Книга Япония изнутри. Как на самом деле живут в Стране восходящего солнца? - Марина Юрьевна Чижова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Учебный год начинается в апреле. Не 1-го, где-то в районе 10 числа. Летние каникулы начинаются 20–25 июля и длятся до конца августа или начала сентября. Да, когда японские школьники (и учителя) слышат про наши трехмесячные летние, они пучат глаза и дружно пребывают в шоке, ибо это неслыханная роскошь. Такая же, как и месячный отпуск для японского сотрудника компании (см. раздел про работу).
Осенью каникул нет, дети учатся с сентября по самый Новый год – вернее, католическое Рождество. Примерно с 23 декабря по 5 января ученики отдыхают и потом снова в школу. И так до 20 марта, тут пара недель передышки и снова за парту. И так каждый год, ага.
Надо сказать, что даже во время отдыха предусмотрены занятия в школе для желающих. В школе моих сыновей 60 % учеников ходят в школу в каникулы, по желанию. Школа очень гордится этим. Кроме того, в средней и старшей школе многие ученики могут в каникулы быть плотно заняты «букацу» – сокращенное слово от «курабу-кацудо» – клубная деятельность. Нет, это не тусовки в клубешниках, это – спортивные секции на территории школы, которые имеют большое влияние даже на оценки. Если ты защищаешь честь школы на соревнованиях, то учителя могут закрыть глаза на некоторые недочеты по урокам. Да, японцы тоже люди! Хотя прогулы сюда не относятся. Если в начальной школе пропуски еще возможны, то начиная со средней – это большой минус успеваемости. Даже если температура и есть справка. Пропустил – минус баллы и твои проблемы. Насморк и кашель тут вообще даже не рассматриваются, не смешите меня, кхе-кхе. Надел маску – и вперед, на урок. Поэтому японские школьники не бьют баклуши в учебное время. И вообще – стараются не болеть.
Могу сказать, что в начальной школе:
– сладости нельзя;
– крупные купюры нельзя, только мелочь до $10 (1000 иен);
– отдельно рисовый колобок онигири или мандарин сунуть в портфель нельзя, нужно положить это в коробочку для ланча – бенто;
– пить из пластиковой бутылки нельзя, обязательно перелить в специальную пластиковую или жестяную фляжку суйто, причем она должна быть со съемной чашечкой;
– телефон только с письменного разрешения и вообще убирается в свой «бокс» при входе на все время занятий. Кстати, телефон – это не айфон и даже не андроид. А специальная детская «раскладушка», в которой только цифры-кнопочки. И никакого тебе «сафари» и соцсетей. Только позвонить «Мам, я уже все, иду домой!»;
– учителя следят за внешним видом детей. Уже не бьют указкой, как лет 30 назад, но советуют заправить рубашку, а меня вот даже попросили купить ремень, чтобы сын не ходил как оболтус;
– домашку можно сделать в школе после уроков, с друзьями или учителем. Вообще многие ученики остаются на «продленку», пока ждут мам, которые заберут их после работы;
– многие первоклассники приезжают и возвращаются сами. Да, не удивляйтесь, в Японии это нормальная практика. Тем более что после школы многие делятся на группы в зависимости от места проживания и возвращаются вместе – «групповое передвижение», как это тут называют.
Почему без колготок?
В эпоху блогерства и всеинформированности многие советские мамочки не устают возмущаться – почему бедным японским школьницам не разрешают надеть колготки зимой? И вообще, почему в Японии дети без шапки и с голыми ногами? Почему первоклашки зимой в шортах?
Попробую объяснить. По мнению японцев, детский организм обладает другой системой терморегуляции. Утверждается, что чем старше человек – тем обмен веществ медленнее, и он легче и быстрее мерзнет. Сами знаете, как дети рвутся гулять без кофт и шапок и не спят под одеялами. Поэтому в Японии детей не кутают – часто можно увидеть малыша до года с голенькими ножками градусов в 10. Что для наших женщин, конечно, страх и ужас. При этом мама может быть в шарфе и шапке. Почему – смотри выше.
Возможно, таким образом японцы готовят своих дитятей к социальной реальности – уже в садике они пойдут зимой гулять без колгот и в кофте вместо куртки. В школу они также пойдут в гольфах, шортиках и пиджачке. Ну ладно мальчики – скажете вы. А как же девочки в средней школе, как же циститы и вообще «все застудят»? Я выясняла! Циститов у японок больше всего после 20, как следствие половой жизни. Следующая категория – 30-летние, следующая – 40-летние. Так что у школьниц пока все нормально, не переживайте.
Университеты
В Японии университеты делятся на государственные и частные. Государственные, понятное дело, дешевле, но и поступить в них сложнее, особенно в высокорейтинговые. Гордо возглавляют список Токийский и Киотский госуниверы, за ними следует Осакский – колыбель многих ученых и лауреатов. С другой стороны, среди частных университетов такого же уровня выделяются Васэда и Кэйо, а также Международный христианский университет (ICU) – колыбель многих будущих политиков и госдеятелей. Это самые, но далеко не единственные престижные университеты Японии: университет Хоккайдо, Кюсю, Нагои, Хиросимы, университет Цукуба и Кобэ следуют сразу за ними.
Можно ли иностранцу поступить?
Для иностранцев в некоторых университетах Японии существует All English Program – программа бакалавриата, преподавание которой ведется только на английском языке. Самые престижные – это PEAK от Токийского университета и PEARL от Кэйо. Программа есть в 11 частных университетах и в 9 государственных, и их число, вероятно, увеличится в будущем. В основном ведется набор абитуриентов гуманитарных и образовательных направлений, но есть возможность поступить на факультеты естественных наук в университетах Нагоя, София и Васэда. А вообще, если вы серьезно намерены изучать естественные науки или математику в Японии – подумайте о том, чтобы таки выучить язык и получить степень бакалавра по стандартной японской программе.
Для вступительных экзаменов «квоты иностранных студентов» для скрининга используются результаты тестов на знание английского языка, таких как TOEFL, SAT и ACT, общие тесты, оценки в средней школе и IB. Кроме того, программа All English Program требует подачи эссе на английском языке. В большинстве случаев процесс отбора основан на