако староста на колени не рухнул. Вместо этого он подскочил к своей правой руке и левой выхватил из нее пистолет. Словно сам себе передавая эстафету. «Вот классно», – подумал Сюя. И снова ему показалось, будто он смотрит скверный фильм ужасов. Или того хуже – читает скверный роман ужасов.
Все это казалось просто паскудно.
– Стой! – крикнул Сёго, но Кёити не стал повиноваться и снова в него прицелился.
Сёго опять выстрелил. Кёити согнулся и стал напоминать прыгуна в длину перед приземлением, которого резкий порыв ветра относит назад. И он, словно в замедленной съемке, стал падать на спину. Развалившись в высокой траве, староста застыл в неподвижности.
Сюя с трудом встал на ноги.
В траве лежало тело Кёити. Огромная дыра зияла в животе старосты, а то, что было внутри, напоминало мусорный бачок на сосисочной фабрике.
Не уделяя ни малейшего внимания трупу, Сёго быстро приблизился к Сюе. Он снова «прокачал» дробовик и выбросил пустую гильзу.
Ошарашенный стремительностью событий и ужасной смертью Тацумити и Кёити, Сюя все же сумел выдохнуть:
– Погоди…
Сёго остановился за телом Кёити.
– Не двигайся, – приказал он. – Брось оружие.
Тут Сюя наконец сообразил, что все еще держит топорик.
Он повиновался. Обагренный кровью топорик с глухим стуком упал на землю.
И как раз тут из-за поворота тропки, волоча ногу, появилась Норико. Судя по всему, она пробиралась по кустам, последовав за Тацумити и Сюей после того, как они покатились по склону. Норико побледнела от пальбы, а теперь затаила дыхание при виде валяющихся на земле трупов Кёити и Тацумити, а также стоящих друг напротив друга Сёго и Сюи.
Сёго тут же заметил Норико и перевел на нее дробовик. Норико оцепенела.
– Стой! – крикнул Сюя. – Норико со мной! Мы вообще не воюем!
Сёго медленно повернулся к Сюе. Вид у него был до странности озадаченный.
– Норико! – крикнул Сюя. – Сёго меня спас! Сёго не враг!
Сёго внимательно посмотрел на Норико, затем снова на Сюю. И опустил дробовик.
Еще немного постояв, Норико подняла руки, показывая Сёго пустые ладони, после чего почти соскользнула вниз по тропке. Затем, волоча правую ногу, заковыляла к Сюе.
Сёго так на них посмотрел, словно они были двойняшки. Сюя заметил, что щетина на его щеках и подбородке немного подросла.
– Позвольте я для начала кое-что объясню, – наконец сказал Сёго. – У меня не было другого выхода, кроме как убить Кёити. Понимаете?
Взглянув на тело Кёити, Сюя обдумал слова Сёго и решил, что староста наверняка потерял всякое самообладание. «Возможно, – подумал он, – Кёити увидел, как я одолел Тацумити Оки, и у него создалось ложное впечатление. Норико рядом не было, а потому все могло получиться вполне естественно».
Сюя определенно не имел никакого права винить Сёго за его действия. Не убей Сёго Кёити, тот убил бы Сюю. Да и сам он, как ни крути, тоже убил человека. Тацумити Оки.
Сюя снова посмотрел на Сёго.
– Да, я понимаю. Спасибо. Ты спас мне жизнь.
Сёго пожал плечами.
– Я просто пытался остановить Кёити. Возможно, жизнь я тебе в итоге тоже спас.
В жилах Сюи по-прежнему бешено пульсировал адреналин, но он все же сумел выпалить:
– Я так рад. Теперь мне намного легче. По крайней мере, мы еще одного нормального встретили.
Откровенно говоря, Сюя был удивлен. Сидя в классной комнате, он думал о том, что если кто-то и собирается участвовать в игре, так это Сёго. Однако он не только не стал играть, но даже сумел спасти Сюе жизнь.
Сёго еще некоторое время внимательно на них смотрел, словно что-то такое обдумывал.
– Значит, вы вместе? – спросил он затем.
Сюя недоуменно поднял брови.
– Ну да. Я так и сказал.
– А почему вы вместе? – спросил Сёго.
Сюя и Норико переглянулись. Затем посмотрели на Сёго. Сюя уже хотел было спросить, что Сёго имеет в виду, когда понял, что тот же вопрос задает и Норико. Она тоже остановилась на середине фразы, услышав, что Сего спрашивает о том же самом. Сюя и Норико снова переглянулись. Сюя подумал, что Норико решила дать ему сказать первым, но как только он начал объяснять Сёго, почему они вместе, его слова опять наложились на ее объяснения. Они с Норико в третий раз обменялись взглядами. Кончилось тем, что оба молча повернулись к Сёго.
Что-то вроде улыбки мелькнуло на лице Сёго. Если это и впрямь была улыбка, то Сюя впервые увидел, как он улыбнулся.
– Ладно, – сказал Сёго. – В любом случае мы должны спрятаться. Нечего нам тут на открытом месте стоять.
Осталось 29 учеников
18
Юко Сакаки (ученица номер 9) отчаянно продиралась через кусты. Опасно было бежать с таким безрассудством, но ей срочно требовалось убраться подальше от того места. Это было самое главное.
Юко снова прокрутила у себя в голове сцену, свидетельницей которой стала. За происходящим она наблюдала из кустов. Голова Тацумити Оки расколота напополам. А Сюя Нанахара выдергивает из его головы топорик.