Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дракон за моей дверью. Книга 2 - Ная Геярова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дракон за моей дверью. Книга 2 - Ная Геярова

16 154
0
Читать книгу Дракон за моей дверью. Книга 2 - Ная Геярова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Мне даже показалось, что после этих слов по столовой пронёсся леденящий душу ветерок.

Тишина.

Я боязливо оглянулась.

Кром нас, в зале оставались ещё всего парочка студентов. Но и те уже собирались, отнесли приборы в мойку и ушли.

— Какая жуть, — сдавленно прошептала Марла. — Лакки, это всё по-настоящему? И существуют тёмные друиды?

— Существуют, — кивнул паренёк. — Правда, я ещё ни с одним не сталкивался. Отшельники они. Хотя и понятно, кто захочет жить рядом с таким.

Зависла тяжёлая тишина. Каждый думал о том, что рассказал Лакки.

— А их книги? — тихо спросила я. — Они правда очень опасные?

— Смотря в чьих руках, — пожал плечами друид. — В дурных и простая палка может быть опасна.

Я поковырялась вилкой в салате и осторожно продолжила:

— Знаешь, мне тут кое-что попалось, друидское. Ты не мог бы глянуть? Я вечером буду свободна после практики, зайдёшь?

Он нахмурился, явно проводя параллель между тем, что я узнавала, и моей просьбой. Но, видимо, стало интересно.

— Зайду, — ответил уверенно.

— А что там? — тут же полюбопытствовала Марла. — Я тоже хочу увидеть.

— Вот от тебя даже самые безопасные вещи нужно держать подальше, потому, увы. — Я развела руками, чётко давая понять, Марле не светит увидеть, что же я там такое нашла.

— Подумаешь, — хмыкнула девица, вставая из-за стола. — У нас с девочками и без вас много дел. Тем более, что завтра уже бал. А я такое платье присмотрела, — она демонстративно закатила глаза, — закачаетесь. Хотя с кем я это обсуждаю. Надеюсь, ваши студенческие наряды будут не слишком безвкусны. — Развернулась и, виляя бёдрами, пошла из столовой.

Лакки, уже не скрывая взгляда, смотрел ей вслед.

— И что только ты в ней нашёл, — вздохнула Кара.

Друид ничего не ответил. Молча отодвинул тарелку и встал из-за стола.


***

Ещё через полчаса мы с Лесси встретились в коридоре и направились к ректору. Вызов к нему прозвучал десятью минутами ранее. Я как раз собиралась на практику. Помня, что Аштар обещал нам на сегодня сдачу зачёта по защитной магии, я шла, собираясь именно её и сдавать. Хотя после последнего действия ректора я понятия не имела, чего от его ожидать. Я была очень благодарна за возвращение Фэн, но это было настолько неожиданно, что до сих пор не могла понять, чувствую ли я благодарность к ректору. Наверное, да. Но вместе с тем и настороженность. С чего бы это ему возвращать мне питомицу? О чём я и рассказала по пути Лесси. Та только хмыкнула.

— А по-моему, очень благородно. Налицо внимание к тебе ректора и какая-никакая забота.

Я вздохнула. Может, так оно и есть. Вот только что-то у него желание заботиться обо мне какими-то перепадами наступает. То он меня недолюбливает, то благосклонен, то готов выгнать за малейшую оплошность, на короля зверем глядит, теперь вот питомицу вернул. Странный он. И для меня совершенно непонятный. По крайней мере, пока я воспринимаю его поведение как собственнические замашки. Увидел, что на меня обращает внимание его величество, и взыграло драконье… Хотя нет, даже не драконье, а мужское эго. Как так, на моё посмотрели.

Примерно с такими мыслями я и входила к кабинет ректора. Секретарь нам не улыбнулась, взглядом показала на дверь и вздохнула. Мы с Лесси переглянулись.

Секретарь прошла, открывая перед нами дверь.

— Вас уже ожидают.

Мы с Лесси вошли.

Ожидал нас не только ректор. Это было и объяснимо. Всё-таки Фэн забрали прямо из сада короля. Его величество здесь и присутствовал. А кроме него, хмурый, высокий мужчина, судя по погонам, начальник стражи, не меньше. Королевской стражи. А видя его взгляд, можно было понять, он меня уже осудил и приговор назначил.

— Добрый день, девушки.

Вот это голос. Чёткий, жёсткий, таким отдают приказ казнить. У меня сразу же в животе похолодело.

Король слегка кивнул головой в приветствии и ничего не произнёс. Только глаза стали тёмные-тёмные, а в них укор: мол, не ожидал я от вас, леди Дайна, такой подлянки.

— Добрый день, студентки, — в отличие от остальных, ректор одарил нас улыбкой.

Король чуть приподнял бровь. Впервые я видела его недовольным. Сир Алан покосился на начальника стражи и отвёл взгляд в сторону, при этом сложив руки на груди. Он мне напомнил того самого короля, которого я увидела в первый день нашего знакомства. Строгого, серьёзного, полное воплощение дракона в человеческом обличии. И мне стало совсем неуютно, только то, что Лесси рядом, хоть как-то приободряло.

Начальник стражи встал напротив нас, закрыв своим телом сидящего за столом ректора.

— Итак, девушки. Будьте добры рассказать, как из королевского сада пропал фамильяр его величества.

Вот если быть честной, то я понятия не имею. Правда. Откуда я знаю, какими магическими силами его достал из сада ректор. Я лично наблюдала только появление Фэн у меня. И потому просто развела руками. Ну не знаю я.

— Извините, страж Грин, — встал ректор и вышел из-за стола. — Но если вы помните, то никто не вправе ограничивать волю и свободу фамильяра. Как никто не вправе насильственно удерживать его вдали от мага, к которому он привязан.

— Вот именно! — не оборачиваясь, холодно гаркнул страж. — Это фамильяр его величества.

— Готов поспорить. — Ректор обошёл стража и встал за нашими спинами.

— Серьёзно? — сощурил глаза страж Грин.

— Более чем, — уверенно парировал Аштар. — Студентка Дайна, подтвердите, что боевой фамильяр Фэнси привязана к вам и вашей магии.

Я кивнула.

— Фэн — мой фамильяр. Она привязана ко мне и моей магии. Вы можете проверить связь.

Страж уставился на меня с подозрением.

— Можете не проверять, — сухо отозвался король. — Я разорвал связь с этим фамильяром ещё вчера, когда понял, что она более предана леди Глинвейр. — Он посмотрел на меня. — Уверен, что вы успели установить с ней привязку.

Начальник стражи поморщился.

— А как же тайное проникновение в замок? Ваше величество, как начальник вашей стражи я не могу допустить подобное. Проникшие на территорию должны быть наказаны.

1 ... 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дракон за моей дверью. Книга 2 - Ная Геярова"