Книга Милая обманщица - Валери Боумен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но почему он решил приехать?
Джейн пожала плечами.
– Очевидно, хочет лично убедиться, что мы не совершаем тут ничего скандального или противозаконного.
Люси округлила глаза.
– Но подобное предположение просто нелепо.
– В самом деле? – Джейн многозначительно посмотрела на подругу.
Люси снова фыркнула. А Касс глубоко вздохнула. Ей хотелось рассказать подругам о том, что Джулиан собирается порвать с Пен, но она не могла этого сделать. Ведь она дала Джулиану обещание молчать. Кассандра и так слишком много лгала в последнее время и не хотела опускаться еще ниже. Она сдержит данное Джулиану слово.
– Но теперь присутствие Гаррета уже не имеет никакого значения, ибо я пришла сюда, чтобы просить прекратить устроенный нами фарс.
Люси ошеломленно заморгала.
– Именно сейчас?
– Что случилось? – осведомилась Джейн.
Касс набрала в грудь воздуха.
– Джулиан попросил меня сегодня написать письмо Пенелопе с просьбой поскорее приехать сюда.
Глаза Люси и Джейн стали круглыми, точно блюдца.
– Что? – переспросила Джейн.
– Но ты же не можешь этого сделать! – воскликнула Люси, окончательно забыв про бумаги.
– Конечно, не могу, – согласилась Касс. – Но он попросил. Ему необходимо с ней поговорить… немедленно.
– Почему? – Люси захлопала ресницами.
– Я не могу этого сказать. – Касс зажмурилась. Она не хотела больше лгать, ведь ложь расползалась вокруг точно заразная болезнь. Единожды солгавшему человеку приходилось и дальше говорить неправду, чтобы скрыть первоначальную ложь. Нет, она не станет этого делать. Люси и Джейн просто придется принять тот факт, что она что-то от них скрывает.
– Не можешь или не хочешь? – спросила Джейн, надевая очки.
– Не могу, – решительно кивнула Касс. – И не хочу. Джулиан попросил меня сохранить его тайну.
– Но тебе он рассказал? – Глаза Люси стали круглыми, точно у совы.
– Да, – ответила Касс.
– О, это же прекрасно. – Люси захлопала в ладоши. – Он доверился тебе. Я знала, что мой план сработает.
Касс вновь потерла пальцами виски.
– Тебе известно, что ты сумасшедшая? Не понимаю, что такого замечательного ты усмотрела в моих словах.
– Об этом знает только Люси Хант, – с понимающей улыбкой заметила Джейн.
– Нет, нет, – возразила Люси. – Неужели вы не понимаете? Если Джулиан поведал свою тайну Касс… вернее, Пэйшенс, значит, он ей доверяет. Они становятся ближе. Именно этого мы и хотели добиться.
С губ Касс сорвался протяжный стон.
– О, Люси. Ну и что я ему теперь скажу? Я не могу написать Пен и не могу признаться ему в этом. Нашему фарсу пора положить конец.
Джейн взяла в руки книгу.
– А что ты ему сказала, когда он попросил тебя об этом?
Касс закусила губу.
– Ничего конкретного. Заметила лишь, что Пен путешествует и что доставить ей письмо будет весьма затруднительно.
Люси тем временем погрузилась в раздумья. Об этом свидетельствовал ее постукивающий по щеке указательный палец.
– Хорошо. Просто прекрасно. Пока скажи ему, что пытаешься определить местонахождение Пен. А я тем временем что-нибудь придумаю.
– Ты слышала, что я сказала? – повысила голос Касс. – Мы должны рассказать Джулиану правду. Немедленно.
– Мы не можем этого сделать. Только не сейчас. Не сейчас, когда мы добились такого успеха.
– Успеха? – Касс посмотрела на подругу так, словно та окончательно лишилась рассудка. – О чем ты говоришь?
– Ты же сказала, что Джулиан доверился тебе… вернее, Пэйшенс? – напомнила Джейн.
– Ты действительно считаешь, что нам стоит продолжать это безумие, Дженни?
Джейн сморщила нос, и очки задрожали на самом его кончике.
– Должна сказать, что вначале идея Люси мне совсем не понравилась, но теперь я считаю, что мы можем поинтриговать еще некоторое время.
Касс шумно выдохнула.
– Вы обе сошли с ума. Да к тому же и Гаррет приезжает.
– Кстати, – подала голос Джейн, – Апплтон так же попытался выведать, где находится Кларингтон, пока его жена устраивает очередную каверзу.
Люси недовольно фыркнула.
– Как будто я обязана обо всем докладывать мужу.
– Я сказала, что Кларингтон уехал на континент, – произнесла Джейн. – Поэтому Апплтон считает, что здесь необходимо присутствие мужчины.
– Это просто нелепо, – Люси, скрестив руки на груди, скорчила недовольную мину.
– Твоя правда, – поддакнула Джейн.
Касс вздохнула.
– Прошу вас, скажите, что он не упоминал имени Оуэна.
– Ни единым словом, – успокоила подругу Джейн.
– И слава богу, – вторила ей Люси.
– Кстати… разве Апплтон незнаком с капитаном Свифтом? – поинтересовалась Джейн.
– Знаком, – кивнула Люси. – Они служили вместе несколько лет назад.
– Гаррет отказался называться вымышленным именем, – сообщила Джейн.
– А ты сказала ему, что капитан здесь? – спросила Люси.
Джейн покачала головой.
– Нет. Об этом я умолчала. Ибо знала, что он начнет задавать вопросы, на которые я не смогу дать ответа.
– Наверное, это к лучшему, – протянула Люси.
Касс крепче сжала пальцами виски. Ее подруги сошли с ума, и она ничего не могла с этим поделать. Возможно, Кассандра и сама лишилась рассудка, раз послушалась их, вместо того чтобы поступить, как подсказывало сердце.
– И что мы будем делать, когда Апплтон приедет и начнет задавать эти самые вопросы? – спросила она.
Люси неопределенно взмахнула рукой.
– Тебе просто придется все ему объяснить.
Касс едва не подскочила от неожиданности и ошеломленно заморгала.
– Мне?
– Да, тебе, – решительно кивнула Люси.
– Но почему? – спросила Касс.
Люси округлила глаза.
– Он нам подыграет, если его попросишь ты.
Касс просто не верила своим ушам.
– Что? Почему ты так говоришь?
Люси вымученно вздохнула.
– Мне казалось, это очевидно. Неужели ты действительно не понимаешь, в чем дело?
– Что она должна понимать? – с подозрением прищурилась Джейн.
– Да то, что Гаррет уже целую вечность безумно в нее влюблен.