Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Невеста снежного короля - Ева Никольская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невеста снежного короля - Ева Никольская

2 736
0
Читать книгу Невеста снежного короля - Ева Никольская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 72
Перейти на страницу:

– Изволю. – Мой жених усмехнулся, приобняв меня за талию, ибо от волнения я снова начала отрываться от пола. – Я Куртрейн Снежный, – просто сказал он и скромненько так добавил, продолжая беззаботно улыбаться: – Сын богини Зимы и повелитель нынешнего времени года. А это леди Бриана Алавар, – представил он меня, – моя прекрасная невеста, которую вы, господа, сейчас пугаете своими зубочистками. – Король выразительно посмотрел на клинки, направленные на нас.

Удивления у стражей его слова не вызвали, облегчения – тоже. По всему выходило, что именно нас они и поджидали. Но почему? Неужели герцогу что-нибудь все-таки отломали?

– Что происходит? – воскликнула я. – Что-то случилось с Артуром? – вырвалось у меня прежде, чем я успела прикусить язычок. Рука Курта, лежавшая на моем поясе, стала подозрительно тяжелой. Ох, не нравится ему, когда упоминаю Рейнфорда, а я еще и по имени его назвала – вот ведь дурочка!

– Помимо внезапного обледенения? – вскинул густую бровь Рид, подарив мне насмешливый взгляд. Что-то в лесу, видать, сдохло, раз господин «сама суровость» изволил дать волю эмоциям.

– Да, помимо него. Он ведь уже оттаял?

– Оттаял. – На этот раз глава королевских магов позволил себе усмешку. Кривоватую, правда, но все же. – Если мы все еще говорим про лед.

Остальные стражи тоже немного расслабились, наблюдая за нами. Один даже хохотнул, но тут же состроил серьезную мину. И только мой жених все больше мрачнел, на глазах превращаясь из жизнерадостного мужчины в угрюмого снеговика.

– Вот и славно! – сказала я, сжав руку Курта, которому тоже не помешало бы оттаять. – Раз все выяснилось и никто не пострадал, может, мы пройдем уже в зал? – Сама не знаю, к кому обращалась: к королю или к Риду. Просто очень хотелось, чтобы неприятная ситуация поскорее разрешилась. Мы ведь действительно пришли с миром.

Седой маг медлил с командой «отставить», стражи неуверенно переглядывались, Курт молчал. Устав от этой неопределенности, я снова посмотрела на Рида, намереваясь потребовать объяснений, но услышала знакомый голос «шута», приближения которого не заметила из-за стоявших напротив магов.

– Брендон, полно тебе запугивать наших дорогих гостей, – вполне дружелюбно и чуть-чуть насмешливо заявил Эдвард Лучезарный. – Тебе же ясно сказали – они пришли с миром, – процитировал он слова Курта, и я невольно задумалась, как давно его величество за нами наблюдает, раз все слышал. Рид сделал едва уловимый жест рукой, и стражи поспешно убрали клинки в ножны, затушили огненные шары и дружно отступили от нас, давая дорогу. Правда, на пути стоял венценосный «паяц» без маски и улыбался так, будто только что поймал в свои сети золотую рыбку. Или действительно поймал? – Прошу прощения за моих ребят, – не особо раскаиваясь, вздохнул его величество. – Не судите их строго – они просто делают свою работу. И делают ее хорошо.

– Мы оценили, – ожил Курт, перестав напоминать безмолвную статую, которая нервировала меня даже больше, чем стражи. – Нам с невестой, полагаю, тоже стоит извиниться за небольшой розыгрыш с использованием чужих имен.

– Ну что вы, ваше величество, – ответил наше величество. – Какие извинения? Это же маскарад! Здесь у каждого другая личина. Хотя должен признать, меня вы действительно провели, – посетовал он. – Я все никак не мог понять, отчего северный князь, прибывший к нам для подписания торгового договора, упорно не желает его обсуждать. Решил, что старею, теряю хватку и нюх, – рассмеялся «паяц». – Но хватит обо мне. Давайте о вас! Леди Алавар, значит. – Эдвард впился взглядом в мое лицо, и только рука жениха удержала меня от очередного реверанса. – Значит, вы и правда фея?

