Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Игра вслепую - Эйлет Уолдман 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игра вслепую - Эйлет Уолдман

204
0
Читать книгу Игра вслепую - Эйлет Уолдман полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 42
Перейти на страницу:

Я призналась Бетси, что почти ничего не узнала о родителях Бобби, а, наоборот, еще больше запуталась, и замолчала. Я не ждала от нее конкретного ответа, просто хотела получше разобраться, что она чувствует. Имеет ли она отношение к смерти жениха?

– Ты уверена, что анализ Бобби на болезнь Тея-Сакса был точным? – спросила я.

Она дернула плечом:

– Думаю, да. Мы делали его в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. Не могу представить, чтобы там напутали.

Я тоже не могла.

– Можно еще раз посмотреть вещи Бобби?

– А чего ты ищешь?

– Сама не знаю. Хоть что-нибудь.

– Придется вам искать в другом месте, – вмешался Рой.

– Простите?

– Приходили Кацы и обчистили Бетси. Они забрали все папки Бобби, его офисную мебель, даже его книги. Все, что мы смогли от них уберечь, это обстановку гостиной.

– Рой сказал, что она моя, он об этом знал, потому что помогал мне переезжать из старой квартиры. – Бетси улыбнулась ему.

Он был доволен собой.

– Мне было приятно помочь. Таким людям грех не соврать.

Я окинула их взглядом. До меня вдруг дошло, что они либо уже спят друг с другом, либо к этому идет. Возможно, Бетси перестала лить слезы и разоделась, потому что у нее появился новый дружок. А новый ли? Может, они встречалась и до смерти Бобби?

Пока мы болтали, я наблюдала за этой парочкой. Наверняка между ними что-то было. Забирая у Роя чашку, чтобы налить еще кофе, Бетси потерлась о его руку. Он обнял ее за плечи, когда она упомянула Бобби. Это был успокаивающий жест, но казался несколько более интимным, чем требуется для сочувствия.

– Ты собираешься продолжать расследование? – спросила Бетси.

– Даже не знаю, – ответила я. – Возможно, я попрошу родителей Бобби разрешить мне посмотреть его бумаги или файлы. Но уже не надеюсь что-нибудь найти. Я совсем запуталась.

Бетси кивнула:

– Я все время об этом думаю и не могу понять, почему Бобби мог покончить с собой. Конечно, я погрузилась в свои проблемы, но я бы заметила, что ему плохо. Но он никогда не унывал. Если ему становилось трудно, он шел в спортзал.

Я согласилась, с ней. Разумеется, она знала Бобби лучше, но я никогда не видела, чтобы он грустил. Даже когда у Бетси возникли проблемы, он не терял надежду и был уверен, что просто надо постараться помочь ей выздороветь.

– Бобби не убивал себя, – сказала Бетси твердо.

– Мне неприятно говорить, но, может, это из-за сорвавшейся сделки с наркотиками, – заметил Рой.

– Рой! Бобби никогда бы этого не сделал! – Бетси казалась оскорбленной.

– Откуда ты знаешь, Бетси? Мы всего лишь в шаге от наркотиков. Может, Бобби сделал этот шаг. Договорился встретиться с человеком на пляже, а его ограбили.

Эта мысль приходила мне в голову сразу после смерти Бобби, но я отмахнулась от нее. Он идеально справлялся с реабилитационной программой и просто не мог сорваться. К тому же он понимал, что наркотики разрушат его здоровье. Метамфетамин стал для него ядом. Бобби занимался спортом и не мог так рисковать. Хотя, возможно, я поторопилась отказаться от этой версии.

– Конечно, это сложно представить, но, может, Рой прав, – сказала я. – Вспомни, как вел себя Бобби перед смертью. Ты не заметила ничего необычного? Он исчезал куда-нибудь?

– Джулиет, я бы догадалась, если бы он принимал наркотики. Господи, да я все симптомы назубок знаю. Он не делал этого.

– Тебе не казалось, будто он что-то скрывает? Он же не рассказал тебе об усыновлении. Можно предположить, что он скрывал и то, что вернулся к наркотикам?

Я знала, что фактически допрашиваю ее. Питер постоянно жалуется на эту мою привычку. Но, научившись однажды технике ведения допроса, сложно отказаться от нее в пользу легкой светской беседы. Потому что допрос гораздо эффективнее. Только настойчиво задавая множество вопросов, можно добиться ответа.

Бетси прикусила губу.

– Да, он долго скрывал от меня, что его усыновили. Но про наркотики я бы догадалась. Вы мне не верите? – спросила она жалобно.

Я лишь пожала плечами.

Мы замолчали. Я думала, не спросить ли Бетси о Кэндис. Эта женщина была влюблена в Бобби и могла убить его от отчаяния. Но когда я назвала ее имя, оказалось, что Бетси ничего о ней не слышала.

– Нет, он не говорил о ней. Да и не мог. Он ведь не признался, что его усыновили, как же он рассказал бы о женщине, которая помогала ему искать родителей?

Мне хотелось еще что-нибудь спросить, но я не могла придумать ничего определенного. Я немного успокоилась, поскольку Бетси настаивала, что Бобби не мог покончить с собой. Будь она виновна, она постаралась бы убедить меня, что это самоубийство. Но мои сомнения не развеялись окончательно. Думаю, пока не стоит исключать вероятность того, что Бетси имеет отношение к смерти Бобби.

17

Я выругалась вполголоса, обнаружив разбитое окно машины Питера, его нежно любимого «БМВ» 2002 года. Мне хотелось поехать именно на этой машине, и я оставила ее перед подъездом Бетси, в очень бедном районе Голливуда.

Ветровое стекло разбили вдребезги, земля и сиденье усыпаны осколками. Я заглянула внутрь, и с облегчением обнаружила, что магнитола на месте. Единственный раз в жизни я не забыла взять сумочку, так что она тоже уцелела. Скорее всего, кто-то хотел похулиганить, а не ограбить машину. Это меня успокоило, я обошла «БМВ», и у меня перехватило дыхание, а желудок подскочил к горлу, когда я увидела слова, нацарапанные сбоку. Кривыми печатными буквами кто-то написал: «НЕ ЛЕЗЬ НЕ В СВОЕ ДЕЛО».

Надпись тянулась по обеим дверям со стороны водителя, буквы процарапаны с такой силой, что вокруг них отслоилась краска. Я огляделась. Неподалеку два мальчика пытались прокатиться на сломанном самокате без одного колеса.

– Эй! – окликнула я. Они посмотрели на меня и продолжили игру.

– Эй! – крикнула я снова и быстро пошла к ним. Они показались мне братьями, одному лет семь, а другому не больше пяти, смуглые, коротко стриженные, а у старшего в ухе на колечке висел золотой крестик.

– Вы видели кого-нибудь там, рядом с оранжевой машиной? – спросила я.

Старший мальчик пожал плечами, а младший хихикнул.

– Видели? – снова спросила я.

– Может, видели, – сказал старший. – Сколько вы мне заплатите, если я скажу?

Я присела на корточки и строго сказала:

– Послушай, молодой человек, если ты не скажешь, кто поцарапал мою машину, я найду твою мать. Уж она-то заставит тебя говорить.

Он прищелкнул языком и ответил:

– Я ничё не знаю про вашу машину.

– Фредо, тот богатый чувак крутился около оранжевой машины, ты что, забыл? – проговорил младший.

1 ... 30 31 32 ... 42
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра вслепую - Эйлет Уолдман"