Книга Создана для греха - Джейсон Старр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Грязная шлюха, – застонал он, снова и снова шлепая ее по ягодицам, отчего она кончала яростно и сладострастно.
– Вернемся к вечеринке, – продолжил он, жестко подстраивая ее под ритмичные движения своего тела. Его голос дрожал. – Я тоже хочу получить приглашение. Я слышал, что он представит нам новую рабыню, которую будут объезжать. Я очень хочу попасть туда.
Оливия подняла глаза на Сирк. Та потянулась к ящику стола и вытащила знакомый предмет.
– Может, ты и сможешь попасть на эту вечеринку, – протянула Сирк, – но не в качестве гостя…
Бросив взгляд в зеркало, Оливия заметила, что Натан все еще держит глаза закрытыми. Он был полностью сосредоточен на сексе и даже не предполагал, что приготовила для него Сирк.
Оливия усмехнулась. Сирк подошла к Натану сзади, поощрительно положив ладонь на его зад. Тот по-прежнему не открывал глаз.
– О да, – задыхающимся голосом произнес он. Оливия старалась преодолеть боль, при этом с трудом сдерживала смех, когда заметила, что собирается сделать Сирк. Та кивнула ей, и в следующую секунду шею Натана плотно обвил тонкий ремешок раба.
– Что? – Натан едва не задохнулся, когда Сирк рванула ремешок на себя.
– Ты отправишься туда в качестве нашего слуги, – сказала она. – Оливия не против. Там ожидается отличная вечеринка, и твое присутствие украсит праздник. Одного раба мало, поэтому… – Она снова потянула за поводок, и Натан с протестом выскользнул из Оливии.
– Ты не можешь так поступать! – выкрикнул он.
Но Сирк была сильнее, чем казалась на вид. Насколько знала Оливия, брюнетка в совершенстве владела несколькими боевыми искусствами.
– Еще как могу, малыш! Или ты подчинишься моим приказам, или выметаешься отсюда сию же минуту. Больше ты никогда не вернешься к нам. Выбор за тобой. Тебе надо поучиться покорности, а то ты слишком зарвался!
Оливия выпрямилась. Она была разочарована тем, что их секс так грубо прервали. И не смущало даже то, как унизительно было ее собственное положение. Однако она не могла не восхищаться Сирк, когда та была в привычной для себя роли госпожи и хозяйки. Лучше было наблюдать за этим со стороны, а не становиться объектом ее гнева. Оливия посмотрела на подругу, и та кивнула ей. Оливия быстро сняла свой ошейник, пересекла комнату и подала его Сирк. Она с удовольствием заметила шок на лице Натана. Он не скрывал изумления тем, как сильно все изменилось для него за считанные минуты. Его член безвольно повис, но Оливия знала, что, как только они продолжат свою игру, он снова испытает эрекцию. С улыбкой на лице Оливия принялась ласкать грудь Сирк.
О, если они примутся за дело с должным умением, они смогут использовать тело их молодого любовника по полной программе.
– Что прикажете, миледи? – пробормотала Оливия, не упуская возможности прикоснуться к груди опасной испанки. Сирк снова кивнула ей, и Оливия направилась к комоду, в котором хранились приспособления для их игр.
– Что же нам попробовать? Хлыст? Или трость?
Натан слегка застонал. Оливия с удовлетворением наблюдала, как у него снова начинается эрекция. Он был сбит с толку. Оливия могла поклясться, что у него в глазах блеснули слезы. Сможет он выдержать большое испытание? Пройти через барьер боли, получив удовольствие от того, как прохаживается по его телу хлыст? Понимает ли он, что наградой за испытанный страх может стать особое счастье, которое его ждет в конце пути?
Он был очень упрям, очень своенравен. Но хотя и выглядел напуганным, Оливия видела, что его снедает нетерпение. Сирк тоже это осознавала, поэтому она выжидала.
– Я сейчас возьму «весло», – спустя какое-то время произнесла она, – но сначала я предлагаю немного проучить тебя. – Она наклонилась к Натану и обожгла его взглядом. – Подумай, как глупо ты выглядишь со стороны. А еще называешься мужчиной! Тебя только припугнули, а твой член уже уперся в землю.
Она резко повернулась, и ее прозрачный пеньюар приоткрылся, что еще больше возбудило Оливию.
– Так не годится! – нахмурившись, произнесла она, хотя пенис Натана уже начал оживать. – Я хочу увидеть его во всей мощи. Давай, придурок, шевелись, делай что-то.
Она залепила ему пощечину.
– Но… – начал было протестовать он.
Сирк не дала ему закончить, ударив снова, и он разрыдался. Оливия ощутила прилив жалости к молодому скульптору. Но она не преминула заметить, что его глаза расширились от страха и от предвкушения.
– Сейчас он должен быть как на боевом посту, ясно? Стоять по стойке смирно.
Сирк шлепала его вялый член тыльной стороной ладони.
Натан начал послушно тереть свой полувозбужденный пенис, явно боясь вызвать еще больший гнев Сирк, и через несколько секунд уже мог похвалиться мощной эрекцией. Его орган казался сияющим из-за того, что все еще был покрыт соками Оливии.
– Довольно! – вскричала Сирк. – Теперь ты должен начать танцевать!!!
Натан непонимающе смотрел на свою госпожу, и она наградила его увесистой затрещиной.
– Танцуй, пусть танцует и он, – приказала она без всяких церемоний.
Она произнесла эти слова довольно тихо, но от этого они прозвучали еще более угрожающе.
Он в ужасе отшатнулся, а потом Оливия заметила, как крупные слезы начинают скатываться по его щекам. Его нижняя губа дрожала от обиды, но он пересилил себя и начал двигать бедрами.
Оливия старательно скрывала смех, наблюдая, как член ее любовника колышется из стороны в сторону. Он выглядел смехотворно, как новичок, исполняющий танец живота. Его возбужденный пенис подскакивал вверх-вниз, иногда описывая круги. Она вдруг задумалась, каково это – ощущать биение собственной плоти. Она решила, что Натан испытывает муки, сравнимые с ударами кнута. Но самым мучительным, должно быть, было ощущение стыда, придававшее той боли, которую он испытывал, оттенок агонии.
– Еще быстрее! – крикнула Сирк.
В отличие от Оливии, она не скрывала своего отличного настроения. Когда член Натана совершал акробатические трюки в воздухе, она забавлялась от души.
По лицу скульптора теперь струились слезы. Он сжимал и разжимал кулаки, продолжая двигать бедрами. Оливия не могла сказать точно, делал он это из-за охватившего его гнева или от бессилия. У него раскраснелось лицо, и следы от пощечин почти исчезли под густым румянцем.
– Как ты думаешь, легко ли попасть по движущейся мишени? Олли, я к тебе обращаюсь.
Она дразнила подругу.
Оливия не могла скрыть радости.
– Миледи Сирк, позвольте мне попробовать.
Она взмахнула небольшим веслом, которое держала наготове, рассекая им воздух, словно проверяла меткость своего удара.
Она наблюдала за движениями ягодиц Натана, приказав себе сосредоточиться. Приноровившись к неслышному ритму, она прицелилась и попала ему прямо по самому выпуклому месту: он закричал нечеловеческим голосом, но не прекратил своего странного танца. В этом крике слышалось и унижение, и мольба о пощаде, и жажда нового удара.