Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовь рыцаря - Аманда Скотт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь рыцаря - Аманда Скотт

231
0
Читать книгу Любовь рыцаря - Аманда Скотт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 78
Перейти на страницу:

Майкл молчал. Может быть, подумала Изобел, ее замечание о том, какая большая у него галера, польстит ему и немного поднимет настроение – мужчины, как известно, всегда гордятся своими кораблями… Однако лицо Майкла по-прежнему оставалось мрачным.

– Мне не хотелось, – поспешила добавить Изобел, – чтобы Майри обнаружила меня на вашем корабле, потому что… – Она запнулась.

– И почему же? Если ты не делала ничего плохого, то зачем тебе бояться леди Майри?

Изобел прикусила губу, снова подумав о том, как среагировал бы Гектор, узнав, что она оказалась на корабле Майкла. Наверняка он сказал бы, что ей нечего там делать, и Лахлан согласился бы с ним. По выражению лица Майкла Изобел поняла, что он сейчас думает то же самое.

– Я считала, – вздохнула Изобел, – что не случится ничего страшного, если я посмотрю ваш корабль. Видимо, я ошиблась… Догадываюсь, что сказал бы Гектор, если бы узнал, что я без спроса забралась на ваш корабль…

– Лахлан Лубанах и его жена сказали бы то же самое. – Голос Майкла стал немного мягче, и к нему вернулось его обычное спокойствие, поэтому Изобел, собравшись с духом, произнесла:

– Да, я боялась, что Лахлан так скажет – как правило, он во всем придерживается того же мнения, что и Гектор. Но еще больше я боялась Майри: она вчера уже называла вас «этот твой – то есть мой – Майкл». А если бы она увидела меня на вашем корабле, то задразнила бы еще больше. Вот почему, когда я увидела, что Лахлан с Майри идут в мою сторону, я спряталась от них в ящик. Потом пришли вы, и я даже не успела… – Изобел снова запнулась. Кусая губу, она задумалась о том, как лучше все объяснить.

– Меня, стало быть, ты тоже боялась? – Майкл усмехнулся. – Иначе как объяснить, что ты так и сидела в этом чертовом ящике всю дорогу, пока я тебя не обнаружил?

– Я не думала, что…

– Вот именно, не думала. Похоже, думать ты вообще не умеешь.

– Боже, вы так ничего и не поняли!

– Тут ты права. Разрази меня гром, если я хоть что-нибудь понимаю в твоих играх. Но что бы там ни было, в твоих же интересах, крошка, быть осторожной. Ты сама не подозреваешь, в какие интриги втянулась, но, поверь, они гораздо серьезнее твоих.

– Почему же вы не хотите ничего о них рассказывать?

– Если бы ты согласилась стать моей женой, я бы рассказал тебе все без утайки – по крайней мере то, что известно мне самому; но поскольку ты отказалась, нет смысла посвящать тебя в мои дела. К тому же сейчас мы обсуждаем не меня и не мои секреты. Если я правильно понял, испорченная репутация тебя не волнует. А вообще тебя хоть что-нибудь волнует? – Майкл ждал. Внешне он выглядел спокойно, но это спокойствие пугало Изобел больше, чем любой гнев. – Кстати, в какой момент ты собиралась вылезти из ящика? – наконец спросил он.

– Не знаю. – Изобел потупилась. – Когда вы, сэр Хьюго и все эти гребцы поднялись на борт, я от страха просто голову потеряла…

– Хорошо, – все так же спокойно произнес Майкл, – тогда поставим вопрос так: что, по-твоему, мне теперь делать?

Руки Майкла больше не сжимали ее плечи, словно тиски; теперь он смотрел на Изобел спокойно и даже не без некоторого уважения.

Собравшись с духом, Изобел осторожно произнесла:

– Я понимаю, вам совершенно не в радость возвращаться обратно в Лохби. Может быть, вы возьмете меня с собой на север?

