Книга Дом, любимый дом - Джуди Кристенберри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не извиняюсь за то, какая я есть, — предупредила она, когда они перестали целоваться.
— Я бы этого не хотел, милая. Ты нужна мне именно такой.
Томми уставилась на него все еще с некоторым сомнением.
— Ты уверен?
Он кивнул.
— Но…
Он приложил палец к ее губам.
— Никаких «но».
— Откуда ты знаешь, что не передумаешь через полгода? — Ей нужна была уверенность. Она не могла отдать свое сердце, чтобы его разбили.
— Потому что я не могу представить себе жизнь без тебя, через полгода или через шестьдесят лет.
— Ты понимаешь, что я работающая женщина?
— Так же, как я — работающий мужчина.
— А если у нас будут дети?
— Мы придумаем, как поступить. Обещаю.
Значит, это правда. Он в самом деле любит ее.
Сердце Томми радостно забилось, и она обвила руками его шею.
— Пит, я так тебя люблю!
— Тогда почему ты плакала, когда я пытался тебе сказать о своей любви?
— Потому что было похоже, будто ты со мной споришь.
Пит виновато улыбнулся.
— Наверное, мне надо поработать над моим умением общаться. Мы можем попрактиковаться в этом. Особенно после нашей свадьбы.
Томми приблизила губы к его губам и сказала с улыбкой:
— Мы могли бы пожениться на Рождество.
Пит начал было ее целовать, но резко остановился.
— Рождество? Э-э… Томми, не могли бы мы обсудить дату? До Рождества далеко.
— Но для свадебной подготовки нужно много времени…
Он крепко поцеловал ее, не дав договорить.
— Мы могли бы быть готовы к октябрю, — сказала она.
Он снова поцеловал ее — так крепко, что она едва не задохнулась. Потом прошептал:
— Не могли бы мы пожениться немного раньше? Нелегко так долго ждать.
— Гмм, дай подумать, — медленно сказала Томми. — Поцелуй меня еще раз.
Она потеряла счет его поцелуям. Но когда пришла Табиса и обнаружила их в коридоре в объятиях друг друга, ничего еще не было решено.
— Привет, ребята. Все вас ищут.
— У нас все прекрасно. Вообще-то более чем прекрасно. — Пит посмотрел на Томми. — Дорогая, мы можем им сказать?
— Да, Пит. Тогда ты не сможешь увильнуть, — сказала она поддразнивающе.
Пит не колебался. Он обнял ее и повел к остальным.
— Дамы и господа, разрешите мне представить мою будущую жену, Томми Тайлер.
Все разразились аплодисментами.
— Мы так счастливы за тебя, сестренка, — растроганно всхлипнула Табиса. — Ты сказала маме?
— Нет. Я сама только что узнала.
— Ну, я не хочу быть мнительной, — добавила Тереза, — но Эвелин лучше сказать немедленно.
Томми глубоко вздохнула.
— Ты права. Но, может, Эвелин уже все знает, раз постоянно дразнит Пита нашим браком.
— По крайней мере понятно, что она будет за тебя счастлива. И мама тоже, — с улыбкой сказала Тереза.
— И вы обе тоже счастливы?
— Конечно, — заверила ее Табиса. Тереза крепко обняла ее.
— Главное, чтобы ты сама была счастлива.
— О, я счастлива, — сказала Томми, улыбаясь сестрам.
Когда сообщили обеим матерям, они, разумеется, с радостью занялись подготовкой к свадьбе.
— Это не лучший вариант, когда наши семьи принимают за нас решения, Томми, — сказал Пит.
— Верно, но мы и не собираемся сбежать.
Пит обнял ее.
— Ты понимаешь, как мало времени мы проведем вместе до свадьбы?
— Вот как? Я имею в виду, что знаю, свадьбы могут занять много времени, но…
— Но мы могли бы и ускорить подготовку, я жду не дождусь медового месяца. — Он поцеловал ее.
— Ммм… да, не уверена, что мы сможем это сделать.
— Твои сестры в отпуске. Они тебе помогут.
— Знаю, что они захотели бы помочь, но… ну, Табиса так занята, а Тереза последнее время плохо себя чувствует.
— Милая, ты слишком беспокоишься о сестрах. Спроси, не помогут ли они тебе. С твоим умением организовывать мы могли бы пожениться через неделю!
Понадобилась не одна неделя, а три, но десятого июля состоялась их маленькая свадьба, которая переросла в большую. Пришли все семьи, которые переехали в Техас с Питом, а также друзья Пита и Томми. Табиса и Тереза были подружками невесты, а Джим и Билл — шаферами.
Эвелин плакала всю церемонию. От счастья. Энн тоже была очень довольна. Ее друг Джоэл вызвался быть посаженым отцом Томми. Томми подозревала, что он скоро станет членом их семьи, и охотно согласилась.
— Это была красивая свадьба, миссис Шофилд, — прошептал Пит на ухо Томми, когда они танцевали под томную любовную песню.
— Спасибо, сэр. Но, по-моему, ты достаточно хорошо меня знаешь, чтобы обращаться по имени.
— Да, но мне нравится называть тебя «миссис Шофилд». — Он поцеловал ее и закружил по залу. — Когда мы можем уйти?
— Мы даже еще не разрезали торты, Пит. А этот шоколадный торт выглядит так хорошо, что за него можно умереть.
— У меня на уме нечто более волнующее. — Он прошептал ей на ухо о своих намерениях.
Томми густо покраснела.
— Я попытаюсь, чтобы дела пошли быстрее, — пообещала она и куда-то ускользнула. Пит пристально глядел ей вслед.
— Боишься, что она удерет? — спросил Джим, ухмыляясь брату.
— Нет, но лучше не спускать с нее глаз, — с улыбкой ответил Пит.
Джим рассмеялся, увидев, с какой прытью Пит помчался к жене, когда она ему помахала.
— Мама говорит, что мы можем разрезать торты. Я ей сказала, что мы должны успеть на самолет и не хотим опоздать.
— Ты замечательна, — сказал Пит.
Томми обвила руками его шею.
— И ты тоже, но прежде чем уйти, я съем кусок от пирога жениха. Хорошо?
Он поцеловал ее.
— Для тебя, моя любовь, все что угодно.