Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Павшая крепость - Роберт Энтони Сальваторе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Павшая крепость - Роберт Энтони Сальваторе

212
0
Читать книгу Павшая крепость - Роберт Энтони Сальваторе полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 73
Перейти на страницу:

Кэддерли поудобней уселся на чешуйчатой шее дракона, пытаясь разобраться в ситуации. Он знал, что они должны как можно быстрее добраться до Замка Тринити, а любая битва сейчас ставит под угрозу их шансы на успех в дальнейшем, особенно если дракон освободится от его чар.

Но готов ли он к сражению с Замком Тринити? После борьбы за уничтожение Геаруфу и титанической схватки с Призраком Кэддерли не был всецело уверен в этом. До сих пор первейшая его забота касалась Геаруфу, но теперь эта задача решена и он начал глядеть в будущее, а там его ожидали могущественные колдуны и хорошо обученная армия, укрепившиеся в уединенной горной крепости.

Кэддерли потребовалось время, чтобы перевести дух и лучше оценить опасности, поджидающие в конце намеченного пути. Он решил, что нападение на отряд гоблинов, тем более с драконом на их стороне, действительно можно рассматривать как передышку.

И он не мог с чистой совестью отрицать страхи Шейли за Шилмисту или не обращать внимания на горестное, решительное выражение открытого лица эльфийки. Молодой жрец вынужден был признаться, хотя бы самому себе, что идея испытать силу свободного дракона с этого безопасного наблюдательного пункта довольно привлекательна.

– Да, они враги, могучий Файрентеннимар, – сказал Кэддерли необычно терпеливому дракону. – Мы можем что-нибудь с ними сделать?

В ответ дракон опустил одно крыло и устремился вниз, пикируя с опасной скоростью, затем выровнял полет и стремительно помчался вокруг горы. Отсюда друзья уже ясно видели караван монстров в несколько сотен голов. Среди шаркающих сгорбленных рядов гоблинов то и дело мелькали великаны, устало плетущиеся по узкому горному ущелью, стиснутому отвесными стенами скал.

Файрентеннимар кружил над хребтами, уносясь от чудовищ. В считанные секунды лощина и караван оказались далеко позади.

– Скажи мне еще раз, смиренный жрец, – попросил Кэддерли возбужденный дракон.

Юноша снова взглянул на своих друзей, утверждаясь в решении, и обнаружил пять одобрительно кивающих голов.

– Они враги, – заверил змея Кэддерли. – Какова будет наша роль в битве?

– Ваша роль? – удивленно повторил старик Файрен. – Держаться за гребень на моей спине изо всех своих жалких силенок!

Дракон нырнул, держа крылья почти перпендикулярно земле (что вызвало очередной ликующий вопль Айвена и Пайкела), и устремился к намеченному пику. Друзья чувствовали нарастающий в чреве Файрентеннимара жар разгорающегося гнева. Глаза рептилии злобно сузились, и, оценив растущее напряжение дракона, Кэддерли уже не был уверен, что ему нравится ход дела.

Они обогнули подножие горы и влетели в узкую лощину – крутые склоны проносились мимо шестерых ошеломленных друзей с головокружительной скоростью. Дракон выровнялся и пошел еще ниже, концы раскинутых крыльев едва не задевали горные склоны. Гоблины и великаны в тылу процессии повернулись и испуганно заорали, но полет дракона был так стремителен, что они даже не успели сломать строй – Файрентеннимар уже добрался до них.

Испепеляющий столб огня обрушился сверху на шагающих чудовищ. Гоблины свернулись обугленными клубками; могучие великаны падали, тщетно пытаясь прибить смертоносное пламя на своих сгорающих телах.

Едкий дым поднялся в воздух, потянувшись за драконом. Пламя иссякло прежде, чем Файрентеннимар улетел далеко, но змей гордо держался вблизи земли, позволяя врагам видеть и бояться его.

По всему ущелью монстры впадали в неуправляемое безумие. Великаны давили гоблинов и колотили других великанов; гоблины, кусаясь и царапаясь, дрались с собственными родичами, и дело доходило даже до мечей.

– О мой дорогой Денир, – пробормотал Кэддерли, вновь охваченный благоговением перед мощью дракона и потрясенный тем ужасом, который Файрентеннимар рождал в этих достойных жалости созданиях на земле.

Нет, сказал себе Кэддерли, не достойных. Эти монстры вторглись в Шилмисту чумой, поразившей эльфийский лес и погубившей множество подданных короля Элберета. И эта чума по весне, несомненно, вернется снова, чтобы довершить начатое.

Шейли, прищурив фиолетовые глаза и ухмыляясь, выпустила на волю несколько метких стрел. Она видела, как один гоблин прицелился в дракона, намереваясь поразить его из грубого лука, но скудоумное создание не рассчитало немыслимой скорости неприятеля, и стрела просвистела далеко позади. Шейли, будучи гораздо лучшим лучником, вогнала стрелу в изрыгающую ругательства грязную пасть гоблина.

Еще один выстрел поразил очередного гоблина в спину, и мерзкая тварь замертво рухнула на землю.

Кэддерли нахмурился, не в силах отделаться от мысли, что это существо всего лишь пыталось бежать и не представляло для них угрозы. Вроде бы отгороженная от лишних эмоций чувствительность молодого жреца подверглась серьезному нападению.

Но потом он снова вспомнил эльфийский лес, израненную Шилмисту. Внизу враги, решил он окончательно и бесповоротно, и вкус мести комком поднялся к горлу. Молодой жрец погрузился в Песнь Денира, и лицо его вдруг исказилось такой же жестокой усмешкой, как и у эльфийки. Он услышал в своем сознании громкий и стройный напев, словно Денир одобрил принятое юношей решение, и с готовностью отдался потоку мелодии.

Лощина сузилась, и Файрентеннимар взмыл вверх. Как только отвесные стены остались позади, дракон снова вошел в крутое пике, разворачиваясь для очередной атаки на чудовищ.

Монстры, шедшие в передних рядах каравана, могли бы уже скрыться, выскользнуть из ущелья на широкий простор и разбежаться кто куда.

Но Кэддерли остановил их.

Он повернулся к скалам в конце ущелья и сконцентрировал магию на высоком сводчатом проходе. Ближайший монстр, толстобрюхий великан, бросился под арку, и горы ожили, защелкав огромными челюстями, и изжевали незадачливого гиганта в кровавое месиво.

Второй великан резко затормозил, озирая скалы в немом изумлении. Желая проверить невероятную ловушку, чудище подхватило беспомощного гоблина, оказавшегося поблизости, и швырнуло бедолагу вперед.

Громкое чавканье вторило крикам гоблина, и продолжалось оно еще долго после того, как вопли эти прекратились, лишь бесформенные куски монстра шлепались по ту сторону барьера.

Омерзительная сцена выпала из поля зрения Кэддерли – дракон изменил направление полета. Поворот – дело трудное, но громадный Файрентеннимар все же справился с виражом, значительно удалившись от тесной лощины.

– Попроси его опустить меня, – взмолилась Даника.

– И меня! – заявил Вандер.

Дуплосед и Даника обменялись горящими взглядами – они жаждали сражаться бок о бок.

Кэддерли тряхнул головой, отметая нелепую просьбу, и закрыл глаза, возвращаясь к Песни.

– Опусти меня, старик Файрен! – крикнула Даника.

Глаза Кэддерли распахнулись, но покорный дракон вильнул к самому гребню, и Даника с Вандером спрыгнули со спины змея, отбежав прежде, чем Кэддерли успел среагировать.

1 ... 30 31 32 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Павшая крепость - Роберт Энтони Сальваторе"