Книга Во власти фортуны - Дайан Левинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не поверю, если ты скажешь, что никто из твоих коллег не устраивает вечеринок.
— Устраивают, конечно, только что мне там делать? Мои коллеги все как один женаты и приходят со своими вторыми половинами. Не отбивать же мне жен у своих приятелей!
Клара застонала.
— Пришли к тому, с чего начали. Ничего, я что-нибудь придумаю.
— Познакомишь меня с кем-нибудь из твоих разведенных клиенток?
— А что? — встрепенулась Клара. — Они же все жутко богатые! Представляешь, как тебе повезет?
— Нет, не пойдет, Клара. Я не согласен.
Она вздохнула.
— Не угодишь тебе. Какой ты трудный человек.
Однажды Нейтан Холлистер встретил Клару с таким грустным выражением лица, что она всерьез испугалась, не случилось ли что-то серьезное.
— У тебя неприятности? — спросила она.
— Это так заметно?
— Да на тебе же лица нет, Нейтан!
— Что ж, раз это так очевидно, то не буду скрывать: у меня неприятности.
— Рассказывай! — потребовала Клара.
— Я не очень хотел бы перекладывать часть своих бед на тебя. Ты же будешь переживать вместе со мной, я знаю.
— Плевать, это уже моя забота, — заявила Клара.
Нейтан вздохнул.
— Ну, в общем, кажется, я потерял работу.
— Что значит — кажется? — не поняла Клара.
— У нас возникла потрясающая вакансия, и я по всем параметрам подхожу на эту должность, но… У меня нет главного, что требуется для того, чтобы я получил это место. Поэтому меня скорее всего уволят и возьмут другого человека. Вот так.
— Я ничего не поняла, — призналась Клара, выслушав его сбивчивый рассказ. — Чего тебе не хватает и почему тебя увольняют?
— В общем, есть возможность получить более перспективную, чем моя нынешняя, работу. Но для этого я должен быть женат. А поскольку у меня нет жены, то на мое место возьмут другого. Мне же остается либо довольствоваться другой должностью, хоть и с той же заработной платой, но на которой нет никаких перспектив карьерного роста, либо катиться куда подальше.
— Вот оно что… — задумчиво сказала Клара. — И нет никакого другого выхода?
— Только срочно на ком-то жениться. — Нейтан горько усмехнулся.
— А я тебе давно уже говорила, — назидательно сказала Клара. — Ищи себе достойную женщину.
— Будто это так просто сделать!
Клара задумалась, а потом сказала:
— А возможен брак по расчету?
— Клара! Как ты можешь? О чем ты?! Да я лучше окажусь на улице, чем из-за карьеры буду жить с совершенно чужой и незнакомой мне женщиной.
Клара улыбнулась.
— Женись на знакомой.
— Все, я больше не могу! — обиделся Нейтан. — Ты все время издеваешься.
— Я пытаюсь найти какое-нибудь решение.
— Да нет никакого решения, кроме женитьбы! А, да чего я волнуюсь, будто не смогу найти другую работу!
— Твои переживания мне совершенно понятны. Кто хочет всю свою жизнь перебегать с места на место? Ты уже устроился, работаешь не покладая рук целых полгода, а тут тебя грозятся выставить на улицу.
Нейтан только вздохнул.
— Ничего, — сказала Клара, — мы найдем выход из этой ситуации.
Через два дня Клара позвонила Нейтану Холлистеру и, не в силах сдерживать свои эмоции, закричала в трубку:
— Нейтан, я придумала!
— Что случилось? — испугался он.
— Ничего не случилось. Просто я нашла тебе жену.
— Уф! — Кажется, Нейтана это сообщение не обрадовало. — Не сходи с ума, Клара. Что еще за новости?
— Нейтан, ну послушай, — начала канючить Клара. — Она очень хорошая женщина. Так говорят, по крайней мере. Не бросай трубку, Нейтан! — закричала Клара, но услышала только короткие гудки.
Она упрямо набрала номер еще раз.
— Алло.
— Это снова я, — пропела Клара. — И, если ты опять бросишь трубку, негодяй, я больше никогда не буду с тобой разговаривать!
Нейтан сердито засопел, но смолчал.
— Отлично, — сказала Клара. — Повторяю, я нашла тебе жену. Она твоя ровесница, симпатичная, хорошо выглядит, вполне самостоятельна, неплохо зарабатывает, и, главное, ты ей нравишься.
— Ты что, показывала ей мои фотографии, что ли?! — вскипел Нейтан.
— Нет, она с тобой знакома лично.
— Клара, ты меня достала. Говори, кто это, и отвяжись.
— Я, — последовал ответ.
— Что — я? — не понял Нейтан.
— Я — это я. Клара Харт.
— И что?
— Тьфу, ну какой же ты бываешь несообразительный! — разозлилась Клара. — Я согласна выйти за тебя замуж. Хоть сейчас. Что ты молчишь?
— Вызываю тебе бригаду «скорой помощи» по сотовому телефону.
— Нейтан, не смешно!
— Конечно, это даже грустно. Мне очень жаль, что такая хорошая женщина — и спятила.
— Нейтан, но ведь я серьезно. Короче, это не телефонный разговор, и поэтому я жду тебя сегодня вечером в гости.
Клара до сих пор жила в гостинице, так как еще не подыскала устраивавший ее во всех отношениях дом, который она могла бы купить. Нейтан Холлистер пришел вечером, как и просила Клара, хотя ему совершенно не хотелось продолжать эту странную тему, касающуюся свадьбы.
Клара открыла ему дверь и тут же убежала.
— Я только что пришла, было много работы. Сейчас только приму душ и выйду, — сказала она и скрылась в ванной.
Недоумевающий Нейтан прошел к бару и решил скоротать время за рюмкой коньяку. Правда, он этого сделать не успел, так как Клара снова вылетела из ванной и отобрала у Нейтана бокал.
— Не сейчас. У нас еще будет время отметить принятое нами решение. А пока нужно все обсудить на свежую голову.
— Клара, признаюсь тебе абсолютно честно: я ничего не понимаю. Но если ты снова будешь твердить мне то же, что утром по телефону, то я отказываюсь с тобой разговаривать.
— Глупый ты, — ласково сказала Клара. — Все тебе нужно раскладывать по полочкам.
— Спасибо за комплимент, — буркнул Нейтан. — Приятно, что ты обо мне такого хорошего мнения.
Клара плюхнулась на диван и поджала под себя ноги.
— Итак, приступим. Кстати, ничего, что я в таком виде?
— В каком виде?
— Ну, непричесанная, без косметики, в халате. Правда, учитывая, что ты должен теперь привыкать ко мне — я же скоро стану твоей женой, — ты не должен возражать. Мужчина имеет право видеть товар без прикрас. Чтобы потом претензий не было.