Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Поцелуй кареглазой русалки - Лия Аштон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Поцелуй кареглазой русалки - Лия Аштон

206
0
Читать книгу Поцелуй кареглазой русалки - Лия Аштон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 38
Перейти на страницу:

Ей наконец удалось найти блузку. Лэни поспешно надела ее. Руки нервно дрожали, она с трудом могла сдерживаться.

— Ты почти всю жизнь отдала спорту и вдруг в одночасье решила все бросить. Могу представить, каково тебе сейчас. Я люблю свою работу. Даже сейчас, когда все пошло наперекосяк, не смогу бросить фирму, не смогу жить без нее. Это главное дело моей жизни. Я понимаю, плавание и бизнес — разные вещи, но все же. Мы одинаково одержимы своим делом и готовы на все, лишь бы достигнуть своих целей. Я не могу представить, что вдруг лишусь работы, стержня, вокруг которого вертится моя жизнь.

— Недавно, разговаривая с лучшей подругой, я сказала, что собираюсь вернуться в университет. Несколько лет назад, когда я стала членом австралийской команды пловцов, мне пришлось бросить учебу.

Грэй одобрительно кивнул.

Лэни нервно покусывала нижнюю губу, хотелось наконец перевести разговор на другую тему.

— Дело в том, что я не знаю, хочу вернуться в университет или нет. Даже если я и закончу учебу, это не заменит того, чего я лишилась, мечты так и останутся мечтами. Но самое плохое даже не это. Я не знаю, чего хочу.

На глаза навернулись слезы. Она заморгала, чтобы не расплакаться, легла на кровать и прижалась к Грэю. Он крепко обнял ее. Она поцеловала его.

В субботу, на следующий день после этой незабываемой ночи, Лэни и Грэйсон решили пообедать в кафе у Боба. Они не пошли на пляж. Лютер неважно себя чувствовал и был явно не расположен к длительным прогулкам. Им тоже хотелось изменить своим привычкам. Пес лежал, свернувшись у ног Грэйсона. Лапа все еще была забинтована, и он сильно хромал. Погода стояла теплая. Казалось, уже наступило настоящее лето. У всех посетителей приподнятое настроение. В кафе было шумно. На пляже полно народу.

Боб подошел к их столику и положил меню.

— Вы решили не ходить на пляж в эти выходные?

Лэни с улыбкой кивнула ему. Грэй заметил, что улыбка вымученная, вопрос ей был явно неприятен.

— Я пойду на пляж в понедельник утром.

— Прекрасно, прекрасно, — пробормотал старик и отошел к другому столику, чтобы принять заказ.

Лэни придвинула меню к себе и сделала вид, что внимательно его изучает. Грэй заметил, как она напряжена.

— Почему он не может оставить меня в покое? Не понимаю.

— Ты имеешь в виду Боба?

— Да, именно его. Сначала он каждое утро спрашивал, плавала ли я. Теперь постоянно следит за мной. Стоит мне не прийти утром на пляж, начинаются невыносимые расспросы. Должно быть, он думает, что я вновь стану звездой спорта. Боже мой, как это глупо!

— Ты думаешь, он спрашивает именно поэтому?

— Конечно, иначе зачем ему это?

Грэй не знал, что сказать. Но назойливость Боба ему тоже была неприятна. Вопросы из добрых побуждений, но…

— Не возражаешь, если я поговорю с ним?

— Конечно нет. Почему я должна возражать?

Через несколько минут вернулся Боб принять у них заказ.

— Лэни ушла из спорта, — сказал Грэйсон, изначально он хотел начать этот разговор по-другому. Впрочем, он никогда не мог похвастаться особой деликатностью.

На лице Боба не дрогнул ни один мускул.

— Знаю.

— Я больше не собираюсь участвовать в соревнованиях и теперь просто плаваю для собственного удовольствия, — объяснила Лэни.

— И это я тоже знаю. Что сегодня закажете?

Девушка с огромным трудом подавила растущее раздражение.

— Тогда почему вы каждое утро мучаете меня вопросами?

Казалось, впервые за все это время Боб понял, что Лэни не так счастлива, как могло показаться на первый взгляд. Рядом с ними был свободный стул, он устало на него опустился.

— Вы плаваете просто божественно, не можете жить без этого. Я видел по телевизору все соревнования с вашим участием. Когда готовились к заплыву, в ваших глазах горел огонь. Когда вы плаваете, становитесь такой счастливой. Вот, например, в последние дни вы даже похорошели от радости. А все потому, что опять начали плавать. Я никогда не понимал, почему вы ушли из спорта.

— Я ушла, потому что не смогла стать лучшей в команде.

— Возможно, но вы стали счастливее, когда начали плавать по утрам. И все-таки, что вы хотите заказать?

Они сделали заказ. Боб ушел. Лэни пила кофе, Грэй задумчиво смотрел на нее.

— Как все это странно. Не знала, что Боб такого высокого мнения обо мне. Конечно, я понимала, что он знает о моих прежних победах, но не думала, что мое настроение ему до такой степени небезразлично. Признаться, это меня приятно удивило.

— Я полностью согласен с Бобом. Любой, увидев, как ты плаваешь, придет в восторг, в воде ты становишься другим человеком.

Внезапно он вспомнил, как впервые увидел плывущую Лэни. Она была похожа на русалку. Грэй мечтательно улыбнулся. Оказывается, он настоящий романтик. Вот уж не подозревал!

Лэни настроила его мысли на совершенно несвойственный ему романтический лад.


— Ты не хочешь поплавать?

— Поплавать? Сейчас? Но ведь уже почти полночь. И довольно прохладно.

С утра было по-летнему тепло, но, как только солнце село, сильно похолодало. Позавтракав в кафе Боба, они вместе с Лютером отправились на пляж и лениво бродили по берегу, с удовольствием вдыхали свежий морской воздух и наслаждались солнечным днем. Грэй нежно обнимал ее за плечи. Потом они зашли в тайский магазинчик и накупили там всякой еды. Стало прохладно, и они сели в машину Грэя.

Поначалу все это казалось Лэни нереальным, счастливым сном, потом она уже не могла представить, что в ее жизни может не быть Грэйсона.

Теперь они сидели на диване дома у Грэя. Лэни удобно устроилась, подогнув под себя ноги. Грэй сидел, положив ноги на оттоманку. Лютер свернулся у его ног. Он крепко спал и слегка похрапывал.

— Почему бы и нет? Я не имел в виду пляж. У меня есть бассейн с подогревом.

— Здорово!

— Вообще-то там мы плаваем с Лютером.

— Не думаю, что сегодня он в состоянии плавать.

— Я тоже не думаю. Кроме того, хочу, чтобы сегодня вечером компанию мне составил кто-то другой.

Он хитро посмотрел на Лэни, и от его взгляда ее сразу бросило в жар. Внизу живота разлилось приятное тепло. Он улыбнулся, лениво и сексуально.

«О нет, я не могу этого выдержать». Внутренний голос говорил, что ей не придется привыкать к Грэйсону. Ведь его чувство к ней скоро пройдет. Что ждет ее дальше? Грэйсон, скорее всего, этого не знал. К чему задумываться. Они жили настоящей минутой и не пытались заглянуть в будущее.

— Я не взяла купальник.

— Это не проблема.

1 ... 29 30 31 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Поцелуй кареглазой русалки - Лия Аштон"