Книга Аполлония - Джейми Макгвайр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я нащупала в заднем кармане джинсов сотовый телефон, гадая, не отправить ли сообщение Бенджи.
– Может, позже закажем пиццу и ты сможешь наконец ответить на мои вопросы.
Сайрус скривился.
– Да я пошутила… насчет пиццы.
Когда мы вернулись в кампус, Бенджи уже стоял на ступенях у входа в Фицджеральд-билдинг.
Сайрус одарил его яростным взглядом, проходя мимо. Бенджи никак не отреагировал.
– Привет! – Я остановилась рядом с Бенджи. Сай подошел к двери и держал ее открытой, глядя на меня. – Ты что тут делаешь?
– Мне нужно было тебя увидеть, – ответил Бенджи, косясь на Сайруса.
– Бенджи, – заговорила я, нервно улыбаясь. – Что происходит? Ты что-то от меня скрываешь?
Он показал мне маленький белый пакет – в таких в кафе «Джи-Джи» упаковывали еду навынос.
Я улыбнулась:
– Я думала, ты давно уже на пути домой.
– Планы изменились.
– Твои родные решили не отмечать День благодарения? – Я сдвинула брови.
– Они позвонили, когда я был уже на полпути домой. Папу вызвали на службу. Моя сестра работает в той же компании, что и он, потому и ей пришлось пойти. Мама решила отправиться к своим родителям. Мне захотелось ее увидеть.
– А… Ладно, – сказала я, глядя на пакет. – Я уже позавтракала. Но работать придется весь день, так что могу съесть это потом. Спасибо.
Бенджи протянул мне пакет, выглядел он напряженным.
– А я не смогу уговорить тебя провести День благодарения со мной? Вдруг доктор Зорба даст тебе выходной, а?
Я посмотрела на Сая, тот уже закипал. Что-то действительно происходило, и я оказалась единственной, кто не знал правды. Это меня приводило в ярость.
– Ох… Ладно. Ты можешь позвонить вечером, перед ужином? Мы могли бы немножко пообщаться, пока у тебя будет перерыв, – предложил Бенджи.
– Сегодня вечером перерывов не будет. Мы должны закончить работу.
– Почему?
– Должны, и все.
Бенджи нервно хихикнул:
– Но у тебя должен быть перерыв на ужин. Позвони около семи, ладно?
Он улыбался, но не мог скрыть тревогу во взгляде.
– Я, наверное, куплю что-нибудь в автомате. Мне надо идти. Извини.
Приветственная улыбка Бенджи угасла, и он крикнул мне вслед:
– Позвони около семи, Рори, ладно?
– Постараюсь! – крикнула в ответ я, входя с Саем в здание.
– Он хотел войти? – нервно спросил Сай.
– Нет.
На этот раз мы с Саем сели рядом и работали со всей отдачей, одновременно заносили в компьютеры данные, и зашифровывали файлы, и сохраняли их на двух разных флешках. Наши руки то и дело соприкасались, Сайрус, похоже, этого не замечал, но я уж точно замечала. Каждый. Чертов. Раз.
Наконец я нарушила молчание:
– Ты собираешься объяснить, откуда столько всего знаешь обо мне?
– Нет, – ответил Сайрус, продолжая набирать цифры.
Даже не приостановился.
– Кто-нибудь другой уже врезал бы тебе за это…
– Ты – не другие. И уж тебе-то следует это знать.
Он продолжал щелкать по клавиатуре, а я замерла на мгновение-другое. Мне очень хотелось развить тему, но у нас была целая гора работы, и мы продолжили молча.
Наши лица оказывались так близко друг к другу, когда мы по очереди рассматривали образцы под микроскопом… Приближалось время ужина, и я подумала о Бенджи. Он просил позвонить около семи…
Я решила, что проще отправить сообщение, чем снова спорить с Саем.
Привет.
Привет!:) Как дела? Близки к завершению?
Нет. Очень пока далеки.
Я намерен заехать за тобой, чтобы поужинать.
Ничего не выйдет.
Черт. Я хочу тебя пригласить на мини-торжество в честь Дня благодарения. С парадным столом и всем таким.
Я должна работать.
Я буду ждать снаружи в семь. И не вздумай отвечать отказом.
Ты ведешь себя странно.
Просто хочу поужинать с тобой в праздник.
А почему именно в 7? Это странно.
Доверься мне, ладно? Это сюрприз.
Посмотрю, что можно будет сделать.
:)
В шесть вечера я спрыгнула с табурета и потянулась.
– Ты, должно быть, умираешь от голода. Почему бы не выскочить на свежий воздух или не перекусить тем, что принес Бенджи? – спросил Сай.
– А ты чего-нибудь хочешь?
– Я принес еды с собой.
– Вот как? Дай посмотреть.
Сай рассмеялся и покачал головой:
– Нет. Незачем.
– А я хочу взглянуть.
Я подняла с пола почтальонскую сумку Сайруса. Она была не совсем обычной, больше по размерам.
– Ага, тут большая коробка для ланча. А в ней что? Ужин в честь Дня благодарения?
– Рори, прошу, не надо! – воскликнул Сайрус, вскидывая руку.
Он вдруг стал очень серьезным.
Я с ехидной улыбкой открыла коробку – и извлекла из нее шестиугольный контейнер. Пустой.
– Что это? – нахмурилась я.
Сайрус вздохнул:
– Это для образца.
– Для камня? Ты собираешься украсть его у доктора Зета?
– Нет, я собираюсь вернуть его обратно.
– В Антарктику? – недоверчиво спросила я.
– Нет.
Я подождала, но он больше ничего не сказал.
– Тогда ку…
– Не спрашивай, Рори! Я не могу тебе сказать.
Внутри меня все сжалось. Ответ лежал передо мной, но я не могла в него поверить.
– Ты крадешь образцы у профессора?
– Я… да, – уныло ответил Сай. – То есть в техническом смысле, видимо, да.
– Но… ты… – От мысли о предательстве на моих глазах выступили слезы. – Сайрус, ты что… работаешь на правительство? На ЦРУ?
Сайрус поморщился оттого, что я назвала его полным именем.
– Нет же! Ничего подобного. Я пытаюсь спрятать это от них, Рори! В единственном надежном месте.
– Но… но почему ты до сих пор держишь образец здесь, вместо того чтобы увезти его?
Прежде чем ответить, Сай немного помедлил.