Книга Сын палача - Вадим Сухачевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это теперь единило его и с Катей, и с ним, Васильцевым. Им всем не простят, и кара будет беспощадной, а если смогут скрыться, то их будут преследовать до самого конца.
Было чувство беззащитности, но в то же время и чувство тайной радости: они окончательно освободились и пока что живы. Ну а уж сколько времени продлится это «пока что», поглядим.
Наверно, все-таки в душе Юрий до сих пор причислял себя к Тайному Суду. Но теперь с этим было покончено. За это он сейчас испытывал даже нечто наподобие благодарности по отношению к Викентию.
Впрочем, и радость, и чувство благодарности — все это тут же упорхнуло, едва он снова вспомнил про Полину.
Что с ней? Жива ли еще? Ведь состязание с сыном палача он сегодня проиграл. Но если все-таки жива — он непременно вызволит ее…
Вот только уверенность в этом была слабее, чем прежде: слишком ловким и опасным был противник.
Когда они с Катей вошли в квартиру, Юрия уже почти не удивила записка, лежавшая на полу. Он знал, кто ее автор.
Поднял, прочел:
Многоуважаемый Юрий Андреевич!
Пусть не ввергает Вас в гнев случившееся только что у гостиницы — так было действительно необходимо. Я предполагал, что Екатерина воспользуется своей духовой трубкой, но вы оба, вероятно, не знали, что на Люцифера не действует яд кураре, для этого он постоянно принимает какие-то снадобья. Так что нынче было не состязание; с моей стороны это была просто подстраховка. Если угодно, я спас Вашу жизнь (и даже не требую за это благодарности).
Что же касается состязания, то оно, думаю, вскоре состоится: ведь Полина жива, и Вы по-прежнему хотите ее вызволить.
Когда войдете в гостиную, кое-что Вас там, конечно, не обрадует.
Простите, что не нашел времени убрать за собой; надеюсь, Вы сами найдете способ с этим управиться.
С почтением,
Из гостиной доносились истошные вопли кота Прохора.
Предчувствуя что-то совсем уж гадостное, Юрий рванулся в гостиную. Катя — за ним…
Полковник Головчухин, свесив голову, дремал на диване, а кот метался из стороны в сторону, не переставая вопить.
Васильцев понял, что полковник мертв, лишь когда подошел ближе и увидел кончик вязальной спицы, торчавшей у него из уха.
Чтобы столь опытный сыщик так близко подпустил к себе своего убийцу!..
Впрочем, тут же стало ясно, что смерть постигла полковника во сне. На журнальном столике перед диваном стояла бутылка французского коньяка с серебряным клювиком. Такая же бутылка была когда-то у старшего Викентия, палача Тайного Суда. Клювик поворачивался, и коньяк смешивался со снотворным. А до поворота клювика его собутыльник мог налить себе сколько угодно совершенно безопасного коньяка.
Однако выпивать с каким-то непонятным субъектом — это было совершенно не в духе полковника. И вообще — почему он самовольно заявился в эту квартиру, как открыл дверь? Отмычкой, должно быть.
Нет, не пошел бы полковник Головчухин на такое! Наверняка это исчадие ада Викентий использовал какую-то дьявольскую хитрость!
Юрий подумал, что перед приходом полковник должен был ему позвонить — хотя бы удостовериться, дома ли он.
Телефонный аппарат у них был особый, когда-то привезенный Катей из Лондона (чем только ее там не снабдили!), — со встроенным диктофончиком, записывавшим разговоры.
Он нажал на кнопку воспроизведения и тут же услышал густой голос полковника: «Юрий Андреевич, дорогой, жаль, что вас нет дома. У меня для вас радостная новость. Да, да, насчет того самого… Обстоятельства такие, что, уверен, вы не будете на меня в обиде, если я нахально заявлюсь к вам в ваше отсутствие и маленько тут подожду. До скорой встречи».
Какую новость он мог иметь в виду? Только какую-нибудь связанную с Полиной. Однако он уже ничего не расскажет… Но как же, как же он так оплошал?!
Теперь предстояло избавиться от трупа, то есть сделать то, что сын палача в своей записочке издевательски назвал «уборкой». Тут мог помочь Вьюн.
Васильцев позвонил ему, и спустя минут двадцать Вьюн уже был у него. Увидев мертвого полковника со спицей в ухе, присвистнул:
— Ни хрена себе! Аккуратно замочили полковничка нашего, ничего не скажешь! Вот бы никогда не поверил, что такого человека — и эдак вот ловко!.. — Он посмотрел на Васильцева с некоторым подозрением: — Уж случайно не вы ль, Юрий Андреич, поспособствовали?
Юрий покачал головой.
— Застал уже мертвым, — сказал он. — Помоги убрать, тебе наверняка не раз приходилось.
Вьюн вздохнул с явным сожалением.
— Да, было нам с полковником о чем посидеть повспоминать… Чего ж он позволил-то, садовая голова?! Никогда б не поверил, что такого человека — и вот так вот… Ну а с покойником управиться — это дело нехитрое. Вот знать бы кто с ним управился, с таким матерым волчарой, покуда он был живой?.. А с покойником — то мы одним разом… — Снова вздохнув, он набрал номер и сказал в трубку: — По-быстрому дуй сюда, Макарыч! — Он продиктовал адрес. — Да, да, с машиной и со всеми своими причиндалами, работенка в самый раз для тебя, интеллигентная, в общем.
Катю Вьюн попросил выйти из комнаты, сказав, что тут дела не дамские. Кота, все еще оравшего от ужаса, Васильцеву пришлось запереть в уборной, и теперь его вопли, приглушенные дверью, не так сильно действовали на нервы.
Вскоре появился и Макарыч, здоровенный мужчина, за два метра ростом. Васильцев когда-то услышал, что Макарыч этот работает в крематории и заодно обслуживает весь воровской мир Москвы по части ликвидации трупов. Работа со столь специфическим материалом наложила на его лицо отпечаток — всегдашнюю бесстрастную философскую задумчивость. Но при виде мертвого Головчухина даже его, кажется, проняло.
— Вот это да!.. Дела… — только и присвистнул он.
Впервые Васильцев слышал голос этого молчаливого, привычного ко всему человека и видел недоумение в его взоре. Что ж, неудивительно: Головчухина весь воровской мир считал заговоренным, — и вот нате!
Далее, не произнося больше ни звука, Макарыч принялся за свое дело, видимо, действительно рутинное и привычное для него.
Его рабочими инструментами оказались большой, свернутый в рулон ковер, который он принес на плече, и толстая веревка. Он привычно расстелил ковер на полу, положил на него грузное тело полковника, затем свернул ковер с телом в рулон, перевязал веревкой, и получился снова рулон, только уже потолще, чем прежде.
Макарыч легко вскинул его на плечо (силищу имел немереную: в Головчухине было, наверно, килограммов сто двадцать) — и покинул квартиру. Даже если бы кто увидел его на лестнице или во дворе, то решил бы скорее всего, что «инженер» из этой квартиры решил сдать ковер в чистку.