Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Незаконченное дело - Кэт Шилд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Незаконченное дело - Кэт Шилд

328
0
Читать книгу Незаконченное дело - Кэт Шилд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:

— Каждый человек когда-нибудь проигрывает.

— Сегодня проиграл ты. Верни деньги.

— У меня нет с собой денег. — Броуди едва не заскулил. Несмотря на работающий кондиционер, по его виску текли капли пота.

— Жаль. — Макс положил руку на поясницу Рейчел и повернулся к двери.

— Подожди!

Макс повернул ручку и открыл дверь. На пороге стоял хмурый Карсон Уинслоу.

— Я думал, Броуди показывает вам фирму.

— Он рассказывал нам, как дорога ему фирма, — сказал Макс. — Я не догадывался, что он так увлечен бизнесом.

По тому, как Карсон рассматривал сына, он тоже не знал о том, что его сын увлеченный бизнесмен:

— Ну, приятно это слышать.

— Благодарю, что уделили нам время, — сказал Макс.

Карсон в замешательстве покачал головой:

— Вы уходите? Но мы даже не обсудили причину вашего визита.

— Я надеялся на более дружелюбную встречу. — Макс пожал руку Уинслоу-старшему. — Однако Броуди откровенно озвучил свою позицию. Он не хочет со мной сотрудничать. Я уверен, что со временем он пожалеет о своем опрометчивом решении.

Броуди ожесточенно посмотрел на Макса. Ему потребовалось несколько секунд, дабы понять, что Макс исполнит свое обещание и расскажет Карсону об увлечении его сына азартными играми.

Видя недружественный взгляд Броуди, Карсон обратился к сыну:

— Не ты здесь принимаешь решения.

— Успокойся, папа. — Броуди поднял руки. — Макс просто неправильно понял мои отговорки. Если он согласится переговорить со мной наедине, я объяснюсь.

Рейчел и Карсон отправились в приемную, а Макс последовал за Броуди по коридору в его кабинет. Макс задавался вопросом, какую хитроумную схему придумал бывший муж Рейчел, чтобы спасти свою шкуру.

К удивлению Макса, Броуди открыл портфель и достал оттуда конверт.

Он бросил его Максу:

— Сто тысяч. Пересчитай, если хочешь.

Макс пересчитал деньги:

— Похоже, все в порядке.

— Это означает, что мы в расчете. Ты оставишь меня в покое?

— Ты никогда обо мне не услышишь, если не будешь искать встречи с Рейчел и Хейли.

— Договорились.

Выходя в вестибюль, Макс поймал взгляд Рейчел и едва заметно кивнул. В ее глазах блестели слезы. У Макса сжалось сердце. Больше всего на свете ему хотелось подойти, обнять Рейчел и прогнать ее тоску. Но рядом был Карсон, поэтому Макс ограничился мимолетной улыбкой.

— Ты забрал деньги Хейли? — спросила она, когда они вышли на улицу и их окутал полуденный зной.

Он протянул ей конверт:

— Сто тысяч. Как ты просила.

Она взяла двадцать тысяч долларов, а остальное вернула Максу.

— Я не думаю, что Броуди захочет, чтобы разрушился его удобный маленький мирок, — сказал он, глядя в лицо Рейчел, держащей в руках деньги своей сестры. — Наверное, следовало потребовать у него вернуть все деньги, которые он от вас получил.

Рейчел покачала головой:

— Я не могу до конца дней бояться, что он снова объявится и потребует вернуть якобы нечестно у него отобранное. — Она грустно улыбнулась. — Ведь ты не сможешь всегда меня защищать.

Связь Макса и Рейчел началась с договоренности о том, что их отношения станут временными. Однако ему было неприятно слышать, как она говорит о своем будущем, в котором его нет рядом.

— Если он такой отвратительный, почему ты вернулась к нему после того, как мы познакомились? — спросил он.

— Я вернулась, потому что он пообещал рассказать Хейли о причинах нашей женитьбы. Я не хотела, чтобы она меня стыдилась.

— Милая, она любит тебя и гордится тобой. Что бы ты ни сделала, она не станет относиться к тебе по-другому.

— Но я не смогла о ней позаботиться. Я несла за нее ответственность, и ничего не сумела.

— Ты о себе едва могла позаботиться. — Макс обнял ее за плечи и прижал к себе. — Будь к себе снисходительнее. Ты сделала все, что могла. Никто не может ни в чем тебя обвинить.

Они проехали не больше мили, когда Макс заметил, что щеки Рейчел мокрые от слез. Он остановил автомобиль на ближайшей парковке. Как только он выключил зажигание, она прильнула к его плечу. Макс повернулся на сиденье и заключил Рейчел в объятия.

— Теперь все будет хорошо, — сказал он. — Он никогда тебя не побеспокоит.

Обхватив рукой ее голову, он прижался к ней щекой и почувствовал, как Рейчел вздрогнула у его груди. Он успокаивал ее, медленно поглаживая по спине, пока дыхание Рейчел не выровнялось.

— Я не могу поверить, что все действительно закончилось. — Она положила голову на его плечо, а через минуту подняла ее и вытерла слезы со щек. — Отвези меня домой.

Пока Макс ехал обратно в аэропорт, Рейчел достала мобильный телефон и в подробностях рассказала Хейли о встрече с Карсоном и Броуди. Макс невнимательно слушал, о чем говорит Рейчел, ибо его мысли занимала просьба Рейчел отвезти ее домой.

Куда она хочет вернуться: в свой или в его дом? Ему ужасно хотелось привезти Рейчел к себе и оставить там навсегда. Но что за глупые мысли приходят ему в голову? Разве он хочет на ней жениться? Готов ли он на этот шаг?

Вне сомнения. Он полюбил Рейчел с первого взгляда. Он думал об их совместном будущем. Неудивительно, что он так расстроился, когда узнал, что она замужем.

А что теперь?

Готов ли он простить ей прошлые ошибки и начать все заново? Макс был к этому готов. Но сначала ему нужно разобраться с собственным отцом.

Макс знал, что не сможет спокойно жить дальше, пока на его душе тяжелым грузом висят старые обиды на отца. Ради Рейчел он обязан начать новую жизнь.


Когда самолет оторвался от земли и Билокси скрылся за облаками, Рейчел опустила голову на подголовник кресла. У нее было очень легко на душе. Сегодня началась новая глава ее жизни. Дверь между ее прошлым и настоящим навсегда закрылась. Она больше не вернется в Билокси и не станет вспоминать о Броуди.

Рейчел взглянула на мужчину, сидящего рядом с ней. Ей нравилось, что он ее защищает. Макс действовал решительно и бескомпромиссно. Она с удовольствием наблюдала, как он расправляется с ее бывшим мужем. Впервые за десять лет она почувствовала себя по-настоящему свободной.

— Ты улыбаешься, — сказал Макс, взял за руку и поцеловал ее пальцы.

— Я наслаждаюсь свободой.

— Я понятия не имел, что у тебя был такой мучительный развод.

— Мучительным был и мой брак. Когда Броуди проигрывался, он был в дурном настроении, и все вокруг становилось мрачным.

— Неудивительно, что ты от него ушла.

1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Незаконченное дело - Кэт Шилд"