Книга Девятый чин - Олег Егоров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Все же многое зависит от перевода емких выражений», — отметил Никита, погладив черного домашнего хищника. Знакомый и крайне образованный дублер с английской речи Леша Карпюк поведал Никите следующее. Некий переводчик, плохо зная военную историю янки, назвал в русском издании роман Хемингуэя «За рекой в тени деревьев». Как оно было связано с полковником, вступившим в свою последнюю схватку со старостью и смертью? Да никак. Но зато коренным американцам хорошо известна команда тяжело раненного генерала, которую тот отдал своему отряду во время Гражданской войны: «Реку вброд и рощу взять!»
— Я перейду эту реку, — прошептал Брусникин, уже засыпая. — И я возьму эту рощу.
Хариус вернулся на Лесную хотя и без Капкана, зато — со сведениями.
Сосредоточенный, будто фельдмаршал Кутузов перед генеральным отступлением, Глеб Анатольевич Малютин висел над столом, изучая две кокаиновые трассы, проложенные по карте Москвы и Московской области. Первая трасса шла до Рузы, вторая вела к Сычеву.
— Я от Гали! — сообщил последние новости запыхавшийся Хариус. — Галя, сучара, хвостом крутит! Капкан забашлял его на три штуки родных, а когда я завез его в паб — с концами!
— Разыскать, — дорожка до Сычева исчезла в ноздре Малюты, — и доложить!
— Кого? — потерялся Хариус.
— Обоих.
— Да Галя когти полирует на Ленинградском! — Хариус быстро смекнул, что его шеф не в том состоянии, когда до него все доходит с полуслова. — Это Капкан с концами отчалился! А Галя последний, кто с ним базарил!
— Не ори. — Малюта протер вспотевшее лицо носовым платком с монограммой, вышитой бисером. — Дай сообразить.
«Вот козлы, — расслабленно думал Малюта. — Решили, что я совсем без мозгов. Узнай эта кодла, что у меня день смерти Капкана в „судовом журнале“ вместе с исполнителем указан, то-то бы кипеж подняли. Осталось мне забыть, где общак, — и все. Можно смело на пенсию. И пусть меня Кашпировский от склероза лечит. Хрен я что вспомню. Болен мужчина».
— Поехали. — Уничтожив трассу до Рузы, Малюта с трудом поднялся на ноги. — За Капкана мне Лорд ответит. Я его свинину заставлю жрать.
Все выходцы с Кавказа, по убеждению Глеба Анатольевича, исповедовали мусульманство.
Через полчаса гангстеры прибыли в паб «Лорд Кипанидзе». Прибыли бы и раньше, да Малюта спустился в подвал обстрелять доставленный Лыжником с очередной партией оружия «Вальтер». Пистолет уже месяц хранился в его сейфе без пользы, и, собравшись к Галактиону Давидовичу, Глеб Анатольевич подумал, что вдруг да боевая машинка пригодится.
— Добрый «Вальтер», — высадив полную обойму в чучело следователя Кузьмичова, усадившего когдато Малюту на «скамью запасных», Глеб Анатольевич обернулся к Хариусу: — Кучно бьет.
Чучело следователя, пошитое Соломоном и расписанное им же, портретного сходства с Кузьмичом не имело, хотя старый мошенник был художественно образованным специалистом. Чучело больше походило на тещу Соломона, Магду Абрамовну. Потому на груди его, чтобы не возникало путаницы, была выведена печатными буквами надпись: «Кузьмич».
Освободившись по амнистии, освоившись в условиях стихийного капитализма и войдя в силу, Малюта добился того, чтобы следователя ОБХСС, а затем и столичной прокуратуры Кузьмичова понизили в должности и перевели в районное отделение.
— Гут арбайтен. — Глеб Анатольевич передал «Вальтер» Хариусу. — Ты немецкий знаешь?
