Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Поход в никуда - Анатолий Дубровный 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Поход в никуда - Анатолий Дубровный

441
0
Читать книгу Поход в никуда - Анатолий Дубровный полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 106
Перейти на страницу:

– Всё может быть, – произнесла входящая следом за Салли женщина. Оглядев присутствующих, уже молодая девушка спросила: – Когда отплываем?

– Э-э-э-э… – растерялся Гавр, он как старший должен был бы что-то сказать, но моментальная метаморфоза, произошедшая с девушкой, выбила его из колеи, а девушка представилась:

– Найя, я буду вас сопровождать в этом мире.

– Ага, – поддержала девушку Листик. Вслед за ней с тем же «ага» кивнула Лиша.

Салли тоже кивнула, словно так и было задумано с самого начала, только Ждан, вошедший последним, мялся на пороге, так и не выпустив тюк с покупками из рук. Выйдя из зала суда, Салли решила, что для длительного путешествия одежды купили слишком мало, поэтому и прошлись ещё раз по магазинам, заодно купив одежду и Найе. Как она сама объяснила:

– Я так спешила, так спешила, очень торопилась! Как только услышала Листика, так сразу и пришла! – Далее Найя поведала, что была довольно далеко от Лалака – в океане. Там образовалась непонятная сфера, в которую Найя не может проникнуть. Листик внимательно выслушала, задала несколько вопросов об этом явлении и напоследок поинтересовалась:

– А почему ты не спросила у Агги, нет ли чего подобного в её мире?

– Листик, ты же знаешь – я не люблю Айдару, неприятный для меня мир, очень сухой и жаркий.

– Как и Агга не любит твой Олуан, для неё тут слишком мокро, – усмехнулась Листик и, покачав головой, задумчиво произнесла: – В этом где-то ваша беда, что не любите друг друга.

– Тут дело не в личной неприязни, просто мы хранители – часть своего мира, а миры у нас очень разные, – грустно усмехнулась Найя. Эту фразу она произнесла, так, чтоб её слышала только Листик.


Пузатый корабль, такой, как и все купеческие корабли, переваливался с волны на волну. Прошла уже неделя, как «Удачная покупка» вышла из Лалака. Для наемников, у которых большая часть жизни проходила в дороге, морское путешествие не было в тягость, тем более что сопутствующая таким походам морская болезнь никого не мучила. Найя немного поколдовала, и теперь непрекращающаяся качка не вызывала неприятных ощущений. А Маара, для которой раньше такие путешествия были мукой, сейчас откровенно наслаждалась, почти постоянно находясь на палубе. В этот раз, кроме неё, на палубе были все наёмники и вся свободная от вахты команда. Такой интерес вызвали рыжие девочки. Листик собралась купаться и позвала с собой Лишу. Если старшая рыжая девочка сразу прыгнула в воду и сделала насколько кругов вокруг корабля, то младшая стояла на спущенном вдоль борта трапе, не решаясь окунуться. Мелкие капельки брызг, срывавшихся с гребней волн, попадая на её золотистую, как у Листика, кожу, шипели и испарялись, словно с раскалённой сковороды.

– Лиша, не бойся! Вода не опасная, она ласковая! – Листик подплыла к трапу, на котором стояла Лиша и стала кувыркаться в воде, время от времени ныряя в глубину. Маленькая рыжая девочка недоверчиво смотрела на волны, словно это были опасные существа. Листик, вынырнув и высунувшись из воды больше чем по пояс, стала уговаривать Лишу: – Не бойся, расслабься, представь себе, что это не море, а твой вулкан, а вода – лава. Ну, давай иди ко мне!

Девочка осторожно, словно по раскалённой сковороде, пошла по поверхности моря к Листику. Дойдя, схватилась за свою старшую подругу. Листик, обняв свою маленькую копию, стала медленно погружаться в воду. Вода зашипела, словно маленькая рыжая девочка была сделана из раскалённого металла. Девочки скрылись под водой, через десяток минут зрители из команды корабля заволновались.

