Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пиршество демонов - Рэйчел Кейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пиршество демонов - Рэйчел Кейн

248
0
Читать книгу Пиршество демонов - Рэйчел Кейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 57
Перейти на страницу:

Едва закрыв за собой дверь, она разразилась слезами, поставила все на комод и рухнула на постель. Давненько она так не плакала, да еще по столь глупому поводу, но просто не могла справиться с собой.

В дверь постучали.

- Уходи, Шейн!

Но сердце ее говорило совсем другое - и он, должно быть, услышал, потому что открыл дверь. Она ожидала, что Шейн бросится к ней, заключит в объятия, но вместо этого он просто стоял у порога с видом досадливым и смущенным.

- Что на тебя нашло? - спросил он, но от этого вполне разумного вопроса Клер почему-то расплакалась еще горше.- Мне придется напялить какой-то идиотский прикид и целый вечер притворяться, будто я вовсе не хочу проткнуть колом сердце этой суки. А тебе ничего подобного делать не надо.

- Я думала, ты ненавидишь ее, но ты идешь! Почему?

- Потому что она пообещала убить тебя, если не пойду. И я понимаю - это не пустая угроза. Ну что, теперь довольна?

Он тихо прикрыл за собой дверь. Клер задыхалась от жуткой боли в груди, сердце, казалось, вот-вот остановится.

Наконец слезы унялись, и Клер вытерла влажные щеки. Она чувствовала себя больной, одинокой, при этом понимая, что сама виновата во всем. Аппетит пропал. Хотелось одного - свернуться калачиком под одеялом, прижимаясь к большому теплому лохматому боку любимого животного.

Увы, такого животного у нее не было.

Она открыла дверь и увидела Шейна, который сидел на полу, привалившись к стене.

- Ну, все? - Он поднял на нее взгляд. Глаза у него тоже были красные, как будто и он плакал… или ей показалось? - Знаешь, тут на полу не очень-то удобно.

Клер опустилась рядом. Он обнял ее, она уронила голову ему на грудь. Он поглаживал ее волосы, и это действовало успокаивающе. Его теплое надежное присутствие придавало уверенности.

- Не позволяй ей… что-нибудь тебе сделать,- прошептала Клер.- Господи, Шейн…

- Не беспокойся. Майкл будет там и, конечно, вмешается, если она попытается что-то такое предпринять. Но меня волнует твоя безопасность. Пообещай, что ты это время проведешь с родителями.- Она начала было протестовать, но он перебил: - Нет, не спорь. Пообещай. Я должен быть уверен, что с тобой все в порядке.

- Обещаю.- Клер постаралась выкинуть из головы тревожные мысли.- И что за дурацкий костюм ты должен надеть?

- Не спрашивай.

- Там есть что-нибудь из кожи?

- По-моему, да.

Судя по тону, эта перспектива его пугала.

- Не могу дождаться, когда увижу тебя в нем.- Она заставила себя улыбнуться.

- Девчонки, что с вас взять…- Он снова откинулся к стене.

Когда Клер в следующий раз зашла в лабораторию Мирнина, там ее ждал сюрприз. Спустившись по ступенькам, она увидела свет лампы и невольно подумала: «О господи, он вырвался из камеры!» Решив, что лучше держать пистолет с препаратом наготове, она расстегнула рюкзак, сунула в него руку и только тут поняла, что это не Мирнин.

В захламленной, тускло освещенной лаборатории, больше похожей на склад устаревшего оборудования, имелись кресло и настольная лампа. И в этом кресле, листая ломкие страницы древнего дневника, сидел не кто иной, как Оливер.

Клер все- таки сжала в руке пистолет, просто на всякий случай, хотя плохо представляла себе, какой от него будет толк в этой ситуации.

- Расслабься, Клер, я не собираюсь на тебя нападать,- скучным голосом сказал Оливер, не поднимая глаз.- Кроме всего прочего, мы теперь на одной стороне. Разве ты не в курсе?

- Нет.- Она медленно спустилась по оставшимся ступенькам.- Что, издан какой-то приказ?

Конечно, Оливер тут же примчался, когда Ева сообщила о Бишопе, но это не означало, что Клер была готова автоматически зачислить его в союзники.

- Когда обществу угрожают чужаки, оно выступает против них единым фронтом. Это правило действует со времен родового строя. Мы с тобой относимся к одному обществу, и у нас один и тот же враг.

- Мистер Бишоп.

- У тебя возникли вопросы, надо полагать.- Оливер заложил место в дневнике пальцем и поднял взгляд.- У меня точно возникли бы на твоем месте.

- Хорошо. Как давно вы его знаете?

- Я его не знаю. И вряд ли знает кто-нибудь из ныне живущих.

- Но вы встречались с ним.- Клер опустилась в шаткое кресло напротив.

- Да.

- Когда?

Оливер прищурился, склонив набок голову. Клер вспомнила, что когда-то считала его совершенно нормальным и даже приятным человеком. А он оказался совсем не таким - и не приятным, и не человеком вовсе.

- Когда-то я встречался с ним в Греции. Не думаю, что подробности этой встречи что-то тебе прояснят.

- Вы пытались его убить?

- Я? - Оливер улыбнулся.- Нет.

- А Амелия?

Его улыбка увяла. Молчание затягивалось, но Клер понимала - он надеется услышать от нее что-то важное, и упорно молчала.

- Дела Амелии тебя не касаются,- наконец сказал Оливер.- Видимо, ты наслушалась Мирнина. Признаюсь, я восхищен тем, что он все еще с нами,- думал, он давным-давно мертв.

- И про Бишопа вы тоже так думали?

- Знаешь, он ведь совершенно безумен - я имею в виду Мирнина. И был таким, сколько я помню, хотя в последнее время его состояние определенно ухудшилось.- Взгляд Оливера устремился вдаль.- Он обожал охотиться, но потом всегда лил слезы, словно жалкий идиот. Меня не удивляет, что он приписывает собственную слабость какому-то мифическому заболеванию. Некоторые люди просто не созданы для этой жизни.

- Вы не верите в существование болезни? - Чего-чего, а этого Клер никак не ожидала.

- Да, я не верю, что, если Мирнин и немногие другие, неполноценные от природы, больны, это означает, что нас всех ждет та же участь.

- Но… вы неспособны… ммм…

- К воспроизводству? Может, просто не хотим.

- Вы пытались обратить Майкла.

Ох, не следовало ей этого говорить! Лицо Оливера напряглось, под гладкой бледной кожей проступили очертания черепа, глаза вспыхнули красным.

- Это Майкл так утверждает.

- И Амелия тоже. Вы хотели… создать собственную, лично вашу группу поддержки, собственных обращенных, но не смогли. Это удивило вас. Для вас стало неожиданностью, что больше ничего не получается.

- Послушай, дитя,- обронил Оливер, пристально глядя на нее,- в разговоре со мной тебе следует очень тщательно выбирать слова.

- Я пришла по делу.- Клер отвела глаза и принялась нервно теребить ткань рюкзака.- А вы вообще не должны сюда являться, не предупредив Амелию.

Почему ты решила, что она не в курсе?

1 ... 30 31 32 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пиршество демонов - Рэйчел Кейн"