Книга Миры из будущего - Эдмонд Мур Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шорр Кан хотел было налить себе еще один бокал, но затем с заметным усилием удержался. Встав с кресла, он зашагал к выходу из беседки.
Гордон вскочил с криком:
— Постойте! А как же наши друзья — те, что до сих пребывают в нервном шоке? Шорр Кан досадливо нахмурился.
— Дьявол, совсем забыл о них. Вообще-то, они мне не нужны. Может, отдать их на растерзание нейнам, а? Шучу, шучу, не надо так волноваться, рыженькая. А, пожалуй, прикажу-ка я слугам отвезти ваших приятелей куда-нибудь подальше, скажем, на другой материк, и тоже отпущу на волю. Земля большая, и вы их никогда сами не разыщете. А потом… посмотрим, как вы будете себя вести.
Шорр Кан ушел. Чейн хотел было последовать за ним, но в двери беседки появился нейн с золотистой трубочкой в руке. И еще несколько слуг стояли вокруг беседки, готовые пустить в ход парализующее оружие.
Опустив голову, Чейн вернулся на место, налил себе полный бокал саквы и залпом выпил.
— Пьяное небо, до чего же мне порой хотелось оказаться в таком положении! — признался он. — Бурная жизнь что-то начала меня утомлять… Наверное, я сделал все, что мог — пускай теперь действуют другие.
Он хотел сказать — другие Хранители, но удержался. Не поднимая глаз, он налил себе еще один бокал, но его удержала рука Милы.
— Морган, не надо… Хотя, собственно, почему не надо? Налей и мне тоже саквы! Отныне у нас начинается новая жизнь, за это стоит выпить!
Это «у нас» прозвучало так многозначительно, что Чейн вздрогнул. Если бы на месте Милы была прекрасная Ормера… кто знает, быть может, тогда бы он и смирился с поражением. Но Ормера затерялась где-то в дебрях пространства и времени, и они теперь вряд ли когда-нибудь встретятся.
Гордон, словно бы читая его мысли, поднял бокал и негромко промолвил, не сводя задумчивых глаз с притихшей Лианны:
— Друзья, не стоит себя обманывать — с прежней жизнью покончено. Нам никто не придет на помощь — ведь нам никогда не удастся послать в космос сигнал SOS! Да и захотим ли мы этого через год или два?
Лианна ответила долгим взглядом, и в нем не было даже тени печали.
С этого дня у пятерых пленников началась новая жизнь. Поначалу они еще пытались спорить с очевидным. Для начала они обыскали бывший дворец Арна Аббаса, надеясь обнаружить передатчик, случайно оставленный без внимания слугами Шорра Кана. Ведь нашелся же он в заброшенной лаборатории на планете резиновых людей! Но они обнаружили в одной из комнат на верхнем этаже только груду металлических обломков. Возможно, здесь недавно и стоял нуль-передатчик, но теперь никакой чудодей не смог бы восстановить его.
Тогда они разбились на пары (Коркханн пожелал остаться в роскошной библиотеке дворца) и полетели на поиски других зданий. И сразу же выяснилось, что они находятся на сравнительно небольшом гористом острове, в нескольких десятках километров от обширного материка.
— Это остров Крит, — после некоторых раздумий сказал Гордон, ведя свой флайер к вершине довольно высокой горы. — А это гора Ида. Однажды в молодости я совершил десятидневное путешествие по Греции, и нам показывали этот остров с борта самолета.
— Отсюда далеко до Бриндизи? — неожиданно для себя спросил по рации Чейн — он вел другую машину.
— Думаю, несколько сотен километров. А почему ты вспомнил про этот город, Морган?
— Да так… В Бриндизи родился один мой старый друг. Я навещал его там несколько лет назад… Пьяное небо, да я совсем забыл, что это другая, новая Земля! Наверное, здесь от Бриндизи уже и следа не осталось.
— Кто знает? — ответил Гордон. — Земля уже давно превратилась в музей, и здесь много могло сохраниться таким же, как и тысячи лет назад.
Чейн горько усмехнулся и сделал вираж над вершиной Иды.
— Тысячи? Джон, в последний раз я был на Земле сто восемьдесят пять тысяч лет назад! Это — целая бездна времени, за это время все могло здесь измениться, абсолютно все.
— Посмотрим, — отозвался Гордон. — Когда-нибудь мы слетаем в Бриндизи, почему бы и нет? Времени у нас сколько угодно. Может быть, мы однажды даже рискнем и перелетим через Атлантический океан. Хочу посмотреть, что осталось от Нью-Йорка и от моего родного штата Коннектикут. Хотя, наверное, уж от него-то точно ничего не осталось.
— Почему же?
— Видишь ли, Морган… Наверное, об этом надо было рассказать раньше, да как-то не случалось… Я лишь недавно попал в новые миры. Слышал про двадцатое столетие — ну, тот знаменитый Космический век, когда люди впервые покинули Землю?
— Нет.
— Это было очень давно — за пятнадцать тысяч лет до твоего рождения. В середине Первого Космического века я и родился, а именно в тысяча девятьсот пятидесятом году от рождества Христова.
— Но как же… Разве ты бессмертен?
— Слава богу, нет. Это долгая история, Морган, как-нибудь я расскажу ее вам с Милой. Почему бы сегодня нам не провести вечер на побережье? Я вижу отсюда чудесную лагуну, берега которой покрыты виноградниками. Захватим с собой вина из дворцовых подвалов и встретим закат и рассвет возле моря. Ты не против, дорогая?
Лианна, сидевшая на соседнем сиденье флайера, задумчиво посмотрела на Гордона.
— Почему бы и нет? Надеюсь, Мила не станет возражать?
— Не стану, — отозвалась по радио девушка. — Я обожаю ночные купания. А ты, Лианна?
— Пожалуй, я не прочь попробовать… Но у меня нет купальника!
Мила ответила коротким смешком.
Оставшуюся часть дня каждый из пятерых «ссыльных» провел по-своему. Коркханн уютно расположился в обширной библиотеке на втором этаже дворца, откуда открывался чудесный вид на парк. Он разложил на столике из красного дерева больше двух десятков старинных книг и сидел в мягком кресле с бокалом вина в лапке. Вид у него был абсолютно счастливый. Чейн с Гордоном навестили его, пытались разговорить, но дипломат на все их предложения только махнул крылом.
— Друзья, вы молоды, и я понимаю, что вам нелегко будет склониться перед неизбежным. У меня другой склад ума, если хотите, я по натуре — философ и мечтатель. Так уж сложилась судьба, что я стал межзвездным дипломатом. Но я терпеть не могу космических перелетов. И всегда мечтал о тихом уютном гнездышке, где мог бы спокойно предаваться своим невинным страстям. И главная из них — это история галактики. Но никогда даже в самых смелых мечтах я не думал о том, что смогу провести остаток жизни здесь, на Земле, прародительнице рода человеческого! В моем распоряжении сотни библиотек, тысячи музеев, много, очень много вина — а я, признаюсь, неравнодушен к прекрасным напиткам. Чего можно еще желать на склоне жизни? Страсти мои давно поутихли, в молодые годы я зачал семерых детей, так что одиночество меня ничуть не страшит. Больше того, я рад, что моя дражайшая супруга осталась на другом конце галактики, на Хатхире, и что нас разделяет бездна времени. Надеюсь, даже она не сможет с этим справиться и разыскать меня.