Книга Простые удовольствия - Донна Олвард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда она успокоилась, он поцеловал ее в макушку.
– Тебе стало легче?
Он кивнула:
– Прости, что не сдержалась.
– Ничего страшного. – Слегка отстранившись, он взял ее за плечи. – Я боялся, что ты меня прогонишь. Что уже ничего нельзя исправить.
– Что заставило тебя передумать? – спросила Харпер, и Дрю рассказал ей о вчерашнем разговоре со своим отцом.
– Они приняли то решение вместе, – подытожил он. – Отец сказал, что, хотя он был не в восторге от своей работы, он никогда ни о чем не жалел. Представляешь, я целых двадцать лет жил под влиянием того, что я тогда подслушал, а вчера выяснилось, что я все неправильно истолковал. Мне нравилась моя прежняя жизнь, но, когда я уехал прошлым летом, мне стало мало работы и путешествий. Я захотел чего-то большего. И причина этого была в том, что я полюбил тебя. – Он приложил ладонь к ее щеке. – Я не знаю, получится ли у нас с тобой что-нибудь, но я очень хочу попытаться.
– Я тоже, – ответила Харпер.
Дрю наклонился и поцеловал ее в лоб.
– Уверен, что, если мы будем стараться, у нас все получится.
Она кивнула:
– Может, поедим? Я умираю с голоду.
– Если хочешь, мы можем съездить в ресторан или приготовить сэндвичи. По правде говоря, мне все равно, что мы будем есть. Главное, что ты со мной.
– Тогда давай останемся здесь и закажем пиццу. Я так давно не ела пиццу, – сказала она и полезла в сумочку за мобильным телефоном.
– Мне нужно задать тебе еще один вопрос, Харпер. Ты пойдешь вместе со мной в четверг на открытие магазина?
– Конечно, пойду, – ответила она, и тогда он наклонился и поцеловал ее.
Дрю никогда прежде не испытывал такой гордости при открытии магазина. Полки были заполнены товарами, персонал общался с гостями. В углу была установлена буфетная стойка с закусками и напитками.
Харпер стояла рядом с Дрю. На ней был джемпер свободного покроя, длинная юбка и высокие коричневые сапоги. Волосы она сегодня накрутила, и они спадали ей на плечи крупными локонами, а на запястье у нее красовался браслет, подаренный Дрю. На церемонии открытия также присутствовали Дэн, Адель и маленькая Изабелла.
Посреди мероприятия Дрю взял Харпер за руку и подвел ее к огромному каменному камину. Когда Харпер заметила, что висело над его полкой, с ее губ сорвался изумленный возглас.
– Так это был ты! – воскликнула она и повернулась. – Это ты купил мое фото медведицы с медвежатами. Джуни сказала, что это сделал какой-то турист.
– Я думал, что ты меня ненавидишь, поэтому отправил в студию одного из своих менеджеров. Еще я хочу повесить здесь фотографию гризли. Она мне очень понравилась. Ты мне ее продашь?
– Подарю. Если бы я знала, что ты хочешь украсить магазин моими работами, я принесла бы ее с собой сегодня.
– У нас с тобой все получится. Я перебираюсь в Банф. Мы можем жить в твоем доме и путешествовать. Ты сможешь делать фотографии практически в любом уголке земного шара. Уверен, что Джуни будет справляться с работой в твое отсутствие.
Встав на цыпочки, она поцеловала его в губы.
– До недавнего времени я больше всего хотела иметь свой дом. Я думала, что дом – это место, где ты постоянно живешь, и твое привычное окружение. Но теперь я поняла, что дом – это нечто другое.
– Разве?
– Старая пословица права. Дом человека там, где он отдыхает душой. На душе у меня хорошо, только когда ты рядом. Это означает, что мой дом там, где ты, Дрю. И не важно, в какой точке земного шара мы с тобой при этом находимся.
Адель, стоящая у них за спиной, зашмыгала носом.
– Эти женщины разводят сырость по любому поводу, – пробормотал Дэн.
Повернувшись, Харпер взяла Изабеллу у подруги и прижала малышку к своему плечу:
– Моя сладкая, твоя крестная будет много путешествовать и привозить тебе подарки из разных стран.
Эта сцена вызвала у Дрю чувство умиления, и он подумал, что у них с Харпер обязательно будут дети. Через полтора-два года они смогут заняться этим вопросом.
– Я люблю тебя, – сказала Харпер.
– А я тебя, – ответил он. – И так будет всегда.
Харпер никогда в своей жизни не видела ничего похожего на долину Торсморк.
Они с Дрю поднялись к Магни и Моди – кратерам, которые остались после извержения вулканов в две тысячи десятом году. Было холодно, и она была рада, что надела шерстяную шапку и варежки.
Она уже не раз чувствовала себя на крыше мира, но эту экскурсию было невозможно сравнить ни с одной другой.
– Ты не устала? – спросил Дрю.
– Я в полном порядке, – ответила она, восстанавливая дыхание после долгого подъема. – Мне все еще не верится, что мы здесь.
Когда они только прибыли в Исландию, Дрю первым делом отвез ее в знаменитый геотермальный бассейн «Голубая лагуна», где они два дня наслаждались спа-процедурами и привыкали к разнице во времени. Сегодня утром они отправились смотреть на водопад Сельяландсфосс, а затем поднялись на вулканы. Пейзажи в Исландии были суровыми и величественными, и временами у нее возникало ощущение, что она попала в книгу Толкиена. Она часто останавливалась и делала снимки, но сомневалась, что даже профессиональные фотографии способны передать необычную красоту этой северной страны.
– Я говорил, что когда-нибудь свожу тебя в Исландию. Ни один из нас не бывал здесь раньше, и это наше первое совместное путешествие за пределы Северной Америки.
Харпер подошла ближе и прислонилась к его плечу.
– Да. Об этом я даже мечтать не могла.
Дрю сдержал свое слово. Большую часть времени он проводил в Банфе, но время от времени наведывался в свой офис в Сакраменто. Несколько раз он брал Харпер с собой в Калифорнию и показывал ей свои любимые места.
Неожиданно он опустился перед ней на колено и достал из кармана маленькую коробочку, при виде которой у Харпер захватило дух. Гид и остальные экскурсанты поняли, что происходит, и замолчали, чтобы им не мешать.
– Я хочу быть с тобой всегда, Харпер. Я хочу стать твоим мужем и отцом твоих детей. Я хочу изучать мир вместе с тобой. Когда у нас родятся дети, мы будем брать их с собой. Если ты готова к новым приключениям, выходи за меня замуж.
– Да! – весело смеясь, ответила Харпер. – Да, я выйду за тебя замуж и отправлюсь с тобой хоть в Антарктиду.
– Я сделаю из тебя настоящую путешественницу, – сказал Дрю, сняв варежку с ее левой руки и надев кольцо на безымянный палец.
Он заключил Харпер в объятия, и остальные участники экскурсии начали аплодировать и выкрикивать поздравления.
– Уже сделал, – прошептала она ему на ухо, чувствуя себя самой счастливой женщиной на свете.