Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Слишком хорошо, чтобы быть правдой - Шейла О'Фланаган 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Слишком хорошо, чтобы быть правдой - Шейла О'Фланаган

199
0
Читать книгу Слишком хорошо, чтобы быть правдой - Шейла О'Фланаган полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 115
Перейти на страницу:

– А мне оно понравилось, – негромко произнес Бен.

Кэри в отчаянии вздохнула:

– Неужели пурпурное нравится тебе меньше?

– Оно тоже хорошее, но никак не свадебное.

– Ну, раз ты так этого хочешь… – Она расстегнула бюстгальтер и швырнула его на кровать.

– И только при условии, что ты не будешь устраивать мне из-за этого сцены. Послушай, если ты уверена, что в пурпурном платье тебе будет лучше и удобней, то, конечно, надевай пурпурное. Но мне казалось, что сегодня ты должна появиться обязательно в белом. Но, конечно, мне тоже все равно, что бы ты ни надела, Кэри. Дело ведь в тебе самой, а не в платье.

– Нет, – покачала головой Кэри. – Ты хочешь, чтобы я выглядела, как и полагается настоящей невесте.

– Да, – признался Бен. – Но только и если ты сама посчитаешь это возможным.

– Ладно, я надену белое платье. – Она сняла черные трусики и швырнула их в ведро для стирки. Она направилась к гардеробу, обозревая свою коллекцию обуви. – Но вот что теперь делать с сапогами? Я-то собиралась надеть бордовые к пурпурному платью, а к белому у меня даже и обуви-то приличной, кажется, нет.

– Должна отыскаться, – уверенно кивнул Бен. – А вообще, ты меня обманула. У тебя пятьдесят две коробки туфель. Я на прошлой неделе сам их пересчитал.

– Там не только туфли, – беспечно отозвалась Кэри. – Есть сандалии, сапоги…

– Ну, это уже детали.

– Значит, подойдут вот эти, в которых я была в Лас-Вегасе, – решила Кэри, доставая босоножки на невероятно высоких каблуках-шпильках с белыми бантиками спереди.

– Ты замерзнешь в них, – предупредил Бен.

– В белом платье я тоже обязательно замерзну, – напомнила Кэри, надевая босоножки.

И Бен в который раз подумал о том, как ему повезло: он нашел девушку, которая только ради него одного согласна идти на ненавистную вечеринку, причем почти обнаженной, то есть одетой только лишь в полупрозрачное платьице и летние босоножки.

И он не только нашел ее: теперь она стала его официальной женой.

Глава 11
Кипарисовое масло

Эфирное масло с древесным ароматом и природным вяжущим свойством.

Бар и ресторан «У Олега» занимали подвал и первый этаж реставрированного старинного дома времен эпохи короля Георга. Здание располагалось на Рэтгар-роуд. Широкие алые ленты перевязывали каждое ухоженное лавровое дерево, которыми был обсажен дом и которые росли с обеих сторон подъездной дороги. Теплый свет лился из украшенных фигурными решетками подъемных окон, создавая настроение праздника. Мороз чуть тронул траву на лужайке перед входом, отчего она сверкала серебром.

Фрейю и Брайана встретил Колман Мэрфи, которому первому пришла в голову мысль отметить торжество у Олега после того, как он сам провел несколько месяцев в России. Напарник Колмана, директора заведения, человек по имени Димитри, являлся одновременно и шеф-поваром ресторана. Всем остальным заведовал Мэрфи.

– Значит, никакого Олега на самом деле не существует? – несколько разочарованно произнесла Фрейя.

Колман усмехнулся:

– Нет. Ну, посмотрите на нас: разве мы похожи на Олегов? Но зато на такое имя клюет множество посетителей.

– Действительно, впечатляет. – Фрейя осмотрелась. Бар был украшен в красных и зеленых тонах. Повсюду висели тяжелые зеркала в золоченых рамах, обрамленные тканями, расшитые золотым шелком. – Здесь все как будто дышит Россией.

