Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Другая жизнь - Барбара Макмаон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Другая жизнь - Барбара Макмаон

156
0
Читать книгу Другая жизнь - Барбара Макмаон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 34
Перейти на страницу:

Джулиана коснулась его руки.

— Кейд, я не хотела обманывать тебя. У меня останутся самые чудесные воспоминания о Калифорнии. Я не хотела ранить тебя. Притворяться, будто я Джеки, было глупо и так по-детски. Все началось случайно, а потом вышло из-под контроля. Мне очень жаль.

— Я думаю, каждый, кого поймают на лжи, чувствует себя так.

— Нет, это не потому, что ты все узнал. Я пыталась сказать тебе об этом вчера вечером. Я ушла утром, чтобы найти способ, как тебе все объяснить. И меньше всего мне хотелось расстроить тебя. Я желаю тебе только счастья.

— Ты обманывала меня.

Джулиана смело встретила его взгляд.

— Я влюбилась в тебя. И ни за что на свете не хотела никого обидеть. Не думала: а давай-ка я подшучу над соседом Джеки.

— Странный у тебя способ проявлять свою любовь.

— Как ты хочешь, чтобы я тебе это доказала? — спросила она, приблизившись к нему.

Его глаза сузились.

— Несмотря ни на что, меня все еще влечет к тебе, кексик.

Он увидел желание в ее глазах.

— Меня тоже, — прошептала Джулиана. Она медленно придвинулась к нему, их губы были так близко… Кейд не шевелился. Как далеко она зайдет? Если Джулиана поцелует его, то он не устоит. Она поцеловала.

Кейд обнял ее и усадил к себе на колени. Его опытные губы чувствовали ее желание. Джулиана была такой сладкой, теплой и желанной… Он чувствовал, что ее тело тает от его прикосновений.

Он ласкал ее шелковистые волосы, целовал ее, проводил языком по шее, и в нем нарастало желание. А когда ее руки нырнули к нему под рубашку, он понял, что не сможет дождаться, пока они доберутся до постели.

— Ты уверена, что хочешь этого?

Джулиана ничего не сказала, ответили ее руки и губы. Она начала расстегивать свою рубашку. Потом сняла ее, но их поцелуи не прерывались ни на секунду. Кейд провел руками по ее плечам, завороженный шелковистой кожей. Он купался в ее запахе. Он навсегда запомнит эту ночь.

Когда она расстегнула молнию на джинсах, он опустился на колени и стал наблюдать за ее мягкими движениями. В это мгновение он забыл все, кроме того, что ему нужна эта женщина.

Она смущенно смотрела на него. Его сводила с ума ее невинность. Даже если он будет заниматься с ней любовью миллион раз, будет ли у нее эта же власть над ним? Или однажды он привыкнет к ней? Она уже не была полностью невинной. Но это все еще оставалось состоянием ее души.

Кейд взял ее за руку, подхватил одеяло и, отведя подальше от огня, медленно опустил ее на одеяло, а сам лег рядом. Его руки ласкали ее, и вскоре их дыхание участилось, а сердца забились в одном ритме.

Кейд накрыл ее своим телом и почувствовал, как ее грудь наполнилась теплом, как их ноги переплелись. Наслаждение было неописуемым. Но оно будет расти, он это знал. И медленно он начал входить в ритм, который доведет их до блаженства.

Прохладный вечер окружал их. Тихий плеск воды, звучал в ушах. Над ними витал запах любви. Все быстрее и быстрее росло напряжение, пока наконец Кейд не почувствовал дрожь в теле и понял по ее стонам, что они дошли до предела.

Песок не был удобной постелью. Кейд перевернулся и лег на спину рядом с Джулианой. Ветер успокаивал его и быстро высушил влажную кожу. Через некоторое время он встанет и оденется. Но через минуту. А сейчас ему хотелось лежать на одеяле рядом с Джулианой, смотреть в темное небо и плыть по течению.

