Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Сказки Давних времен - Александр Асмолов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сказки Давних времен - Александр Асмолов

213
0
Читать книгу Сказки Давних времен - Александр Асмолов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32
Перейти на страницу:

От этих воспоминаний слезинка скатилась по шерстяному носу медвежонка. Стало нестерпимо жаль и себя, и весь лесной народ. Тут он заметил, что его просто буравят два маленьких красных зрачка. Магистр пристально смотрел на него. Вернее, из-под черного капюшона что-то зловещее было устремлено прямо внутрь медвежонка.

– Да ты развеселился, малыш. Только знатоки могут оценить тонкий юмор.

Его слова гулким эхом отозвались где-то вверху. В этом звуке было что-то знакомое. Ме́ня осмотрелся. Да это же пещера желаний! Ну конечно, он узнал это место – и неспокойный свет факелов, и огромный каменный стол посередине, и бассейн грез…

– Мне трудно расстаться с тобой в эту ночь, и я позволил себе переместиться сюда вместе. Утраивайся поудобнее. Какое-то время я буду занят важными делами, но после мы обязательно побеседуем.

Медвежонок молчал, стараясь не проявлять никаких эмоций. Он лихорадочно пытался сообразить, что происходит и как вмешаться. Впрочем, шансов у него было мало – на малейшее его движение кресло реагировало, удерживая пленника. Это был стражник посерьезнее любой рыси. Позади послышались мягкие осторожные шаги, и медвежонок узнал голос лисы Лизки:

– Все готово, мой повелитель. Тройное кольцо охраняет поляну. Лучшие воины будут сопровождать Вас.

– Ну что же, час настал, я освобождаю время.

– Прикажете установить зеркала времени, господин.

– Да ты, я смотрю, торопишься. Как летит время! Век прошел, как ты носишь эту шкуру, Луиджи.

– Это счастье – служить Вам, повелитель, в любом обличии.

– Посмотрим, посмотрим – и Магистр сделал пасс руками, шепча заклинание.

На месте рыжей лисы появился плотный невысокий человек. Он счастливо улыбался, ощупывая себя. Проведя ладонью по блестящей лысине, он окончательно удостоверился в перевоплощении и просиял.

– Моя благодарность не знает границ, господин.

– Надеюсь, мне не нужно объяснять диспозицию, – и Магистр протянул ему холщовую сумку.

– Будьте спокойны, господин. Все сделаем в лучшем виде.

– Как только тучи рассеются и луна будет в зените, дашь знак.

– Не сомневайтесь, мой повелитель!

– Ступай.

Медвежонку не было видно, как лиса появляется и покидает пещеру, но он отчетливо себе это представлял. Правда, самого Луиджи он видел впервые. Тем временем Магистр подошел к столу и открыл шкатулку из черного дерева. Он бережно извлек оттуда кристалл – это была призма времени. Поднеся ее к своему лицу, он взглянул через нее на медвежонка. Что этот волшебник там разглядел, для Мени оставалось загадкой, но в свою очередь медвежонок сам увидел очертания лица маленького человека с косичкой. Несомненно, под черной ниспадающей мантией скрывался тот самый воришка, похитивший черную шкатулку из большого дома.

– Ты прав, малыш, это именно я, – подтвердил его догадку Магистр.

– Зачем Вы это… Освободите всех. Еще не поздно!

– И опять ты прав, косолапый. Сейчас самое время.

Лица Магистра не было видно, но злорадная усмешка чувствовалась в интонации его голоса. Очевидно, он давно разучился шутить и теперь только угрожал. Он вернул кристалл в шкатулку и начал шептать какое-то заклинание. Медвежонок не видел, что происходит за его спиной, но почувствовал ночную свежесть. Постепенно лунный свет заполнил пещеру, лишь свод ее оставался по-прежнему черным. Очевидно, часть скалы исчезла.

– Тебе стоило бы посмотреть на это, но мне будет спокойнее, малыш, если ты останешься в обществе своего нового друга.

Магистр взял шкатулку и направился навстречу лунному свету. Постепенно звук его шагов затих на траве, но теперь отголоски ночного леса доносились снаружи. Там была жизнь. Медвежонок попытался раскачать кресло, в котором он сидел, чтобы подвинуть его к выходу или хотя бы развернуть. Но малейшее его движение отдавалось болью – кресло не отпускало его ни на мгновение. Если же он сидел смирно, кресло не реагировало ни на его слова, ни на его мысли. Времени до полуночи оставалось совсем мало, нужно было что-то предпринять. В отчаянии Ме́ня прошептал:

– Тут есть кто-нибудь? – но лишь тишина была ответом.

– Если кто-то меня слышит, отзовитесь! – опять никого.

– Братья лесные, большие и маленькие, на помощь!

В следующий миг произошло нечто необычное, от чего медвежонок вздрогнул. Тут же боль пронзила все его тело – кресло следило за каждым его движением – но он даже не обратил на это внимания. То, что Ме́ня увидел, потрясло его. Перед ним стоял Родригес! Именно тот самый пират, облик которого он однажды принял. Появившись над бассейном грез, он медленно подошел к медвежонку вплотную и шепотом спросил:

– Чего орешь-то?

Это было одновременно неожиданно и давало надежду. Слова застряли где-то, и Ме́ня только закивал радостно головой в знак своего великого восторга. Конечно, кресло отреагировало на его движение новым приступом боли, и медвежонок притих.

– Я могу только говорить, но не могу двигаться. Кто ты?

– А ты кто? – так же шепотом спросил Родригес.

– У нас нет времени на знакомство. Я знаю, что ты не настоящий, а просто принял облик этого пирата. Не так давно я и сам проделывал эти штуки здесь, но сейчас Магистр своими чарами запретил мне это делать. Я даже пошевелиться не могу.

– Вижу, а кто ты? – не унимался мнимый пират.

– Ме́ня зовут Ме́ня, я был здесь с женщиной-воином.

– Так это ты тогда раздразнил этих двух типов, которые потом гонялись за мной!

– Это же была игра, – попытался оправдаться медвежонок.

– Ничего себе игра, да они чуть не проткнули меня своими шпагами!

– Погоди, мы потом все выясним, сейчас нужно помешать Магистру.

– А ты что, против него что-то затеял?

– Если мы сейчас не вмешаемся, он еще сто лет править будет.

– Правда?

С этими словами Родригес попятился к столу и исчез. Вместо него на огромном каменном столе появилась серая мышка. Хорошо, что медвежонок не успел сознаться о превращениях в такого же грызуна, иначе долгих объяснений было бы не избежать.

– Именем Полеандры приказываю тебе подчиниться! – Ме́ня и сам удивился своей наглости, но такой неожиданный шаг возымел действие. Перепуганный мышонок только выкатил маленькие круглые глазки и, заикаясь, спросил:

– А Вы знакомы с принцессой Полеандрой?

– Да мы стали кровными родственниками, когда с Филом спасли ее от колдунов, собрав всю утреннюю росу.

Поначалу медвежонок даже пожалел, что так круто принялся врать. У бедного мышонка задрожали не только лапки и хвостик, но и кончики маленьких ушек. Казалось, он сейчас шлепнется в обморок. Нужно было срочно приводить его в чувство.

1 ... 31 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказки Давних времен - Александр Асмолов"