Книга Выстрел в прошлое - Николай Чергинец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, наверное, это в старых было. Теперь — 3,2…
— Ничего, — сказал Сергей, — они рассчитаны на слабый ток и на внешнее подключение. Нужно подсоединить клеммы вот к этим контактам на передней панели… Только бы загорелся огонек…
Быстро раскурочив свой телефон, Богуслав нашарил на столе кусочек проволоки и быстро намотал концы на две клеммы мины, прижал вторые концы к батарее.
На панели загорелся тусклый красный огонек.
Сергей сказал:
— Набираем счастливый номер… — он последовательно нажал комбинацию на кнопках адского прибора.
Ничего не произошло.
Теперь мгновенно вспотел сам Сергей.
— Пробуем наоборот, — он набрал комбинацию задом наперед: 223134.
Снова ничего не произошло. Пора было бежать наружу и, возможно, даже прыгать за борт, не тратя времени на спуск по лестнице…
Сергей посмотрел в глаза Бобу. Тот все так же внешне спокойно ожидал результата действий Сергея.
— Знаю, — уверенно сказал Смирнов, — строго по восходящей. Боб, мотай отсюда. Если я третий раз ошибусь — бахнет.
— Ты не удержишь сам клеммы — рук не хватит. Тыкай в кнопки, если уверен. А если нет — пошли вместе, эта вышка не стоит наших молодых жизней.
Сергей сдунул каплю пота, скопившегося на носу и набрал: 1-2-2-3-3-4.
Красный огонек погас.
— Главный приз — жизнь, — сказал Сергей и быстро выдрал все устройство из промежутка между трубами, где он был установлен. Зацепив сзади защелки, он откинул верхнюю крышку и обнажил внутренности взрывного устройства. Первым делом он вытащил стеклянную колбу замедлителя и бросил ее в угол комнаты, — она разбилась и зашипела.
Затем оборвал несколько проводков, идущих из задней части мины.
— Надо поискать, куда они тянутся.
— Известно куда — к устью скважины, — сказал Боб и принялся отыскивать вторую закладку.
Сергей просунул свою узкую руку в щель и вытащил кончиками пальцев тротиловую шашку. Вооружившись железным прутиком, он в ближайшие десять минут наковырял оттуда еще семь «палок» взрывчатки.
— Ничего себе, — прокомментировал эту находку Боб, вернувшийся в насосную. — Я тоже с уловом: три килограмма «мыла» и обычный электродетонатор. Они хитро присобачили проводки к железным трубам, сразу не найти, даже если знать, что ищешь, — похвастался он «уловом».
— Щедрая закладка, не пожалели, — сказал Смирнов. — Ты спрашивал, что будет, если мину не трогать. Эта штука довольно «умная» — для своего времени. Через назначенный интервал срабатывает таймер: мина либо взрывается, либо переходит в пассивный режим. Ее можно извлечь, введя код. Но если воздействовать на нее, не зная секрета, то она взорвется — при попытке вынуть ее, вскрыть, от повышения температуры, сильной вибрации. Впрочем, эти датчики можно по своему желанию отключить. Вот такая игрушка.
— От слова ГРУ? — со значением произнес Боб.
— Так точно, — согласился Сергей, — они использовались специальными диверсионными подразделениями. Так что и мне, и Марату вполне знакомы. Уверен, что все отыскал?
— Нет, — сказал Боб, — но, по-моему, тут вполне достаточно. Я бы больше не ставил.
— И я так думаю. Можно собираться домой, — устало сказал Сергей.
— На чем? — удивился Боб.
— Что, смылись бабаи? — догадался Смирнов.
Боб громко засмеялся:
— Болтаются в полукилометре!
Сергей присоединился к смеху — довольно нервному, надо признаться:
— Пошли помашем им.
— Да они не вернутся ни за какие коврижки.
— А что делать?
— Позвонить их начальнику — этому… Закиру Рзаеву. Пусть прикажет им совершить «подвиг».
— У него закончилось рабочее время, — резонно заметил Смирнов. — Но у меня есть идея…
Он достал из кармана визитку Маркуса Миллера и набрал номер. Ответили на английском:
— Office British Petroleum…
— Передайте господину Миллеру, что звонит Сергей Смирнов.
— One minute…
Через минуту послышался голос самого Маркуса:
— Вы так быстро, Сергей Петрович?
— Да, господин Миллер. Не скажу за все, но вышка «Кармак» в хорошем состоянии.
— Прекрасно…
— Авария на платформе «Дарма» вызвана диверсией, а не техническими неполадками. Мы извлекли аналогичную мину на второй вышке. Так что у меня в руках мешок динамита.
— Ну что ж, вы меня не слишком удивили. Этого следовало ожидать, если вспомнить, кому принадлежали эти буровые, — рассудительно ответил британец.
— Так точно, — согласился с ним Сергей. — Надо запретить всякие посещения остальных четырех вышек — мины крайне сложные и установлены на неизвлекаемость.
— А как же вам удалось?.. — выразил недоумение Миллер.
— Я специалист — это моя военная профессия.
— Хорошо, господин Смирнов, вам следует побыстрее прибыть в город. У вашего третьего товарища, как мне сообщили, появились некоторые неприятности. Позвоните мне из гостиницы.
Он хотел повесить трубку, но Смирнов задержал его:
— Мы не можем!
— Что еще случилось? — отложил прощание британец.
— Когда сложилась опасная ситуация, наш катер в целях предосторожности отчалил от вышки. Теперь он в море, пристать не решается, а связи с ним нет.
— Я могу заверить азербайджанское руководство, что забрать вас безопасно?
— Так точно. Мы не шахиды.
Миллер неопределенно гмыкнул, что, видимо, обозначало у него смех, и пообещал:
— Сейчас вас заберут, поторопитесь.
Сергей выключил телефон и сообщил Бобу:
— Там Марат во что-то успел ввязаться.
— Что-то серьезное?
— Не знаю, наверное… раз до British Petroleum дошло.
— Час от часу не легче, — сказал Боб. — А я надеялся холодной водкой расслабиться после твоего «Спортлото»…
Марат сидел вдвоем с Мариной Кунц — как он стал называть ее в последний час — в уютном баре гостиницы. Ненавязчиво звучали с маленькой эстрады национальные инструменты — лалу и зурна.
— Нравится музыка? — спросила Мари.
— Не мешает, по крайней мере, — пожал плечами Марат.
— Я больше люблю армянский дудук. Приходилось слышать?
— Наверное, нет.
— В фильме «Последнее искушение Христа» много играет Гаспарян.
— У нас его не показали.
— Почему?
— Православная Патриархия выступила против.