Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ты — мой ангел - Лоис Дайер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ты — мой ангел - Лоис Дайер

264
0
Читать книгу Ты — мой ангел - Лоис Дайер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 40
Перейти на страницу:

Джейк бросил сосновое полено на большую кучу нарубленных дров и помедлил, чтобы вытереть лоб. Пот капал с подбородка на грудь, волосы совершенно промокли.

— Ужин готов!

Это прозвучало совсем рядом, и он машинально схватился за винтовку, стоящую у поленницы, а когда оглянулся, Энжел в изумлении и тревоге переводила взгляд с его лица на темный металл дула.

— Черт меня возьми совсем! — выругался Джейк, прислоняя винтовку к груде чурбаков. Повернувшись к Энжел, он испепелил ее яростным взглядом. — Нечего подкрадываться потихоньку!

— Извини, — произнесла девушка, не в силах оторвать взгляда от капельки влаги, что пробиралась все ниже по впадине между мощными грудными мышцами.

Вот она скатилась по слегка втянутому животу, помедлила над пупком, обогнула его и затерялась в полоске темных волос, видневшейся над поясом поношенных джинсов.

Джейк смотрел Энжел в лицо, но ощущал ее взгляд как ласкающее прикосновение, и чем ниже опускался этот взгляд, тем сильнее это волновало. Он так и не перевел дыхание, пока не ощутил, что ему не хватает воздуха.

Его грудь судорожно расширилась, по животу прошла волна дрожи, и девушка опомнилась. Ее взгляд виновато обратился к глазам Джейка, обнаружил там неприкрытое желание и метнулся в сторону.

Молчание затягивалось. Оба они едва осмеливались дышать, не говоря уже о том, чтобы произнести хоть слово.

Джейк боролся с желанием схватить Энжел в объятия, она же готова была взмолиться, чтобы он это сделал.

— Я… — наконец начал Джейк хрипло и вынужден был прокашляться. — Пойду ополоснусь в ручье.

И он бежал от нее в заросли, как монах, которого обуяли демоны.

Это отчасти рассеяло напряжение, но и раздосадовало девушку. Оставшись в одиночестве, она долго не сводила взгляда с купы тамариска, за которой со скалы падал в озерко небольшой водопад ледяной воды, стекающей с гор.

Досада вскоре перешла в яростный гнев. От почти постоянного возбуждения у Энжел ломило все тело, и сейчас ей больше всего хотелось влепить виновнику этого звучную пощечину или вцепиться ему в лицо ногтями. Пропади он пропадом!

Она прошагала в дом не оглядываясь.

Глава 8

Вместо того чтобы подставить под воду сложенные ладони, Джейк просто нагнулся, и на него обрушился поток жидкого холода. Какое-то время ом медленно покачивался, давая воде хорошенько промочить торс и голову и сжимая зубы до боли, чтобы не вырвался крик. Его удивляло, что вода не обращается в пар, соприкоснувшись с его горящим, как в лихорадке, телом. Стояли погожие, даже жаркие дни, он махал топором несколько часов подряд, но все это вместе взятое не могло разгорячить, как один ласкающий взгляд Энжел.

Чтоб ей пропасть! В конце концов, это святое право мужчины — раздевать взглядом! Ему и без того несладко, зачем еще эта пытка?!

Он выпрямился и встряхнулся, как медведь в горном потоке, потом потянулся за мылом, пристроенном в углублении скалы. Намыливаясь, он так мял ни в чем не повинный кусок мыла, что почти растерзал его на части.

Это невыносимо! Если она будет продолжать в том же духе, что остается делать ему? Как она смотрела на него? Словно он лакомство, от которого она бы не возражала откусить кусочек. И хуже всего, что он сам чувствовал нечто подобное, что повторялось снова и снова. Правда, кусать он бы не стал… во всяком случае, сразу. Первых лет сто он только целовал бы ее с головы до ног. Ее губы… они такие нежные, зовущие! Наверное, было бы легче, если бы он не знал, каковы они на вкус. Но он сделал ошибку, он поцеловал Энжел и теперь обречен был не спать по ночам, мечтая о ней — о том, как склоняется к ее приоткрытым губам, как раздвигает их языком и входит в жаркую глубину ее рта так, словно входит в ее тело!..

Джейк очнулся. Он стоял, глядя в переливчатый шелк водяных струй, словно это был шелк волос Энжел. Мысленно он только что был с ней и все еще ощущал мучительную сладость возбуждения. Что теперь делать с этой твердой, как камень, штуковиной, от которой распирает джинсы?

Со сдавленным проклятием он снова подставил спину под водяной поток.


Энжел услышала, как открылась дверь, и тотчас непроизвольно напряглась всем телом. Не поворачиваясь, она бросила через плечо:

— Ужин будет через минуту! — и похвалила себя за то, что говорит спокойным, ровным голосом.

Джейк окинул взглядом ее вытянутое в струнку тело. На девушке была розовая майка, слишком облегающая, на его вкус: она подчеркивала контуры груди. Более того, на ней были короткие белые шорты, которые открывали длинные, стройные, покрытые золотистым загаром ноги. Это просто безобразие, подумал он гневно. Он на грани безумия, а она только и делает, что его провоцирует! И при этом полна достоинства, как католическая монахиня!

Он громко протопал к столу, с грохотом выдвинул стул, уселся, поставил локти на столешницу и вперил мрачный взор в пустую тарелку. Из-за плеча тут же протянулась рука.

Энжел потянулась за тарелкой Джейка, решив не обращать внимания на его настроение и лишь стараясь не прикасаться к нему даже одеждой. Он был в рубашке, застегнутой до самого горла, и девушка ощутила новый приступ досады при мысли, что он считает нужным прикрываться так тщательно, словно находится в обществе распутницы. Подумаешь, на него не так посмотрели! Уж наверное, она не первая особа женского пола, которая таращит на него глаза! Мог бы и привыкнуть!

Все это всколыхнуло ее недавний гнев, и она дала выход возмущению, громко шлепая пищу в тарелки. Наполнив обе, она со стуком поставила их на край плиты.

— Тебе помочь? — спросил Джейк, повернувшись.

— Обойдусь! — буркнула девушка.

Подняв его тарелку, она на миг помедлила, чтобы сделать медленный и глубокий успокаивающий вдох. Она редко выходила из себя, но сейчас чувствовала, что это вот-вот произойдет.

Джейк ничего не заметил, хотя человек он был весьма наблюдательный. На сей раз, однако, он всеми силами старался избегать взглядом Энжел, а потому лишь мимолетно ее оглядел. Разумеется, от него не укрылась неестественная яркость ее глаз и пылающие щеки, но он приписал это жару плиты.

Джейк сидел спиной, и потому пришлось снова тянуться, чтобы поставить перед ним тарелку. Энжел проделала это очень старательно, и все было бы хорошо, если бы ему не вздумалось вытянуть ноги и откинуться на стуле. Так случилось, что его плечо соприкоснулось с ее грудью.

— Дьявольщина! — зарычал он, отшатнувшись. — Не видишь, что ли, куда тянешь руку?

Глаза девушки сузились, она заглянула в сердитое лицо с насупленными бровями, в сердитые глаза, и ее собственная ярость, которая давным-давно уже накипела, вырвалась наконец на волю. Даже не задумываясь о том, что делает, Энжел схватила первое, что подвернулось под руку, и швырнула в своего обидчика. К несчастью, это была ее тарелка с куском жареного мяса, картофельным пюре и горкой вареной кукурузы.

1 ... 29 30 31 ... 40
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ты — мой ангел - Лоис Дайер"