Джулиана встала первой. Она неуверенно посмотрела на него, а затем взяла свою одежду.

— Мне холодно, — произнесла она.

Он смотрел, как она одевается. Даже сейчас она выглядела соблазнительной. Осмелится ли он снять с нее одежду еще раз? Как он может дать ей уйти?

Она озябла и, быстро застегнув рубашку, подошла к костру. Джеки так и не вернулась. Увидела их и удалилась? Джулиана думала, стоит ли подкидывать дров, но решила, что не будет долго сидеть у костра.

Кейд подошел к огню уже одетый. Он свернул одеяло и протянул ей, пытливо глядя в лицо. Джулиана отвернулась. Она чувствовала, что плохо выглядит. Глаза у нее все еще были распухшими. Она весь день плакала.

— Прощай, Джулиана Беннет, — медленно произнес Кейд.

Джулиана повернулась.

— Прощай? — Непроизвольно она посмотрела на подножие утеса, где еще десять минут назад они занимались любовью. Это ничего не значило для Кейда? — Я думала, что после… — Она махнула рукой в сторону утеса.

— Это было замечательно, но ничего не меняет, ведь так? Я в отличие от тебя не вру. Я ничего тебе не обещал.

— Разговор закончен, — с болью в голосе произнесла Джулиана. Она с грустью посмотрела на него. — Прощай, Кейд Маршалл. Надеюсь, ты не будешь сильно страдать, когда поймешь, что не все настолько совершенны, как ты. Или, может быть, ты найдешь себе идеальную женщину и женишься на ней, и вы будете счастливы до конца дней своих. Но спорю, что она не будет любить тебя так сильно, как я. Как я любила тебя! — поправила она себя. И, не дожидаясь ответа, ушла в темноту.

Джулиана почти бегом бежала по дворику, слезы, застилали ей глаза, Джеки сидела в гостиной, слушала тихую музыку и читала журнал. Она подняла голову, заметив Джулиану.

— Я видела, что ты не одна, и решила не спускаться.

— Может, было бы лучше, если бы ты спустилась, — сказала Джулиана, не замедляя шаг. Она взбежала по ступеням. И в мгновение ока была у себя в спальне. Включив свет, она села на кровать и вытерла глаза. Проклятие, ей было больно! Она любила его. Не хотела влюбляться, но влюбилась. И ничего не могла с собой поделать.

— Не сложилось, как я понимаю, — сказала Джеки, стоя в дверях.

— Нет. Он сказал «прощай» вместо «доброй ночи». — Ей не стоило все это рассказывать сестре. Она легла на спину, закрыв лицо руками. И все же почему он захотел заняться с ней любовью во второй раз?

— Что ж, никто никогда не говорил, что мужчины — самые умные существа, созданные Богом. И что теперь?

Джулиана попыталась улыбнуться.

— Не знаю. Я сбежала из Виргинии, чтобы избавиться от Дэвида. А теперь убегу из Калифорнии, чтобы избавиться от Кейда.

— Ты могла бы остаться на пару дней, я покажу тебе штат. Ты еще мало что видела, а на Западном побережье есть на что посмотреть. Что скажешь?

Джулиана приподняла голову и кивнула.

— Звучит заманчиво. Давай заполним каждый день до отказа, так, чтобы у меня не оставалось ни одной свободной секунды, когда я смогла бы вспомнить этого парня… Завтра я хотела бы съездить в Диснейленд.

Джеки засмеялась и легла рядом с сестрой на кровать, обняв ее.

— Решено. В Диснейленд. Потом мы могли бы съездить в Напу и попробовать там вина. Затем отправиться на озеро Тахо и провести пару дней в казино. Сходим на несколько представлений. Ты ведь не была в Сан-Франциско. Это потрясающий город.

1 ... 30 31 32 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Другая жизнь - Барбара Макмаон"