Книга С тобой наедине - Мэри Линн Бакстер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Господи, Блэр, – хрипло прошептал Калеб, – что стряслось?
Блэр не сразу смогла ответить и вытерла слезы тыльной стороной ладони.
– Я… я рылась в его столе, как вдруг дверь отворилась и… – Она умолкла.
Калеб весь напрягся, но не стал ее торопить.
– Успокойся, рассказывай по порядку, – мягко приказал он.
Слова срывались с ее губ, превращаясь в сбивчивый поток.
– Я думала – Таннер. Но это оказалась подвыпившая девица. Она искала дамскую комнату. О, Калеб, я так испугалась!
Блэр принялась всхлипывать и невольно протянула к нему руки.
Этого было достаточно. Калеб в одно мгновение пересек разделявшее их расстояние и заключил ее в объятия. Уткнувшись ему в плечо, Блэр разрыдалась.
– Все хорошо, все хорошо, – шептал он, тихонько укачивая ее. – Ш-ш-ш, не плачь. Все позади.
– О Калеб! – всхлипывала она, и слезы градом текли по ее щекам.
Он хотел успокоить ее, унять ее нервную дрожь. Но как только Блэр прильнула к нему всем телом, Калеб вновь ощутил выпуклости и изгибы ее фигуры, которые уже ласкал в тот памятный день.
И в следующую секунду страсть охватила его с новой силой. Он молча отстранил Блэр и заглянул ей в глаза. Она смотрела ему в лицо, на ее ресницах сверкали слезы – они напомнили ему капельки росы на лепестках цветов поутру. Он наклонился и коснулся губами ее полуоткрытых влажных губ. С этой секунды время перестало для него существовать.
Одного поцелуя было недостаточно, чтобы насытить его страсть и утолить жажду. Ему хотелось большего. И он взял то, что ему было предложено, и его язык погрузился в жаркую глубину ее рта.
Они прильнули друг к другу в неистовом порыве. Когда же перевели дух, Калеб подхватил ее на руки, понес в соседнюю комнату и осторожно уложил на постель.
– Блэр, Блэр, – прерывисто шептал он, – ты воспламеняешь меня. Я никак не могу насытиться тобой.
– О да, да, – шептала она в ответ.
Калеб лег рядом с ней, и матрас скрипнул под его тяжестью. Он принялся покрывать поцелуями ее лицо.
– Скажи, что ты чувствуешь то же самое, – промолвил он. – Два совершенно нормальных человека лишаются рассудка, стоит им только прикоснуться друг к другу.
– Да, о да, – повторяла она как в бреду.
– Никогда – слышишь? – никогда и никому я не позволю тебя обидеть.
Блэр могла только кивнуть.
Калеб снова впился ртом в ее губы, наслаждаясь сладостью ее ответных поцелуев. Обнимая ее, он чувствовал, как ее тело наливается жаром и преображается под его ласками.
Блэр лежала неподвижно, как будто его глаза поглотили ее всю и лишили способности рассуждать. Читая в его взгляде немой вопрос, она тоже ответила ему взглядом.
Не сводя с нее глаз, Калеб встал с постели и принялся снимать с себя одежду. Ночное небо было ясным и безоблачным, и лунный свет заливал комнату.
Блэр задохнулась от желания, вспыхнувшего в ее крови. Все вокруг померкло и словно подернулось дымкой. Весь окружающий мир сосредоточился для нее в Калебе. Он был нужен ей как воздух. Она хотела его. И что такого, если она поддастся этому чувству всего на один вечер? – пронеслось у нее в голове.
Когда его руки вновь коснулись ее тела, Блэр уже знала ответ на этот вопрос. Она позволила ему раздеть себя, и ее тело тоже посеребрила яркая луна.
Блэр встретила его горячий взгляд – он пробежал глазами по ее лицу, груди, коленям и снова вернулся к груди. Его страсть могла соперничать с ее желанием – она знала, что он стремится обладать ею. Блэр боялась доверять своим инстинктам. Страсть была слишком сильна. К тому же Калеб, как и в прошлый раз, будет любить ее тело, а не ее саму.
Но это не важно, во всяком случае, сейчас. Самое главное – ощутить его объятия и слиться с ним в единое целое.
Калеб поцеловал ее в губы, потом погладил лицо и обхватил его ладонями. Затем проделал то же с ее грудями, бедрами и ягодицами.
– Ты сводишь меня с ума, ты сводишь меня с ума, – тихо шептал он.
– Обними меня, – тихо вскрикнула Блэр.
– Да, о да.
Она таяла под его поцелуями – они рождали внутри ее пламенное желание. Как только его губы сомкнулись вокруг ее груди, она выгнулась ему навстречу, успев подумать: «Он знает, он знает, что делает со мной». Его губы, язык, руки – все дарило ей неземное наслаждение.
Блэр застонала, охваченная жаром пробуждающейся страсти, и прильнула к нему. Его рука скользнула меж ее бедер, и она сжала ноги, чтобы удержать его там, двигаясь в такт его движениям. Он обхватил губами ее другую грудь, в то время как его палец ласкал ее самую чувствительную точку.
Это было чудесное, волшебное ощущение, продолжавшееся до тех пор, пока он не прижал к ней ладонь. Внезапно ее тело несколько раз содрогнулось, и она изогнулась, ловя ртом воздух.
– Тебе хорошо? – спросил он, обнимая ее.
– Мм… – пробормотала она, затем добавила, глядя на него с истомой: – Теперь твоя очередь.
Блэр легла на него сверху и поцеловала его, ощущая всем телом его ответный порыв. Со стоном она скользнула по его телу вниз, покрывая поцелуями плечи, грудь, живот. Устроившись рядом, так, чтобы видеть выражение его лица, смягчившееся под влиянием ее ласк, она прислушивалась к его прерывистому дыханию.
Он повернулся к ней, провел рукой по ее бедрам, и они соединились, как две половинки одного целого. Сейчас, когда он вошел в нее, у Блэр не было времени размышлять, поскольку страсть захлестнула ее. И Калеб снова прошел с ней этот путь наслаждений с начала и до конца.
После утоления желания она обнимала его и думала о том, что вряд ли сможет отпустить его теперь. Блэр была готова вечно держать его в объятиях и ощущать на себе тяжесть его тела, чувствуя себя рядом с ним в безопасности.
– Хорошо? – прошептал он, зарывшись лицом во впадинку у основания ее шеи.
– Я не могу говорить, – пробормотала она.
Его негромкий смех – последнее, что она слышала, прежде чем погрузиться в глубокий сладостный сон.
Калеб осторожно пошевелился и взглянул на часы, стоявшие на столике рядом с кроватью. Часы показывали три. Ему захотелось курить, но он не стал тянуться за сигаретой из боязни разбудить Блэр.
Однако ему удалось высвободить руку, не потревожив спящую. Он чувствовал ее тихое глубокое дыхание, хотя она лежала к нему спиной. Ее ягодицы касались его бедра.
Он взглянул в ее сторону – она спала, как насытившаяся тигрица. Калеб улыбнулся: несмотря на усталость, он чувствовал себя превосходно. Его переполняла гордость, к которой примешивалась робость. И еще он чувствовал страх.