– Уж не утонули ли они? – поинтересовался боцман корабля у Салли, державшей одежду девочек, та улыбнулась:

– Не беспокойтесь, накупаются и вылезут.

– Кто они? – спросил моряк. – Судя по тому, как старшая девочка плавала вокруг корабля, они не люди. Идущий таким ходом корабль, а мы делаем узлов восемь, даже шлюпка догнать не может, а плывущий человек и подавно. Даже русалке такое не под силу, а девочки совсем не похожи на русалок или каких других морских жителей.

– Если можете, то было бы неплохо их позвать, чтоб вернулись на корабль, – сказал подошедший капитан и, кивнув на штормовые паруса, пояснил своё беспокойство: – «Удачная покупка» увеличивает ход, мы ничего сделать не можем. Видите, я приказал оставить только штормовые паруса, чтоб не потерять управление кораблём, но думаю, что это напрасно. Нас сносит не только ветром, несёт ещё какое-то неизвестное течение. «Удачная покупка» никогда с такой скоростью раньше не ходила! Мы уже значительно уклонились от курса на Порт-Саул. Боюсь, что можем попасть в шторм.

– Не беспокойтесь, мы будем в Порт-Сауле в срок, – постаралась успокоить капитана Найя. Когда он отошёл, ворча под нос: – Мне бы вашу уверенность, – Салли и Маара посмотрели на Найю.

– Твоя работа? – прямо спросила Салли, Маара удивлённо округлила глаза, она подозревала, что эта девушка, так легко меняющая внешность, не простой маг. Но чтоб так управлять ветром и течением?! Ветром может управлять простой маг-погодник, но это будет очень локально – в пределах парусов одного корабля, а тут, ещё не шторм, но довольно свежий ветер, дующий на обозримом пространстве в одну сторону, если судить по барашкам на волнах. Найя пожала плечами:

– Листик сказала, что надо подобраться к тому месту, не привлекая внимания, то есть переходом лучше не пользоваться. А ветер и течение – имеют естественное происхождение.

Найя сняла платье и отдала его Салли, пошла по трапу и, достигнув поверхности моря, без всплеска ушла под воду. Маара покачала головой и, кивнув в сторону застывших наёмников и команды корабля, ещё не пришедших в себя после увиденной картины – красивой обнажённой девушки, спускающейся по сходням, с укоризной произнесла:

– Я думала – только Листику плевать на всякие условности, но похоже её подруги…

Салли, усмехнувшись, постаралась объяснить:

– Маара, Найя и моя подруга, а я подруга Листика, но ты же за мной ничего подобного не замечала, хотя бывают случаи, когда на всякие условности надо наплевать. К тому же внешность Найи можно считать видом одежды. Думаю, что спускающийся по трапу осьминог в штанах вызвал бы не меньшее удивление, чем обнажённая девушка.

– Но всё же спускалась девушка, да ещё в таком виде, а когда на тебя смотрят столько мужиков… – с тем же укором продолжила Маара и осмыслив сказанное Салли, поражённо замолчала, потом удивлённо продолжила: – Постой, постой, ты сказала осьминог? Неужели Найя…

– Маара! Ты же видела, что к нам Найя пришла как хоть и довольно молодая, но уже зрелая женщина. Это один из её обликов – магиня, мэтр Найямилин. Ты же слышала, что она так спешила, что успела только мантию накинуть? Потому и купила одежду, хотя… Скорее всего, купила, потому что собирается проводить Листика до врат перехода на Мулиан. А вообще Найя ходит без одежды, вернее, тот облик, что она предпочитает, в одежде не нуждается.

– В одежде не нуждается… – задумчиво повторила Маара, выслушав Салли, и с некоторой опаской произнесла: – Уж не хочешь ты сказать, что осьминог это и есть…

1 ... 29 30 31 ... 106
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Поход в никуда - Анатолий Дубровный"