Книга Колдовской апрель - Мэрил Хенкс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она проскользнула в темную прихожую и с трудом закрыла тяжелый засов. Как Джина ни старалась, он все-таки громыхнул один раз, и в тишине дома это прозвучало, словно выстрел, а сама "партизанка" облилась холодным потом.
Затем было бесконечное путешествие по темным лестницам и коридорам, все - затаив дыхание и на цыпочках. От страха Джина забыла даже про боль в ноге.
Она нырнула в свою комнату, с облегчением закрыла за собой дверь и повернулась.
В светлом проеме двери в соседнюю комнату возвышались шесть с лишним футов гнева и сдержанной ярости, одетые в черный шелковый халат.
- Где. Ты. Была.
- Гуляла.
- Это я вижу. Как вижу и то, что ты только что вернулась.
- Да.
- Проходи, нам надо поговорить.
- Я устала, и нога разболелась...
- Не сомневаюсь. Но хочу услышать некоторые объяснения.
Он был сильнее, так что Джина со вздохом подчинилась.
Она бросила сумку на стул и подошла к Рикардо. Теперь, вблизи, его ярость была очевидна, и Джина едва не отшатнулась от него в ужасе, но Рикардо схватил ее за руку и втащил в свою комнату.
Даже страх не помешал Джине удивиться, как спартански была она обставлена. Черное распятие на белой стене, книжные полки, стол, на котором разложены бумаги...
- Сядь.
- Я постою.
- Я сказал, сядь. И будь добра, перестань вести себя, как строптивая школьница. Джина почти упала в кресло.
- Я поехал извиняться за этого клоуна Адриано, вернулся, чтобы везти тебя в Мурано, и тут обнаружил, что ты исчезла.
- Извини, но ведь ты ничего не сказал насчет своего возвращения, а Адриано сказал...
Она прикусила язык, но было поздно.
- Что же сказал Адриано?
- Он сказал, что ты наверняка поедешь на эту встречу, и до вечера тебя ждать бесполезно. Я решила, что сидеть дома глупо, и отправилась немножко погулять...
- Это не немножко называется! Тебя не было целый день! Я уж было подумал...
- Что я сбежала из Венеции?
- Такая мысль приходила мне в голову.
Джина с изумлением прислушивалась к голосу Рикардо.
Если бы она не знала всего, то подумала бы, что он испугался.
Испугался того, что она не вернется. Неужели... Сердце Джины забилось сильнее, однако уже через секунду она с горечью подумала, что волновался Рикардо не за нее, а за кольцо "Маскарад".
- Ну и как ты понял, что я не сбежала?
- Я отправился в твою комнату и увидел, что все вещи на месте. Это меня немного успокоило, но теперь я волновался, не случилось ли с тобой что-нибудь плохое.
- Прости, что напугала, но ты сам сказал, что тюрьма будет вполне открытой, и я могу выходить. Смотреть город.
- Город смотреть? Ты знаешь, который час?
- Поздно, я знаю.
- Половина третьего!
- Ой...
- С тобой могло случиться все, что угодно! Как можно гулять в одиночку по незнакомому городу?!
- Но я была...
Партизанка из нее получалась очень неважная!
- Ты хочешь сказать, что была не одна?
- Я хочу сказать, что большую часть времени сидела из-за ноги, и там везде были люди.
- И где же это ты сидела до двух часов ночи?
- Я не помню названия... Это клуб. Там еще было очень интересное шоу.
- А как ты вышла и вошла? Рикардо Хоук в средние века вполне мог сделать себе карьеру в качестве инквизитора.
- Это в каком смысле?
- Я задал довольно простой вопрос. Ты выходила из дома через главный вход?
- Вообще-то.., нет.
- А через какой?
- Я.., я села на лодку...
- Но не там, где вчера тебя высадил я? Все понятно.
Джина не выдержала напряжения и почти закричала:
- Я отказываюсь отвечать на твои вопросы! Раз я здесь гостья, то оставляю за собой право уходить и приходить, когда захочу, и отчитываться перед тобой не собираюсь!
- Сказала бы мне правду с самого начала.
- А я что, врала?
- Я не идиот, Джина. Я знаю, что ты была с Адриано. Я заметил, что мой братец тебе понравился. Он похож на твоего мужа, да?
Она ошарашенно уставилась на него и только кивнула в ответ.
- Понимаю... Только вот характер у него, боюсь, немного не такой. Он клоун. Жаворонок. И сердцеед.
- Спасибо за предупреждение.
- Ну и куда же он тебя водил? Вопрос застал Джину врасплох, а Рикардо только того и надо было.
- Я же сказала, не хочу отвечать.
- Ну и не отвечай, я тебе сам скажу. У него есть номер в "Луксоре", значит, вы наверняка ходили на пляж. По твоим волосам это, кстати, заметно. А по румянцу на щеках заключаю, что я прав. И чем вы занимались у него в номере?
- Тебя это не касается. Не буду отвечать.
- Не отвечай. Адриано редко пропускает возможность затащить женщину в постель.
- Как и его братец. С той разницей, что у Адриано нет невесты.
Она сказала это и пожалела, таким яростным огнем сверкнули глаза Рикардо.
- Что он тебе наговорил?
- Только то, что ты собираешься жениться. Теперь.., теперь мне ясно, зачем тебе Каза Розале и кольцо. Чтобы подарить невесте.
В глазах закипели слезы, Джина вскочила и опрометью кинулась в свою комнату, однако Рикардо преградил ей путь.
- Постой.
- Пусти меня!
- Не пущу, пока не скажешь, переспала ты с Адриано, или нет!
Слезы градом катились по щекам, и Джина не хотела думать, на что она сейчас похожа. Срывающимся от боли и злости голосом она выкрикнула:
- А чего спрашивать? Что бы я ни сказала, ты не поверишь, не так ли?
- Попытайся меня убедить.
- Конечно переспала! А как же без этого? Такая женщина, как я, просто обязана переспать со всем, что шевелится и имеет деньги... Ты же уверен в этом!
- Но я не знаю наверняка и хочу выяснить.
- Зачем? Ты и так все получишь назад. Какое тебе дело до меня? Зачем тебе знать, кто такая Джина Хьюстон?!
Всхлипывая, она рвалась в свою комнату и не сразу поняла, что Рикардо крепко прижимает ее к себе.
Некоторое время она боролась с ним молча, а потом сдалась, уткнулась ему в грудь и разрыдалась тихим, отчаянным, детским плачем, а он гладил ее волосы и все так Же крепко прижимал к себе.