Книга Сверхъестественное. Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов - Кит Р. А. ДеКандидо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уоллес оказался добродушным мужчиной. Надо сказать, что его курчавые африканские волосы в стенах азиатского факультета выглядели довольно странно. Продолжая говорить по телефону, он жестом предложил Джону сесть на складной стул, втиснутый между столом и дверью.
– Да, да, я все понимаю, но… – Он запнулся и замолчал. – Да, знаю, но… студенты не будут… – Он снова замолчал, постепенно раздражаясь. – Да, сэр. Да, сэр. Хорошо, сэр. Всего доброго.
Швырнув трубку на рычаг, Уоллес что-то сердито пробурчал, потом взял себя в руки.
– Извините, – сказал он. – Нам только что назначили нового заведующего кафедрой, и, похоже, единственное, чего он хочет, так это изменить все, что было за последние двадцать лет, что я здесь работаю, не задумываясь о том, нужно это или нет. Право, образовательная политика сейчас такова, что люди в Вашингтоне ведут себя, как последние скряги. – Он глубоко вздохнул и протянул гостю руку. – Прошу прощения, меня зовут Маркус Уоллес. А вы, должно быть, Джон Винчестер?
Джон ответил на крепкое рукопожатие.
– Насколько я понимаю, вы разговаривали с Бобби после моего звонка?
Уоллес кивнул.
– Итак, меч-крюк оказался в деле хуже, чем мы его разрекламировали?
– Это еще слабо сказано, – грустно согласился Джон.
– Ладно, приятель, не расстраивайтесь – Бобби здесь ни при чем. Все эти двадцать лет, что прошли с момента первого появления Дорагона Кокоро, я стараюсь разузнать про него все, что возможно. В свое время я выручил Бартоу и с тех пор постоянно возвращаюсь к этой теме. Все это очень и очень непросто… – Не умолкая ни на минуту, он начал рыться в бумагах на столе. – Все же кое-что полезное для вас у меня есть. Да где же это? – Переложив несколько стопок бумаги, Уоллес наконец нашел то, что искал. – Вот оно!
Это оказался буклет примерно в половину дневника самого Джона и по формату, и по толщине. Сначала Джону показалось, что Уоллес протягивает ему буклет вверх ногами, да еще и раскрытым с конца, но потом он вспомнил, что в большинстве азиатских языков читают справа налево.
Листая буклет, Джон, помимо картинок, которые при других обстоятельствах вполне могли бы ему понравиться, увидел иероглифы кандзи[24].
– Ну, и что мне с этим делать? – спросил он.
Уоллес энергично затряс головой и выхватил буклет у Джона из рук.
– Извините, приятель, иногда я забываю, что не все владеют японским. – Он пролистал буклет до конца. – Вот, смотрите. – Он вернул буклет Джону и ткнул пальцем в рисунок на последней странице. – Эта картинка стоит тысячи слов.
Джон разглядывал картинку, занимавшую всю нижнюю половину страницы: мужчина с очень знакомым мечом в руках, застывший в боевой стойке напротив другого мужчины, объятого пламенем и размахивающего катаной.
Особенно интересным Джону показались иероглифы кандзи на лезвии меча.
Подняв голову, он увидел, что Уоллес удовлетворенно кивает.
– Вот-вот, если это действительно оригинал – а я долго с этим возился, – то главное тут не сам меч, а то, что на нем написано. – Он отвернулся, смахнул бумаги с клавиатуры и принялся печатать. – Я тут выписал транскрипцию иероглифов, изображенных на клинке. Теперь вы будете знать, как они произносятся. В следующий раз, когда столкнетесь с духом, произнесите начертанное на мече заклинание. Надеюсь, этот поможет избавиться от Дорагона Кокоро.
– Надеетесь? – Джону не понравилось это слово.
Уоллес пристально посмотрел на него.
– Послушайте, приятель, мы ведь оба понимаем, что к таким вещам не всегда прилагается инструкция.
– Ну, да, конечно, – вздохнул Джон.
Встав со стула, профессор кивком пригласил гостя к двери.
– Идемте, принтер стоит внизу.
Джон вышел за ним из тесного кабинета в такой же тесный коридор, к столу, притулившемуся у шкафа с ячейками для писем, на которые были наклеены полоски бумаги с именем адресата. В одной из них, с именем Уоллеса, белел конверт. Проходя мимо, профессор вытащил его.
Принтер был струйный, работал очень медленно, тем не менее, когда они подошли, все было готово. Из принтера выполз листок, на котором было напечатано всего несколько слов.
Профессор потянул на себя рычаг и выхватил лист.
– Ну вот, извольте, мистер Винчестер. Подойдите с мечом к Дорагону Кокоро как можно ближе, произнесите это и отступите назад.
– А если не сработает? – Джон взял лист с текстом.
Уоллес грустно усмехнулся.
– В таком случае бегите так, чтобы пятки сверкали.
Джон закатил глаза.
– Большое спасибо.
Томми Шину было неприятно признавать, что Старик оказался прав.
Мэй-Линь поручение выполнила – собрала досье на Сердце Дракона. Всего, что хотелось, Томми не узнал, но для того, чтобы начать действовать, этого было достаточно.
Как ни противно, но одним из этих действий должна была стать еще одна встреча со Стариком. Когда тот высказал предположение, что в гибели его людей повинен некий дух, Томми только отмахнулся от него. А теперь ему придется признать, что он неправ.
Но что поделаешь – нельзя не верить тому, что видел своими глазами. А он видел Сердце Дракона в ресторане, видел, как он налетел на Линя, а потом исчез. Значит, нужно признать, что он существует. А из этого следует, что опять придется просить Старика о помощи.
Джокером во всей этой истории был белолицый мужчина с мечом. Что делать с этим джокером, Томии пока не знал, и это его смущало. С одной стороны, гайдзин явился в ресторан Томми с оружием. С другой, он защищал Линя, рискуя жизнью.
Зачем ему это понадобилось? – гадал Томми. Чего он хочет?
Кажется, незнакомец ожидал появления Сердца Дракона. Иначе зачем бы ему было брать с собой меч, отправляясь в ресторан?
В любом случае надо разузнать об этом человеке побольше, без этого его мотивы не понять. А вот другие шаги предпринять можно, и они были предприняты.
Томми вызвал к себе в кабинет Бенни и Эла, и оба явились почти сразу.
– Садитесь. – Он указал на стулья, стоявшие перед его столом. – Мне кое-что сообщили о Сердце Дракона… Ну, об этом огненном воине, что объявился в ресторане.
Эл сразу вскинулся.
– Мне тоже, – сказал он, не дожидаясь вопросов, – и, по-моему этот гай… этот незнакомец и затеял всю свару.
Бенни круто повернулся к нему.
– С чего ты это взял? Все, с кем я говорил, утверждают, что он только защищался.
– Но это же совершенно очевидно! – Эл посмотрел на Бенни, как на идиота. – Незнакомец явился сюда с мечом. Стало быть, собирался пустить его в ход, иначе зачем ему оружие в ресторане? Готов поспорить, он и вызвал демона, чтобы тот помог ему осуществить какой-то хитроумный замысел, не знаю уж, в чем он состоял.