– Правда, – ответил за меня Курт.

– Вот батюшка-то ваш обрадуется, – протянул «шут», посмеиваясь. – Идемте, господа. Вас все давно заждались.

– Заждались? – переспросила я, не до конца понимая, что происходит. – Но откуда вы знали…

– Что вы вернетесь?

Я кивнула.

– Мы и не знали, – сказал монарх, который в шутовском наряде и без маски выглядел странновато. – Но очень надеялись.

– А вооруженную до зубов охрану выставили, чтобы мы точно не сбежали, если все-таки явимся? – ехидно уточнил Курт.

– Вовсе нет! – Эдвард расхохотался. – Как уже говорил, стражи просто среагировали на инородный портал.

«И на жалобы Рейнфорда, – мысленно добавила я, – который оттаял, но не до конца».

– Это их святая обязанность – обеспечивать мне и моим гостям безопасность, – продолжал рассуждать Лучезарный король. – Вдруг там не вы с миром, а какой-нибудь неизвестный враг с войной? К тому же нас сильно встревожили замороженный герцог и два внезапных обморока у благородных леди. Пока пострадавших привели в чувство, пока выяснили, в чем дело, и убедились, что с ними все в порядке, успели как следует понервничать. Отсюда и реакция на неопознанный портал и визитеров. Ну что же вы стоите-то, господа? Идемте, идемте! – снова поторопил нас «шут». – А то корону другой леди отдадут.

– Какую корону? – растерялась я.

– Ну как же! Конкурс на самый лучший карнавальный костюм помните? Так вот… Вы, голубушка, собрали максимальное число голосов. Впрочем, сейчас вы куда меньше похожи на Снегурочку, чем раньше. – Он озадаченно почесал бровь. – Но, полагаю, мы найдем этому очаровательному перевоплощению логическое объяснение.

– Моя невеста – фея, – проворчал Курт, не очень-то довольный новостью. – Куда уж логичнее.

Глава 6
«Ледяная слеза»

Цирк уехал – клоуны остались. Хотя нет, не так… Применительно к нынешней ситуации правильнее будет сказать: бал закончился, а маски так и не сняли.

Его величество Эдвард Лучезарный продолжал строить из себя добродушного хозяина, готового оказать любую услугу дорогим гостям, но Курт прекрасно видел за всем этим радушием холодный расчет, а еще тщательно завуалированный страх, который, как зверю, человеческий король не желал показывать полубогу. Эдвард вел себя как равный, говорил как равный, но иногда Курт ловил его взгляд, в глубине которого таилось беспокойство.

Это хорошо. Очень хорошо! Значит, не придется устраивать демонстрацию силы, дабы окончательно убедить людей, что он не маг в костюме повелителя зимы, а снежный король, сделавший им одолжение своим визитом. Ссориться, как и кому-то что-то доказывать, не хотелось, ведь Бриана навсегда уедет в ледяные чертоги, но графам Алаварам еще жить и жить в этом королевстве. Желательно долго, счастливо и со всеми возможными почестями. Золотце не простит, если он подставит под удар ее родню.

Конечно, Курт мог забрать с собой и их, но от мысли, что эта беспокойная семейка, состоящая из склонной к обморокам матушки, надоедливой сестры и вменяемого, но слишком болтливого отца, обоснуется в его замке и начнет на правах родственников устанавливать свои порядки, становилось тошно. Одно дело – погостят несколько дней на радость Бри, другое – поселятся насовсем. Если на благоразумие родителей невесты еще можно было как-то надеяться, Амелии Курт не доверял. И не только потому, что она напоминала ему Сольмиру.

1 ... 29 30 31 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста снежного короля - Ева Никольская"