Книга Конец игры, или Личные счеты Кремнева - Фридрих Незнанский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он схватился за занавеску, но потерял равновесие и тяжело осел В ванну. Занавеска сорвалась с крючков.
— Надя…
На мгновение черты лица Орловой снова оформились. Она внимательно и даже чуть сожалеющее смотрела на него сверху вниз.
— Ничего, ничего, — мягко проговорила Орлова. — Все будет хорошо.
— Я…
— Тихо, — так же мягко сказала она и погладила его по мокрым волосам. — Тихо. Сейчас будет легче.
Егор глупо улыбнулся. Ему вдруг стало хорошо и легко. Он протянул руку к Надежде, но пальцы его схватили пустоту.
— На… деж…
Лицо Надежды окончательно расплылось, туман стал стремительно сгущаться, и в следующее мгновение все погрузилось во тьму.
Кремнёв открыл глаза, но тут же снова зажмурился от яркого света, резанувшего по зрачкам. В висках у него застучало, голова закружилась, как от тяжелого похмелья.
— Боже, — выдохнул он. Затем снова, на этот раз медленно и осторожно, приоткрыл глаза.
Он лежал на дне ванны, голый, с окровавленной повязкой на руке. В висках снова запульсировало, боль перекинулась на затылок, и Егора едва не стошнило.
Он поморгал глазами, вяло потер пальцами виски и со стоном уселся в ванной. Целая минута понадобилась Кремнёву, чтобы вспомнить, что произошло и как он здесь оказался.
— Боже, — снова проговорил он и, морщась от боли, стал медленно подниматься на ноги.
Прежде чем покинуть ванную комнату, Егор открыл кран и подставил голову под струю ледяной воды. Затем тряхнул волосами, сорвал с вешалки полотенце и вытер голову насухо.
Несколько секунд спустя Кремнёв ворвался в номер, на ходу обматывая бедра полотенцем. В незашторенное окно врывался яркий солнечный свет, в шевелюре кипариса громко и весело чирикали птицы.
В луче солнечного света жизнерадостно кружились пылинки. Орловой и Шеринга в номере не было. Егор громко выругался и бросился к телефону.
Сорвав трубку, он буркнул по-английски:
— Алло. Это из номера 1520. Вчера вечером я сдавал на чистку одежду… Что? Как забрали?..
Прорычав что-то нечленораздельное, Егор брякнул трубку на рычаг. Затем бросился к постели и отвернул край матраса. Из горла Кремнёва вырвался вздох облегчения. Его документы и навигатор-наладонник были там, где он их спрятал.
Егор схватил навигатор и быстро ввел топографическую разметку. На мониторе высветился контур карты с недвижимым зеленым огоньком — Кремнёвым и движущимся красным — маячком, который Егор тайком прицепил к ремню Шеринга.
— Попался, — проговорил Кремнёв с удовлетворением и зловеще усмехнулся.
Великолепный красный «порше-911-турбо» стоял перед супермаркетом. На заднем сиденье лежал темный чехол с торчавшим из него крючком одежной вешалки.
Перед кассой супермаркета стояла, положив наманикюренные пальцы на ручку тележки, огненно-рыжая девица. Тележка была доверху нагружена вещами. Хозяин «порше», упитанный молодой человек в пестрой рубашке, длинно и нудно отчитывал свою рыжую подругу, выражаясь исключительно по-русски.
— Ты что, крышей поехала, коза? Ты, думаешь, раз я баблос рублю, то можно весь магаз скупать? Мы с тобой едем на пати к моим френдам! Это люди хай-класса! А ты?! Как ты выглядишь, лярва?! Я тебе сказал — одеться! Ты что, хочешь меня при всем честном пипле фейсом в шит макнуть?! Да я как с тобой связался — облом за обломом, облом за обломом! Вот клянусь, если сейчас случится какой-нибудь трабл, я тя пошлю! Ко всем чертям! И не только к чертям, а…
Молодой человек добавил крепкое русское словцо и прервал монолог, чтобы перевести дух. Он обернулся к окну и вдруг издал горлом странный, полный страдания и ужаса звук. И было от чего: вместо красавца «порше» толстяк увидел лишь пустое место.
* * *
«Порше», как стрела, несся по городской автостраде. За рулем, в стильных солнцезащитных очках, сидел Егор Кремнёв. Одной рукой он держал руль, а другой застегивал пуговицы белоснежной шелковой сорочки, которую нашел на заднем сиденье. Закончив возиться с рубашкой, Егор сверился с монитором навигатора.
Красная точка на топографическом рисунке замерла и не двигалась. Кремнёв нахмурился, снял с панели управления «порше» телефонную трубку и быстро набрал номер.
Один гудок… Второй…
— Слушаю, — отозвался собеседник бодрым голосом.
— Товарищ генерал, это я — Кремнёв.
— Ты что, парень, совсем охренел?! — сердито прорычал генерал Зубов. — Я тут ночь дежурю, в сортир отойти боюсь, а ты где шляешься?!
— Где надо! — рявкнул в ответ Кремнёв. — Вы кого мне прислали, Дмитрий Алексеевич? Эта. гадина, Орлова, сбежала вместе с арестованным!
Последовала пауза.
— Какая еще Орлова? — недоуменно спросил Зубов. — Ты что там, сынок, совсем с катушек съехал?
Егор почувствовал, как вспотела его ладонь.
— Товарищ генерал, она сказала, что ее послали вы, — промямлил он.
— Что? Окстись, парень, я никакой Орловой не знаю!
— Тогда кто ей сказал пароль? Вы бы телефончик свой проверили: так, на всякий случаи.
Кремнёв брякнул трубку на рычаг.
Генерал Зубов, высокий, широкоплечий, седовласый, с красивым мужественным лицом, которое нисколько не портили даже слишком тонкие губы, взял со стола телефон, перевернул его и вынул из кармана пиджака маленький складной нож.
Действуя ножом, как отверткой, Дмитрий Алексеевич быстро открутил винтики защитного фартука. Вскрыв телефон, Зубов обнаружил под бакелитовым корпусом мини-станцию, посверкивающую зеленым огоньком.
Лицо Зубова побагровело.
— Мать вашу… — гневно пробормотал он, глядя на «жучок» прослушки.
Вырвав и обесточив «жучок», Дмитрий Алексеевич достал из кармана мобильник и быстро набрал номер.
— Уколов, давай ко мне! — коротко приказал он, отключил связь и убрал телефон в карман.
Меньше чем через минуту в кабинет подтянутой военной походкой вошел заместитель Зубова полковник Уколов.
— Вызывали, Дмитрий Алексеевич?
Зубов разжег курительную трубку, затушил спичку и глянул на лощеную, округлую физиономию полковника. Затем кивнул на «жучок», лежащий на блокноте, и сказал:
— Посмотри на это.
Полковник глянул на «жучок», затем перевел взгляд на разобранный телефонный аппарат, и брови его медленно поползли вверх.
— Неужели…
— Да, — кивнул Зубов. — А теперь объясни мне, как эта штука попала в телефон руководителя департамента спецопераций?
Уколов сдвинул брови.
— Товарищ генерал, я понятия не имею.