– Дело в том, – продолжал Колман, – что наш ресторан особенно роскошно выглядит зимой, что само по себе навевает мысли о России с ее снегами и холодами. Правда, пока что остается непонятным, как будут реагировать на эту роскошь наши клиенты летом, в жару. – Он бросил на Брайана нервный взгляд. – Наверное, не надо было говорить такие слова в присутствии собственного банкира, да? Брайан лишь неопределенно пожал плечами:

– Похоже, перспективы у вас чудесные. Ну а если дела не пойдут, мы попросту закроем ваш ресторан, а зеркала растащим по своим квартирам.

Фрейя рассмеялась.

– Я бы не отказалась от такого, – вынуждена была признаться она.

– Ну, поутру они вряд ли вам понравились бы, – поспешил разочаровать ее Колман. – Дело в том, что эти зеркала увеличивают каждый крошечный прыщик на лице и каждую морщинку. – Он помог ей снять пальто и повесить его на вешалку в углу комнаты. – Не желаете ли пока что-нибудь выпить? Как вы сами понимаете, наш фирменный напиток – водка. Имеется лимонная, клубничная, черносмородиновая… Одним словом, у нас их большой выбор.

– Надеюсь, вы не будете возражать, если я начну с самого банального сухого белого вина? – попросила Фрейя Колмана. – Мне не хочется сразу же приступать к крепким напиткам.

– Ну а меня устроит обыкновенная водка с тоником, – подключился к разговору Брайан.

– Отлично.

Колман направился к бару, а Фрейя устроилась на мягкой скамеечке, обитой бархатом, которые стояли повсюду у стен. Вскоре к ней присоединился и Брайан. Он молчал, да и вообще он сегодня практически не разговаривал с ней.

– Прости меня, – обратилась к нему Фрейя.

– Прости? – Он удивленно взглянул на женщину.

– За то, что я так резко обошлась с тобой на той неделе, а потом еще и накричала.

– Ничего страшного. Я успел к этому привыкнуть.

– Правда? Тогда почему ты обиделся на меня?

– Если я к этому привык, то это еще не означает, что такое отношение мне нравится или что оно меня устраивает, – пояснил Брайан. – У меня имеются другие дела, чтобы выслушивать, как на тебя незаслуженно кричат.

– Я понимаю, – примирительным тоном продолжала Фрейя. – Наверное, я просто переволновалась из-за сегодняшнего вечера.

– Лия придет?

– Она приняла приглашение, но с тех пор мы с ней ни разу так и не поговорили, поэтому точно я ничего тебе сказать не могу.

– Надеюсь, что все будет хорошо, – кивнул Брайан. – И даже если что-то произойдет не очень приятное, это уже не твои проблемы.

– Как это не мои? Но Лия не посмеет ничего выкинуть. – Фрейя начинала нервничать. – В общем, ты был прав. Мне не следовало ее приглашать.

– Не волнуйся. Лия – умная женщина и не станет устраивать здесь концертов и истерик. Не надо расстраиваться заранее, Фрейя. Все пройдет великолепно.

– Я тоже на это очень рассчитываю, – вздохнула Фрейя. – Ведь это только моя затея. И даже она отнеслась к ней без всякого энтузиазма.

– Кого ты имеешь в виду?

– Кэри, конечно, – безразличным тоном заметила Фрейя. В этот момент вернулся Колман с бокалами на серебряном подносе. – Благодарю вас.

– Ты должна относиться к ней более снисходительно, – напомнил Бен. – Ты же ее еще ни разу не видела, а у тебя уже сложилось об этой девушке какое-то предвзятое мнение. Ты же совершенно не знаешь ее.

1 ... 30 31 32 ... 115
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Слишком хорошо, чтобы быть правдой - Шейла О'Фланаган"