— Ответ отрицательный. — Пряча оружие в кобуру, Хариус не преминул ввернуть фразу из просмотренного накануне иностранного фильма.
— Изучить и доложить, — отчеканил шеф, медленно восходя по лестнице.
— Помилосердствуй, Глеб Анатольевич! — От обиды Хариус непроизвольно перешел на какой-то лакейский стиль причитания. — Или провинился я перед вами, когда вы мне такое унижение доставляете?! Мы, чай, в Германию не собираемся!
— Собираемся. — Шеф был краток и непреклонен. — Возьмем Капкана и соберемся. Во Франкфурт.
— Да почто нам Германия эта?!
— Вперед смотри, малыш, — благодушно продолжил уже в машине диалог со своим телохранителем Глеб Анатольевич. — Бабки обналичим. Приобретем в Альпах недвижимость типа замок Иф через посредническое агентство. Тебя одного беру в светлое будущее. Въезжаешь ты, дурья твоя башка? И чтоб — никому. Ни жене, ни детям, ни Байкеру. На горных лыжах, как швейцарский сыр в масле, кататься научишься. Учиться тебе надо, сынок.
— Въезжаю! — Польщенный доверием хозяина и обрадованный нарисовавшейся перспективой, Хариус чуть не въехал в бампер притормозивших у светофора «Жигулей».
Обласканный суровым шефом, он впопыхах совсем забыл, что Капкана давно уж нет и по доверенности, на него оформленной, пусть даже и генеральной, никаких денег со счетов судоходной компании снять не удастся. А коли так, то не светит ему безопасная, уединенная жизнь средь альпийских лугов, как не светит его дочери Люське обучение в престижном учебном заведении германского образца, где значительно реже, чем в России, спаивают и насилуют легкомысленных девушек.
Галактион Давидович, предприниматель опытный и дальновидный, встретил своего партнера самым радушным образом, то есть — стоя и с распростертыми объятиями. Малюта, впрочем, обниматься с ним не пожелал, а сразу опустился в глубокое кресло с обивкой из свиной, упругой кожи.
— Какая честь, Глеб Анатольевич! — воскликнул князь, одарив своего слегка каменного гостя широкой улыбкой. — Собственно! Лично! Какая честь для бедного кутаисского вельможи!
— Какая там в жопу честь! — отмахнулся Малюта. — По существу давай.
— По существу так по существу, — не стал возражать исполнительный директор.
Хариус, посетивший заведение ранним утром, уже пробовал взять его на понт и вообще гоношился. Из чего князь сделал соответствующие выводы. Предпоследним делом в его положении было бы отпираться, а последним — напоминать о лавровом венке от грузинского землячества, доставленном персонально Галактионом Давидовичем на похороны Капкана. Малюта крайнего ищет? Молодец. Переходящее знамя ему в руки. А его, Галактиона, прямая перед партнером обязанность оказать в этих поисках всемерное содействие.
— Я с Капканом встречался по существу, — выложил он Малюте заранее подготовленную «правду». — Когда встречался? Да тогда и встречался, когда его Хариус подвозил. А отсюда он с каким-то чудиком уехал. Вот с него и спрашивай. Кто подтвердит? Да все подтвердят.
Директор выглянул за дверь и кликнул Стручкова.
— Сей момент, Галактион Давидович! — Гриша рассчитывал посетителей.
— Свидетель, — пояснил князь Малюте.
— А должок? — прищурился Глеб Анатольевич, закуривая.
Вопрос его был с подвохом. Но подвох застал директора во всеоружии.
— Два дня обождать просил. — Он пододвинул Малюте бронзовую пепельницу в виде адмирала Нельсона. Собственно пепельницей была треуголка флотоводца, которую тот единственной рукой держал на отлете перевернутой, будто Нельсон просил подаяния. — Все попадают в затруднительные случаи. Капкан оказался не прочь подождать. Но за долгом так и не прибыл, земля ему пухом.