Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » По ту сторону холста - Олла Дез 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга По ту сторону холста - Олла Дез

888
0
Читать книгу По ту сторону холста - Олла Дез полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:

-Ты не чувствительна к магии подчинения. Как забавно. Вот твой дружок сразу вырубился.

-Да не хочется, знаешь ли, идти на поводу у полоумной старухи.

-Ты даже и чармстоун  сняла. Вот смелая какая. И что он тебе даст? В тебе магии сейчас  и на огненный шар не хватит, чтобы испепелить мой труп. Как же ты с призраком то справишься?

Никак я не справлюсь, это было и так понятно. И это еще не вечер когда она в силу войдет. А призрак продолжал.

-Я позволила вам войти, только потому, что давно хотела уничтожить свое тело. А крышку мне было не сдвинуть. Да и походить в нем будет приятно напоследок. Только вот не рассчитала, что ты такая прыткая окажешься. Спать, не пошла, как и положено всем непослушным деткам.

-Я не твоя детка. Да и ты так себе мать и жена была. Так что не тебе учить  уму разуму.

-Что ты сказала наглая тварь?

-Что слышала, вонючий набор костей. Вокруг тебя были люди, которые любили тебя. Родители, муж и сын. А ты что сделала для них? Дай ка подумать. А! Превратила их жизнь в ад!

Призрак завизжал. Я не слышала раньше, как визжат привидения, но этот призрак был очень громкий. Может поэтому, а может быть, потому что её сильно разозлили мои слова, она не услышала, как дверь за ее спиной отварилась, и в склеп бесшумно вошел Рихард. Я стояла лицом к двери, а приведение спиной, поэтому видеть герцога призрак не мог. Эта ходячая нечисть, была сосредоточена на мне.

-Да как ты смеешь наглая воровка. Ты пришла в мой склеп, чтобы похитить мой чармстоун.

-Я пришла в твой склеп, чтобы освободить мир от такой мумифицированной гадости как ты. А ты что сделала для великой любви, которую у тебя якобы отобрали? Дай ка я снова подумаю. А! Ты отказалась от нее! А теперь ходишь и плачешься.

Я только мельком глянула на Рихарда. Вот больше всего мне хотелось броситься, и спрятаться за ним. Но я продолжила все тем же тоном.

-Кто тебе мешал такой умной и сильной последовать за своим возлюбленным? Отказаться от наследства? И быть с любимым? Но ты предпочла сытую и длинную жизнь в довольстве и достатке!

-Что ты знаешь о моей любви дрянная девчонка?

-Только то, что её не было! Не было никакой любви! А была сплошная жалость и ненависть. Именно она не дала тебе умереть и быть может стать любимой вновь. Ты не умеешь любить мешок костей!

-А ты уже не успеешь! – сказав это, она снова истошно завопила, и кинулась на меня.

Это было страшно. Когда оскаленная мумия с недостающими зубами, коричневой стянутой кожей, длинными когтями и страшно воняющая -  бросается на тебя. Все это время Рихард плел магическую сеть и в тот самый момент, когда она бросилась на меня, он накинул эту сеть на тело призрака.

Рихард дернул этот мешок с костями на себя, и засунул тело обратно в гроб. Потом поднял крышку и с громким стуком возвратил ее на место. И только тогда он посмотрел на меня. А я как машинка, у которой кончился завод, пошла к нему, протягивая руки. Он подскочил и крепко прижал меня к себе. Я закинула руки ему на шею и сквозь рыдания спросила.

-Как ты тут? – я хотела добавить оказался, но вместо этого громко всхлипнула.

-Тише, храбрая моя девочка. Тише. Все закончилось. Элли прибежала и закатила моей Рине истерику. Что её Ги отправился сражаться с призраком. Я пообещал за расторопность оплатить цветы на её свадьбе - он обнимал и гладил меня по волосам.

-Я…я…сдернула штуку с её шеи – продолжая реветь, сказала я.

-Молодец. Ты у меня ужасно храбрая. Если бы ты этого не сделала, она засекла меня еще на входе в склеп. Да и сеть Линкарна на нее не подействовала бы. Ты умница, не плач моя хорошая.

И он стал покрывать поцелуями мое лицо и снимать с щек слезы губами. А когда он добрался до моих губ все приведения мира стали мне не страшны. Мы целовались в склепе полным мертвецов, гробов и даже с одним не упокоенным призраком. И нам было все равно.

-Вы уничтожили призрака Ваша светлость? – раздался от входа голос Свена.

Рихард отстранился от меня, но продолжал придерживать за талию. Он кинул на Свена нечитаемый взгляд и спокойно произнес.

-Нет, разумеется. Но моя магия даёт нам двое суток на то что бы его уничтожить. Сейчас мы все вместе идем в замок. И да, не могли бы вы позвать Габбриэля. Необходимо вынести Себастьяна из склепа. После уничтожения призрака он проснется.

-В этом нет необходимости. Я справлюсь. Клари? Ты не возьмешь его саквояж? – он подошел к лежащему на полу Себу, и перекинул того через плечо.

Герцог сам взял саквояж, и все так же обнимая меня, повел на выход. Я сжимала в руке одну из частей чармстоуна и с трудом передвигала ногами. Но все равно, упорно шла вперед, желая как можно скорее покинуть это место. При выходе из комнаты с гробом призрака, герцог закрыл дверь и запечатал магией. Тоже он проделал и с входной дверью, когда мы, наконец, выбрались. Как Свену удалось подняться  с ношей по лестнице, ума не приложу. У входа нас ждал Габби, Арчи и Ги. При виде Себа на плече у друга, губы  Габби задрожали, и он вздрогнул от резкого окрика Рихарда.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ -Габбриэль, возьмите себя в руки. Сейчас не место и не время для эмоций. Вашему брату нужна ваша помощь, ваши мозги и ваша собранность. А все остальное оставьте на его пробуждение. Ги возьмите саквояж. Габбриэль,  помогите этому храброму газтеру донести вашего брата до замка. Мы ночуем сегодня там. Арчи у нас мало времени.

И меня, подхватив на руки, понесли в замок.

Я сидела в темной, центральной  зале замка с кружкой горячего безалкогольного напитка по составу напоминающий глинтвейн. А вокруг меня кипела бурная деятельность. Владельцы замка на радостях, что сам Его сиятельство герцог Рихард де Алеманьа посетил их замок, и решил изгнать злобного призрака, разрешили нам действовать на свое усмотрение. И тогда Рихард выгнал всех из замка. Оставил только старого дворецкого, который лучше всех его знал. Немногочисленных слуг отпустили по домам, а хозяев герцог отправил в деревенский трактир, располагаться в комнатах снятых Габби для нас.

Замок был древний. И как все очень старые замки, он носил оборонительный характер. Тут не было затейливых башенок и архитектурных украшений. Зато были узкие бойницы-окна, толстые стены и тяжелые двери. Жилых и отапливаемых помещений было не много. Поэтому мне выделили спальню хозяйки замка, герцог расположился в самой большой комнате владельца, остальные, где придется. Селится и тем более ночевать в неотапливаемых и посещаемых призраком залах никто не захотел. Себа положили рядом с комнатой дворецкого.

1 ... 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "По ту сторону холста - Олла Дез"