Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Дело женщины за колючей проволокой - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело женщины за колючей проволокой - Эрл Стенли Гарднер

542
0
Читать книгу Дело женщины за колючей проволокой - Эрл Стенли Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 43
Перейти на страницу:

– У рубашки погибшего были двойные манжеты, которыезастегивались запонками, украшенными бриллиантами, но они были покрыты чернымлаком. На запонке правого рукава кусочек лака отслоился, открывая один избриллиантов.

– Это маленькие бриллианты? – спросил помощник прокурора.

– Нет. Бриллианты довольно крупные и представляют большуюценность. Кроме того, сами запонки сделаны из платины.

– И что вы обнаружили, прикоснувшись к рубашке?

– Рукава рубашки на Лоринге Карсоне были мокрыми.

– Но на мертвеце был пиджак, я полагаю?

– Да.

– Рукава пиджака также были мокрые?

– Нет. За исключением подкладки, которая соприкасалась срукавами рубашки.

– Мистер Мейсон сделал какое-либо предположение в связи сэтим?

– Да.

– Какое?

– Он посоветовал мне внимательно обследовать периметрбассейна.

– Вы сделали это?

– Да.

– И что вы обнаружили?

– Ничего.

– Что произошло потом?

– Мистер Мейсон сказал мне, что я недостаточно тщательноисследовал ступеньки, ведущие в бассейн, особенно их вертикальную часть.

– В результате того, что сказал мистер Мейсон, не появилосьли у вас чувство, господин лейтенант, что он знал о тайнике до того, как привелвас к нему?

– Извините, ваша честь! – вмешался Мейсон. – Вношу протест.Этот вопрос подсказывает свидетелю ответ.

– Протест принимается, – заявил судья Фикс. – Господинобвинитель, спрашивайте свидетеля только о том, что он делал и что онобнаружил.

– Да, ваша честь, – сказал Ормсби, поглядывая на присяжных,чтобы убедиться в том, что его намек понят. Потом он продолжил: –Следовательно, господин лейтенант, после первой проверки, которая не принесланикакого результата, вы возобновили поиски по предложению Перри Мейсона,который является адвокатом обвиняемых?

– Да.

– И вы обнаружили что-нибудь во второй раз?

– Да.

– Что вы обнаружили?

– За первой ступенькой бассейна было пространство, куда ясмог просунуть руку. Я нащупал кольцо, прикрепленное к стальной цепочке.

– Что вы сделали затем?

– Я потянул за это кольцо.

– И что случилось в результате?

– Поднялась плита неподалеку от края бассейна, открываядоступ к тайнику. Эта плита была расположена приблизительно в трех ярдах открая бассейна. Она поднялась на манер крышки, открыв секретный сейф в два футаи один дюйм шириной и два фута глубиной.

– Что вы нашли в тайнике?

– Ничего.

– Ничего?

– Абсолютно ничего, – подтвердил Трэгг.

– И только после предложения мистера Мейсона вы произвелиболее тщательный осмотр лестницы? Осмотр, в результате которого вы обнаружилиэтот тайник, который был пуст?

– Да. Совершенно верно.

– Как закрывалась плита, которая поднялась после того, каквы потянули за кольцо?

– После того как я сильно надавил на нее, чтобы преодолетьсопротивление пружины, которая открывала тайник, она подалась. Затем послышалсящелчок, и плита встала на место.

– И эта плита ничем больше не отличалась от других плит,окружавших бассейн?

– Нет, ничем.

– Этот тайник был сделан так, что вода не могла попасть внего?

– Да.

– Из чего были сделаны стенки сейфа?

– Из стали.

– Вы сняли отпечатки пальцев под крышкой или внутри тайника?

– Да.

– Вы взяли затем отпечатки пальцев у людей, которые, как высчитали, могли открывать тайник?

– Да.

– Вы сравнили эти отпечатки с теми, которые были найдены втайнике?

– Да.

– Вы смогли таким образом определить, кто оставил отпечаткипальцев на внутренней поверхности этого тайника?

– Да.

– И кто же это был?

Трэгг повернулся в кресле свидетелей так, чтобы посмотретьна присяжных.

– Внутри тайника я обнаружил отпечатки пальцев,принадлежащие обвиняемым, Вивиан Карсону и Морли Идену.

– У вас есть фотографии отпечатков со стенок тайника иотпечатков пальцев обвиняемых?

– Да.

– Передайте их, пожалуйста, суду.

Когда фотографии были приняты в качестве вещественныхдоказательств, помощник окружного прокурора вновь повернулся к свидетелю.

– Вы нам сказали, господин лейтенант, что обвиняемая ВивианКарсон присутствовала, когда вы обнаружили секретный сейф?

– Да.

– Следовательно, вы могли ее допросить?

– Да.

– Посмотрим вначале, хорошо ли мы помним план этого дома…Заграждение из колючей проволоки делит на две части гостиную и проходит надводой по всей длине бассейна?

– Да.

– С какой стороны находятся комнаты? Со стороны Морли Иденаили со стороны Вивиан Карсон?

– Со стороны Идена.

– А кухня?

– Со стороны Вивиан Карсон.

– Где вы допрашивали Вивиан Карсон?

– Сперва в кухне, а потом возле бассейна, – ответиллейтенант Трэгг.

– В то время, когда вы допрашивали Вивиан Карсон в кухне, вызаметили полочку с набором кухонных ножей?

– Да.

– У вас есть орудие убийства?

– Да.

– Представьте его, пожалуйста, суду, господин лейтенант, –попросил Ормсби.

Трэгг достал нож с деревянной рукояткой. Помощник прокурорапопросил суд, чтобы нож был принят в качестве вещественного доказательства, испросил, не возражает ли защита.

– Возражений нет, – заявил Мейсон.

– Находясь в кухне, – продолжил допрос свидетеля обвинитель,– вы разговаривали об орудии преступления с Вивиан Карсон?

– Да.

– Что именно вы спросили?

1 ... 30 31 32 ... 43
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело женщины за колючей проволокой - Эрл Стенли Гарднер"