Книга Узнай ее взгляд из тысячи - Карен Бут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ной подошел к нему с широкой улыбкой.
– Я только что был в баре. Грандиозно. Тебе нужно подняться туда.
Сойер был удручен при одной мысли о предстоящем разговоре с Уэсом.
– Да, я поднимусь чуть позже.
Ной схватил его за плечи.
– Нет, приятель, прямо сейчас. До того, как придет кто-нибудь еще. Обещаю, тебе понравится то, что ты увидишь. Если не пойдешь сейчас, никогда себе этого не простишь. Доверься мне.
Сойер решил, что наконец прибыла поставка редкого солодового виски. Выпивка – неплохой повод отвязаться от Ноя. С каждым шагом по роскошному черному ковру с синей окантовкой он напоминал себе, что однажды оглянется на эти времена с теплотой, особенно если все пойдет по плану.
Он повернул к бару. И в легких будто закончился воздух.
Кендалл.
Стояла спиной к нему. Но он все равно узнал ее. Шикарные рыжие волосы, роскошные изгибы. Да само ее присутствие. По венам будто снова заструилась жизнь.
Она обернулась, и ее глаза засветились. Она мягко улыбнулась и кивнула. Он не понял, как двинулся ей навстречу, отчаянно желая второго шанса.
– Ты здесь!
– Я здесь. – Она шагнула ближе, и их притяжение стало невозможно игнорировать. Будто она магнит, а он металл.
– Как раз вовремя.
– Я слишком рано.
Господи, как он по ней скучал и теперь не хотел даже упускать из виду!
– Что случилось?
– Уэсу понадобилась помощь. Я не могла допустить, чтобы что-нибудь пошло не так. Отель слишком много для тебя значит.
– После того, как я поступил?
Ему очень нужно было знать, почему она здесь: ради него или ради работы? Или по обеим причинам. Или, возможно, что-то еще. Он отчаянно хотел притянуть ее к себе, просить прощения, целовать, сказать, что хочет попробовать снова. Все это время пытался, особенно после разговора с Ноем.
– Поверить не могу, что ты задаешь такие вопросы. «Гранд-Легаси» многое для тебя значит, впрочем, как и для меня.
Действительно ли она так чувствует? Их взгляды встретились. Он строил планы, что скажет, когда придет время задать Кендалл важные вопросы, но не представлял, что это случится сегодня.
– Я получила твои сообщения.
– И ни разу мне не перезвонила.
– Я спасала мою работу.
Он почувствовал разочарование.
– А теперь? Пришла, чтобы сохранить свою должность?
Он сжал ее пальцы, хотя и не был уверен, что она этого хочет.
– Думаю, мы оба знаем, что между нами кое-что намного более важное, чем карьера. Думаю, мы задолжали другу шанс поговорить об этом.
Шанс. То, что нужно.
– Не могу не согласиться. И хочу, чтобы ты знала, сегодня вечером мы поговорим.
– Я многим тебе обязана.
Через секунду ворвался Уэс. Кендалл и Сойеру пришлось вернуться к профессиональным обязанностям. Сойер чувствовал, будто проспал весь день и выпил Б12, готовый прыгать по крышам небоскребов. Еще один шанс. То, что нужно.
Кендалл и Уэс вышли.
– Я хочу поблагодарить всех за то, что собрались сегодня здесь. Надеюсь, те из вас, кто живут в Нью-Йорке вернутся через несколько дней на прием по случаю открытия отеля.
Кендалл вышла вперед.
– Я хочу кое-что сказать до того, как все разойдутся. Надеюсь, каждый из вас понял, что Сойер и Ной Локки сделали все, чтобы возродить историческую часть города. И подошли к этому тщательно, несмотря на трудности. Немного найдется людей, так радеющих о сохранении наследия прошлого. Это достойно восхищения. Спасибо за то, что уделили нам время.
Журналисты расходились, переговариваясь между собой, несколько человек подошли к Кендалл и Уэсу, пожали им руки. Совсем скоро зал опустел. Сойеру наконец удалось поговорить с Кендалл наедине.
– Я так благодарен тебе за сегодняшний вечер. Без тебя я бы не справился.
– Уэс бы справился. Возможно, напутал что-нибудь с едой, но отель выглядит фантастически, а это самое главное.
– Нет, Кендалл, это твоя заслуга. Просто видеть тебя сегодня было достаточно, чтобы вернуть меня в строй. Такое чувство, будто я барахтался в воде последние несколько недель.
– Мне тоже было нелегко. Но, может быть, нам нужно было это время, чтобы очистить мысли и понять, чего мы хотим.
– Прямо сейчас я хочу отвезти тебя домой.
– Что-то подсказывает мне, что ты не примешь отказа.
– Ты совершенно права.
Кендалл не была уверена, правильно ли поступает, но серьезный взгляд Сойера не оставлял выбора.
– Мы едем к тебе или ко мне?
– Ко мне, если ты не против.
– Да, ты не в восторге от моего района.
– Дело не только в этом. Я кое-что поменял в квартире и хочу, чтобы ты это увидела.
– Поменял? Когда ты успел?
– Я должен был чем-то занять голову. Потому покрасил стены, купил новую мебель. Быстрее, пока Ной не нашел меня и не попросил о чем-нибудь.
Кендалл схватила пальто. Они поспешили к машине и понеслись по ночным улицам Нью-Йорка. В Сойере что-то изменилось. Появилось спокойствие. Возможно, дело в завершенном проекте. Это был огромный груз.
Он положил ладонь на руку Кендалл. Не сексуальный и не соблазняющий жест, несмотря на то, что ее охватил тепет. Это был жест нежности и заботы. Кендалл повернула руку так, чтобы их ладони соприкасались и в нее проникало тепло его тела.
Они поднялись в квартиру. Сойер все это время не отпускал ее руку. Кендалл не покидало нервное возбуждение. Хочет ли он принимать участие в жизни ребенка? А если так, будут ли они вместе? Она не хотела полутонов, но понимала, что должна пойти на компромисс ради их ребенка.
– И что, большие перемены? – Она оглядывала квартиру, не замечая изменений.
– Скоро увидишь. Хочешь воды, чаю? Присядь, ты целый вечер была на ногах.
– Мило, что ты заботишься о беременной женщине.
Он снова взял ее за руку.
– Я всегда о тебе забочусь. Даже когда не принял новость о беременности. Возможно, я сошел с ума из-за отеля или разборок с отцом, но тебе нужно знать, что это был не я.
– Знаю, Сойер. Ты никогда не планировал стать как твой отец. Все, проехали.
– Иди сюда, присядь.
Он включил камин, и они сели на диван.
– Я провел большую часть жизни, пытаясь стать противоположностью отца. Отказывался работать с ним, пошел служить. Не желал работать с ним после того, как вернулся. Основал бизнес, чтобы иметь возможность вернуть к жизни «Гранд-Легаси». Все, что я делал, было наперекор ему.