Изобел почувствовала, как пальцы Майкла, лежавшие на ее плечах, дрогнули.

– Так что же, крошка, я должен заявиться в Керкуолл вместе с тобой?

– Надеюсь, сэр Генри предоставит мне свою защиту…

– Разумеется, почему бы и нет? Хотя, если уж на то пошло, тебе скорее следует искать покровительства у епископа, а не у Генри, потому что мы все остановимся в его дворце. Разумеется, как служитель Божий, его преосвященство будет тебе рад, и, разумеется, моя мама будет безумно счастлива предоставить тебе свое покровительство.

– Вы действительно так думаете? – прищурилась она.

– Нет, моя воплощенная невинность, на самом деле я думаю не так! Моя мать съест тебя живьем, потому что ты сошла с ума. Неужели ты и впрямь так глупа и всерьез уверена, что я буду и дальше помогать тебе окончательно загубить себя? Не надо, не отвечай – я уже достаточно наслушался твоего бреда! Теперь говорить буду я, и поверь, мне много надо сказать тебе, красавица…

Изобел молчала.

– Начнем с того, что тебе в свое время очень не хватало чьей-нибудь сильной руки. Отца твоего я не виню – когда у тебя такая куча дочерей, нелегко уследить за каждой… А вот почему Гектор не держал тебя в ежовых рукавицах, для меня загадка. Полагаю, теперь самое время Гектору исправить ошибку. Как, по-твоему, он должен отреагировать, обнаружив тебя в Керкуолле, когда приедет в гости к моему брату? Или ты считаешь, что Генри с удовольствием станет защищать тебя от Гектора?

Изобел не хотелось даже думать об этом, и вопрос Майкла был скорее риторическим. Тем не менее обвинения Майкла начинали действовать ей на нервы. Сейчас ей хотелось лишь одного – чтобы он наконец успокоился, но Майкл как ни в чем не бывало продолжил:

– Похоже, крошка, ты привыкла всегда поступать по своему усмотрению. И Гектору не мешало бы объяснить тебе как следует, что можно делать, а что нельзя. Я сам охотно занялся бы твоим воспитанием, да не имею права. Будь моя воля, положил бы я тебя сейчас на колено да задал хорошую порку! А пока, делать нечего, придется возвращать тебя в Лохби.

– Ну вот! А я-то думала, что вы будете помогать мне! – произнесла Изобел, не скрывая обиды. – В конце концов, вы сами меня тогда поцеловали…

Когда руки Майкла снова сжали ее плечи, Изобел с удивлением посмотрела на него; и тут же губы его потянулись к ее губам, а через мгновение слились с ними в страстном поцелуе. Язык Майкла скользнул между ее зубами, руки крепче обняли ее.

Поддаваясь инстинктивному порыву, Изобел тоже обняла его и ответила на поцелуй, но Майкл неожиданно отстранился от нее, продолжая удерживать ее за плечи.

– Как видишь, – мрачно произнес он, – тебе легко удается соблазнять меня. Увы, поцелуи не имеют отношения к тому, чем нам сейчас надо заниматься.

– Но вы…

– Надеешься задобрить меня? – Он усмехнулся. – Не выйдет! Бог свидетель, я хочу помочь тебе: за те два дня, что я тебя знаю, ты запала мне в душу так, как еще ни разу ни одна женщина. Но именно из-за того, что я к тебе неравнодушен, мне сейчас хотелось бы избить тебя до полусмерти, покаты не запросишь пощады!

– Но…

Майкл поднял руку, останавливая ее:

– Успокойся, я все же не чудовище и не заставлю тебя возвращаться в Лохби пешком, но объясняться с Гектором тебе придется. И все же мне бы очень хотелось, чтобы за твои похождения он проучил тебя как следует, раз уж я сам не могу это сделать.

Голова Изобел все еще кружилась от поцелуя, и она с трудом произнесла:

1 ... 29 30 31 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь рыцаря - Аманда Скотт"