Книга Хозяйка острова любви - Софи Пемброк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не претендовал на идеал Розы, прекрасно отдавая себе отчет в том, что это бессмысленно.
Он был Джудом, просто Джудом.
И Роза его полюбила. Не так сильно, чтобы остаться с ним, но достаточно, чтобы ему признаться. Для Розы это уже был подвиг.
— Тогда давай так. — Сильвия демонстративно вытянула вперед свои длинные ноги. — Ты меня не любишь, я в курсе. Честно говоря, я тебя тоже. По‑моему, в принципе любовь переоценивают. Уж тебе‑то она точно не нужна, раз ты от нее превращаешься в тень отца Гамлета.
— А что тогда мне нужно? — с искренним любопытством спросил он. Может, Сильвия предложит обходной путь? Не такой болезненный? Было бы неплохо.
— Тебе нужна девушка, которая будет тебя украшать на церемониях. Которая не станет возражать, если ты на полгода отправишься в тур или запрешься, как отшельник, ради новой песни. Кто будет держать на расстоянии фанаток и психов. Кто останется в плюсе от такого союза. Кто будет соответствовать твоей славе.
— Кто‑то вроде тебя? — предположил он.
— Почему нет? — Сильвия грациозно повела плечиками. — Мы отлично проводили время, согласись, Джуд. Пусть это была не любовь, а крайне удобный союз.
Что ж, она попала в точку. Сильвия была для него идеальным партнером: она держала марку, приводя его в правильные места и обеспечивая группу необходимым количеством глянца. Гарет бы сейчас локти кусал.
Он жил со вкусом, красиво и ярко. Он любил такую жизнь.
Представив, что скоро вернется в Нью‑Йорк, Джуд почувствовал, будто море смыкается над его головой и тащит на дно.
Одна Роза могла его спасти, вытащить из трясины, где он слишком долго барахтался.
— Не получится, Сильвия. — Он покачал головой, засовывая гитару обратно в чехол. К нему приливом возвращалась ясность сознания. — Я больше не могу так жить.
Несмотря на то что Роза многое понимала превратно, с ним она угадала на сто процентов.
Он действительно должен расстаться с воспоминаниями о Гарете, несдержанными клятвами и планом на будущее.
Он должен стать свободным, как она.
А таким он ощущал себя только рядом с ней.
Другого выбора не было.
Пускай она не давала ему никаких обещаний — никто бы на ее месте не дал. Некоторые из них сдержать и вовсе невозможно, Джуд убедился в этом на горьком опыте.
Да и не нужны им никакие обещания. Им нужна просто любовь.
И сила воли, чтобы поставить все на карту. Но есть люди, которые стоят риска.
Гарет всегда считал, что риск оправдан, даже если цена высока. Но наградой для него являлась слава.
А для Джуда — Роза.
Значит, он обязан рискнуть.
Глава 14
Раньше башенка Розы являлась для нее убежищем, местом, где она скрывалась от родных или гостей на острове. Теперь же спальня казалась клеткой, из которой не терпелось вырваться.
Роза свернула желтый сарафан, который надевала на свадьбу, и убрала его в сумку, затем туда же отправилась юбка, брошенная на берег, когда они с Джудом отправились купаться. На ткань упала слезинка, которую она быстро смахнула. Думать о нем было выше ее сил. Сначала нужно убраться от него подальше.
Может, родители и были правы, и любовь действительно сворачивает горы, но только не в ее случае. Совсем скоро Роза сожжет мосты, а Джуд, наверное, уже далеко от острова, и она не станет его преследовать. Печально улыбнувшись, она вспомнила причину, по которой он не бросился за ней три года назад.
Теперь ей многое стало понятно. Она узнала лучше и себя саму, и своих родных. Она изменилась. Наверное, когда‑нибудь ее мечты тоже изменятся. И когда‑нибудь она кого‑нибудь встретит. В далеком будущем.
Она отправится в Россию. Расчехлит камеру и разыщет правду по другую сторону линзы. Такую жизнь она себе и прочила.
Пусть не придет счастье, зато придет удовольствие. Быть собой — не так уж плохо.
Вдруг дверь в ее спальню распахнулась, и в тесном проеме показался Джуд — с горящими безумными глазами и спутанной шевелюрой.
Проглотив слезы, Роза через силу подняла голову. Даже смешно, что после всего пережитого за последние недели он впервые оказался в ее комнате.
— Все‑таки нашел потайную дверь?
— Твоя мама мне ее показала, — выдавил Джуд, словно сам пытался не заплакать.
— Чего ты хочешь, Джуд? — Они успели наговорить друг другу кучу жестокостей, и на большее ее не хватит.
Но Джуд, сверля ее взглядом, ответил:
— Я хочу тебя.
— Вообще‑то ты убедил меня в обратном, — пробормотала Роза. — Если ты заявился сюда, чтобы посыпать соль на раны…
— Нет. — Он шагнул к ней и отобрал у нее платье. — Просто послушай, Роза. Прошу тебя.
На этом «прошу» она и пропала. Такому тону она никогда не могла отказать. Иначе почему она сбежала не попрощавшись? Если бы он попросил ее остаться… Вряд ли она бы ответила отказом.
— Ладно.
Что он мог такого сообщить, чтобы в их отношениях проступил луч света?
Санча назвала его трусом, но храбриться должна была Роза.
Она должна была найти в себе мужество, чтобы сделать громкие заявления. А до этого — расстаться со всеми своими достижениями. Разве это было ей под силу?
Она снова подумала о желанном будущем: жить в соответствии со своими идеалами, быть собой, получать удовольствие. Но не иметь счастья.
Каким же был другой путь?
Она даст Джуду слово и сдержит его, впервые в жизни оправдав ожидания.
И получит свою любовь.
Изменив свои мечты, Анна изменила всю свою жизнь.
Так же поступил и профессор Грей, хотя неделю назад это казалось нереальным.
Может, и у нее получится?
По крайней мере, она попытается, чтобы потом не жалеть.
— Знаешь, я не смогу оставить все, как в прошлый раз, — произнес Джуд. — Ты бросила меня, и я три года думал, что же я сделал не так, и надеялся на шанс все исправить. Попробуем, а?
В груди у нее зашевелилась надежда.
— Ты подаришь мне вторую попытку? — На этот раз она не допустит ошибку. Бог любит троицу, правильно? Она подавит порывы к бегству. И останется с ним.
— Сколько угодно, — улыбнулся Джуд.
Но Роза его не слушала, лихорадочно перебирая в голове напутствия родителей.
— Я тут подумала… Давай я перееду в Нью‑Йорк? Интересные заказы наверняка найдутся и там.
— Слушай, Роза…
— Я останусь на одном месте.
— Нет, не останешься.