Книга Хроники Дерини. Возрождение Дерини - Кэтрин Куртц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полный непонятных предчувствий, он склонился, чтобы разглядеть имя под портретом, перенес книгу ближе к горящей свече и прочел: «Святой Камбер Кулдский, покровитель магии Дерини».
Морган нервно осмотрелся, опуская книгу. Это казалось невероятным, но на портрете было то самое лицо, которое показало ему Тиринское искусство, никаких сомнений.
Невероятно. Он никогда не верил в святых — или думал, что не верит. И потом, Камбер умер лет двести назад, и его канонизация к тому же отменена.
Но что же тогда заставило его думать о Камбере именно в тот момент? Рассказал ли ему однажды Брион о святом — перебежчике, и его рассказ, пронзив сознание, полузабытый, хранился в нем все эти годы, вплоть до последних событий, вызвавших его из памяти. Что он на самом деле знает о святом Камбере Кулдском? Не очень много, потому что до сих пор это было вовсе не нужно.
Раздраженный тем, что не может вспомнить большего, Морган взял фолиант и пододвинулся к свече, машинально сунув в карман оторвавшийся клочок пергамента. Он прочел:
«Святой Камбер Кулдский, 846–905(?), легендарный граф Кулдский, лорд Дерини по крови, живший во времена междуцарствия Дерини. К концу междуцарствия Камбером разузнано было, что силы Дерини в неких случаях и при особенных личных качествах во всей полноте своей могут усваиваться людьми. И не кто иной, как он, споспешествовал потомкам прежних людских правителей в обретении оных сил и позднее возглавил переворот, коим был положен конец междуцарствию Дерини, блага и добродетели ради».
Морган перевернул страницу. Все это он уже знал — это общеизвестные исторические факты. Сейчас ему было важно другое: он хотел понять, почему несколько минут назад увидел именно это лицо, какая связь между Камбером и происходящими событиями.
Он стал читать дальше:
«В некие дни к тайным искусствам были более терпимы. И в ознаменование благодеяний графа Кулдского роду человеческому Собор Епископов причислил его к лику святых. Пятнадцатью же годами позже настали кровавые гонения на дела и особ Дерини. И, говоря кратко, имя Камбера Кулдского было изъято из священных свитков. Рамосским Собором немалое число решений прежних Соборов было пересмотрено. И так Камбер лишен был имени святого.
Камбер именовался покровителем тайных искусств, защитником рода человеческого. Но когда Рамосский Собор отверг его, все тайные искусства и науки преданы были анафеме. Имя же Камбера стало символом воплощенного зла.
Все жестокости рода владык междуцарствия приписаны были бывшему святому Дерини, и имя его не поминалось более народом, кроме как с проклятием.
Великое число противоречий в славе Камбера меркнет с течением лет, ибо непросто распознать ложь спустя два века. Слухи, однако, упорствуют в том, что кончина Камбера в 905 году была лишь видимой, и что он отправился странствовать в ожидании часа, когда явится, дабы вновь показать свое могущество.
Правда же об оном его исчезновении неизвестна, и нет признаков тому, что прояснится в ближайшее время. Известно, однако, что малое количество Дерини явилось вновь и что магия, невзирая на запреты, употребляется в их кругу. Но весьма сомнительно, что Камбер еще среди них — ибо даже Дерини не живут более двухсот лет. Слухи, однако, все живы. Малое число нынешних Дерини, кто мог бы знать правду о Камбере Кулдском, безмолвствует».
Когда Морган кончил читать этот пассаж, он перевернул страницу назад и вновь посмотрел на портрет Камбера Кулдского. Удивительно. Теперь он был уверен, что никогда не видел этого портрета раньше. И эту справку о Святом Камбере он никогда не читал. Он бы ее запомнил, ведь ни один из читанных им хронистов не входил в такие детали.
Но что он действительно почерпнул из этого отрывка? И как это связано с ныне мучающим его вопросом? И почему лицо на странице кажется таким знакомым, хотя раньше он никогда его не видел?
Закрыв книгу, он услышал за спиной звук осторожно открывающейся двери. Повернувшись, он успел заметить, как кто-то в сером проскользнул в комнату из коридора.
Это была женщина. И когда она повернулась к двери, чтобы незаметно закрыть ее, он узнал Кариссу!
Морган благодушно улыбнулся и сел на свой стул, ожидая, как долго она не распознает его присутствия, наблюдая, как она осматривает комнату и наконец замечает в углу его тускло мерцающую свечу.
— Добрый вечер. Карисса, — мягким голосом, не двигаясь со своего места, сказал он. — Ты ищешь кого-нибудь или что-нибудь?
Карисса удивленно застыла и, осторожно обогнув колонну, подошла к Моргану.
— Что ты здесь делаешь? — низким голосом спросила она в напряженной тишине.
Морган небрежно потянулся и зевнул.
— Я тут, если тебе так интересно, искал что-нибудь почитать. Несмотря на то, что я должен был бы немного устать от приключений, которые ты устраивала мне последние несколько дней, мне почему-то не спится. Что тут странного?
— Допустим, — осторожно сказала она. Ее минутная растерянность прошла. — Но почему ты думаешь, что в твоей бессоннице виновата я?
Морган протестующе поднял руку.
— Да не в бессоннице, моя дорогая. В моей усталости. Я, в общем, догадываюсь, что тобою замышлено: ты распустила обо мне гнусные басни, склонила против меня Совет лордов, устроила засаду моему эскорту по пути сюда… Я подозреваю, что и смерть Бриона без тебя не обошлась. Разумеется, я пока ничего не могу доказать. — Он сделал пренебрежительный жест.
— Полагаю, тебе непросто будет собрать свидетельства в подтверждение всех этих голословных обвинений, дорогой мой Морган. И я думаю, что, если ты начнешь расспрашивать об этом, все эти вещи, в которых ты обвиняешь меня, тебе же и припишут.
Морган неопределенно пожал плечами.
— А что до того, что я будто бы приложила руку к смерти Бриона, — продолжала Карисса, — то это уж просто ни с чем не сообразно. Все знают, что он умер от сердечного приступа.
— Я этого не знаю, — многозначительно сказал Морган. — Я не знаю ничего определенного. Знаю только, что одному из его спутников дали утром на охоте фляжку вина. Очень странно, но он описал дарительницу как очаровательную даму со светлыми волосами. И только Колин и Брион пили это вино.
— Да? — усмехнулась Карисса. — Ты собираешься обвинить меня в отравлении Бриона? Ну что ж, давай. Хотя ты мог бы придумать что-нибудь получше.
— Попытаюсь, — парировал Морган. — Я также случайно знаю, что ты раздобыла мутящее разум зелье, называемое «мераша», несколько лет назад и что действует это зелье только на тех, в чьих жилах — кровь Дерини, или на владеющих силами Дерини, как Брион.
— Морган, да ты действительно шпионишь.
— Я? Ты знала, что Брион уязвим именно здесь, что, будучи смертным, он не мог распознать эту отраву, пока не стало слишком поздно. — Генерал поднялся, его высокая и угрожающая фигура нависла над ней. — Почему ты не вызвала его на честный бой. Карисса? Ты могла бы победить, в конце концов, он был простым смертным.