Книга Дамы Амстердама. Жизнь в витрине. Откровенные истории квартала «красных фонарей» - Мартина Фоккенс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сосед изображает скромника.
– Ой, что это? Что за штуки?
И вдруг он оказывается капризным клиентом. Я говорю себе: «Нет, друг, я тебя усмирю!» Хватаю его за уздечку и даю сделать выстрел. Он сразу успокаивается.
– Гениально…
– Согласна. Передавайте от меня привет жене, пусть скорее выздоравливает.
Мартина, 2006
Альмере. Я иду на трамвайную остановку. В конце улицы какая-то машина настойчиво мне сигналит. Оборачиваюсь: это мой сосед.
– Вам куда?
– В Амстердам.
– Могу вас подбросить.
– Да это лишнее.
Но он настаивает, и я в конце концов сдаюсь и сажусь в машину. Мы знакомы уже много лет, никаких сложностей между нами не возникало.
Мне кажется, он едет слишком быстро, и дорога при этом какая-то необычайно длинная.
– Я довезу вас до работы.
– Нет, высадите меня здесь, я дойду.
Но он уже нацелился на свободное место у канала Сингел и припарковался.
– Я понесу вашу сумку. Провожу вас.
И вот мы на месте. Я открыла дверь и вошла, он – следом.
– Мне хотелось бы остаться.
– Нет, я не хочу секса со знакомыми, – ответила я.
Он настаивает. Внезапно хватает меня и дергает за одежду. Я отталкиваю его.
– Подожди, торопыга! За это платят.
– И мне тоже нужно платить?
– За все в жизни нужно платить.
Наконец он вытаскивает кошелек. Я считаю, что маловато, но говорю себе: «Лучше закончить все побыстрее, чтобы избавиться от него».
Но его требования становились все более жестокими. С этим фруктом нужно держать ухо востро. Но он был из скорострелов, и его праздник не продлился долго. Затем он ушел.
С тех пор он то и дело сигналил мне, если встречал на улице, спрашивал, не нужно ли подвезти. Но я отказывалась и шла дальше с гордо поднятой головой. Мы с сестрой время от времени встречали его с женой, он вел себя с ней крайне любезно. А вот она меня старательно не замечала. Как-то утром я столкнулась с ней в супермаркете, и она сделала вид, что меня нет. Кровь бросилась мне в лицо. Вот стерва! Задирает нос, а ведь сама понятия не имеет, какие фортели выкидывает ее муженек.
Стоял солнечный полдень. Мы с сестрой проходим мимо этой дамы. Она стоит около изгороди в саду. В этот раз мы с ней даже поболтали немного, она не осмелилась открыто нас игнорировать. Мы говорили о детях, и обстановка немного разрядилась. Она сказала, что собирается готовить соус к спагетти. Вдруг она подскочила. В сад вышел ее муж. Он поздоровался с нами – довольно сухо.
– Добрый день, – ответили мы. – Как дела? Вас что-то давно не видно, наверное, много работы?
Но он, не обратив на эти слова никакого внимания, вошел в дом. И позвал жену, чтобы занялась стряпней.
– Скажи-ка, она что, сама не решит?
Соседка явно чувствовала себя не в своей тарелке. Мы сказали ей:
– Идите лучше готовить, а то муж вам ноги переломает. Поболтаем в другой раз. Хорошего вечера вам обоим!
Луиза, 1985
В субботу вечером Пина, моя хорошая подруга, попросила меня приехать поработать в витрине ее борделя. Пина – настоящая госпожа, искусница садо-мазо, очень суровая. Ее бордель находился на Аудезейтс Ахтербургвал, на углу с Коестраат. Она всегда одета в черную кожу с ног до головы. Белое как мел лицо и длинные волосы цвета воронова крыла. Я ради такого дела вырядилась в черное блестящее облегающее платье, туфли на высоченных шпильках и нанесла на лицо тонну косметики. В таком виде я уселась в витрине, выходящей на канал. Успех я имела значительный.
В какой-то момент Пит-шутник взлетел по каменной лестнице с криком:
– Эй, Лу, что с тобой такое?! Вроде еще не время для карнавала.
– А у меня каждый день – карнавал. Я думала, ты уже запомнил.
– Что ты делаешь здесь? Ты больше не работаешь на Коестраат?
– Работаю, конечно, но сегодня я – раба Пины. Помогаю ей срубить бабла. А пока я жду. Есть особый клиент, который хочет еще одну рабыню.
– Вот как. Что ж, тогда до скорого, Лу. Пойду гляну, вдруг твоя сестренка свободна. Повеселимся с ней тогда.
– Хорошо, Пит. Я, может, загляну, но это будет поздно.
– Не страшно. Все равно мне после работы отвозить дочек в бассейн.
Тут в задней комнате раздался голос моей суровой госпожи.
– Здравствуй, раба.
– Что такое, госпожа?
– Только что звонил Янни. Он появится через десять минут. Ты должна будешь проводить его ко мне. Постучи сперва, чтобы узнать, можно ли войти. Все понятно?
– Да, госпожа.
Я поглядывала в окно, высматривая Янни. Мне нужно было незаметно провести его к Пине. А вот и он, поднимается по лестнице.
– Здравствуй, Мария.
– Заходи, Янни. Я отведу тебя к госпоже.
– Спасибо.
Постучав в дверь, я спросила, можно ли войти.
– Заходите сейчас же. Пошевеливайтесь! Сюда, рабы. На колени.
Мы с Янни повиновались.
– Проси прощения.
– Но я не сделал ничего дурного, госпожа!
– Раб, ты опоздал на десять минут. Ты будешь наказан. Тебе ясно?
– Да, госпожа.
Янни лег на кровать. Да, Пине лучше не перечить.
– Раба, принеси коробку, которая стоит у зеркала.
Я выполнила ее приказ:
– Вот, госпожа.
Она открыла коробку и вытащила из нее иглы. Ого! Что же сейчас будет? Пина наклонилась над рабом и вонзила иголку в его сосок. Янни завизжал, как поросенок. Проделав то же самое со вторым соском, госпожа взялась за кнут.
– Ты можешь идти, раба. Ты хорошо поработала. А этот раб останется тут на всю ночь, прикованный наручниками. Нужно его как следует наказать.
– Как скажете, госпожа Пина.
Я попрощалась с ней, вышла из борделя и растворилась в толпе квартала «красных фонарей».