Книга Сага о Гуине. Книга 1. Маска леопарда - Каору Куримото
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но враги не давали ему передохнуть. Протянуть руку за кольцом было не так просто. Наконец Гуин сжал зубы, отвел глаза от своры маленьких тварей, затем одним резким движением нырнул вниз и схватил ключи.
Он успел проделать это в мгновение ока, и все же спина осталась на какой-то момент незащищенной. Дикари сперва замешкались, решив, что это какой-то маневр, но уже в следующий миг, заметив, что воин потянулся за ключами, кинулись к нему.
Гуин уже собирался подняться, как вдруг увидел топор, нацеленный прямо ему в лоб. Он успел отразить удар мечом. Однако клинок, скользкий от крови, не отбросил топор в сторону. Тот съехал по лезвию и пропорол руку Гуина. Воин выронил меч.
— Эй ты, держись! — раздалось неожиданно откуда-то со стороны лестницы, и в обезьянью массу врубился новый клинок.
Гуин подобрал свой меч и обернулся. Его маска, как всегда, ничего не выражала, хотя он удовлетворенно усмехнулся. Перед ним был тот, кто прежде швырнул ему меч, — Орро из Торуса.
— Ты дважды спас меня! — воскликнул воин, снова принимаясь кромсать бесконечный поток дикарей.
Орро был занят сражением, но все же успел бросить взгляд в сторону Гуина и улыбнуться. Тело молодого воина уже покрывали многочисленные раны, и он с трудом держался на ногах. А из-за того, что на секунду отвернулся, Орро не попал мечом в очередного противника. Один из дикарей успел замахнуться на него топором.
Воин обернулся и получил лобовой удар. На голове воина не было шлема, топор рассек ему голову. Орро зашатался и упал.
— Орро! — воскликнул Гуин, бросаясь к другу, разбрасывая дикарей в стороны ударами меча. Наконец вокруг осталось всего несколько врагов.
Подняв раненого одной рукой, Гуин продолжал рубиться и прикончил недобитых семов в два удара. Потом бережно положил молодого воина на пол.
— Орро, не вздумай умирать!
— Что ж поделаешь, — выдохнул тот. — Те… тебе лучше поскорее убираться отсюда. Враги скоро… скоро вернутся. Да-даже если ты — сам бог войны Луар, тебе не одолеть всех. Их тут больше, чем призраков в Крестовом Лесу… Его голос затих.
— Не разговаривай, — ответил Гуин, бросая меч. Он обшарил взглядом пол в поисках какой-нибудь тряпки, чтобы перевязать рану Орро.
Кожа на лбу была рассечена, и череп, кажется, пробит. Юноша слабо покачал головой.
— Беги, человек-леопард. Я сделал то, что был должен, и… Поднимаясь сюда, я разглядел огонь, вырывающийся из окон белой башни. Такому воину, как ты, не пристало гибнуть на пожаре. Было приятно увидеть тебя сражающимся.
— Да не разговаривай же, Орро. Ты спас меня дважды, и теперь моя очередь вернуть долг.
— Я просто дал свой меч, а защищался ты сам. Ты спасся, человек-леопард? Где ты?
— Здесь, над тобой. — Гуин помахал рукой перед глазами у Орро и увидел, что тот уставился в никуда. — Хочешь пить?
— Нет, я… ах-х! Стафолосская Застава! Разве она не была прекрасна? И какая жуткая участь ее постигла… Один из командиров погиб у меня на глазах. Лучших друзей, Лидэ и Экэ, тоже убили эти обезьяны. Все сто ушей проклятого старикашки Дзарна слышали их предсмертные крики, но он и пальцем не пошевелил. — Орро закашлялся. — Весной моя служба в этих краях должна была закончиться, и я бы вернулся из Приграничья на чудесные улицы Торуса… — В горле у него заклокотало, и он замолчал.
Гуин, все еще державший его на руках, видел, как кровь медленно отливает от лица.
— Ах… как больно, — простонал молодой воин. — А-ах…
— Тебе что-нибудь нужно?
— Нет, ничего. Ничего.
— У тебя есть родные в Торусе?
— Ну, у меня…
Орро медленно облизал губы, потом с трудом произнес:
— Слушай. Если тебе когда-нибудь понадобится помощь в Торусе, отыщи таверну «Дым и трубка», спроси Годаро. Это мой отец. Хороший человек. Он будет гордиться, если узнает, что его сын пал геройской смертью, сражаясь с ордами дикарей.
— Запомнил. Годаро из Торуса, — Гуин взял его похолодевшую руку. — Я тебе обязан, Орро.
Окровавленное лицо воина расплылось в улыбке.
— Ты великий боец, человек-леопард, — прошептал он из последних сил. — И если бы я не бросил тебе меч, то не был бы монга… монгаульским воином.
Это были последние слова Орро из Торуса. Гуин положил тело молодого воина на пол, подобрал свой меч и сказал:
— Следующую дюжину голов я срублю за тебя. Его ноздри уловили запах дыма. На лестнице раздавались вопли дикарей. Прибывало подкрепление!
Крики показались Гуину странными. Он кинулся вверх по ступеням. В одно мгновение оказался у каменной двери, которой загородил проход, и отшвырнул ее в сторону.
— Ох, Гуин! — Ремус кинулся к нему на шею со слезами радости. — Я уж решил, ты погиб…
— А это что такое? — произнес Гуин вместо ответа и сбросил вниз пять скопившихся за заграждением трупов. — Ты и впрямь становишься мужчиной. Я думал, ты маменькин сынок, но теперь придется изменить свое мнение.
Ремус засиял от радости. Гуин достал ключи и начал искать подходящий.
— Ага, вот этот! — воскликнул он, когда ключ повернулся с легким щелчком.
Тяжелая дверь отодвинулась, и Ринда кинулась им навстречу.
— Ремус!
— Ринда! Ринда!
Последние несколько часов показались близнецам самыми долгими в жизни, ведь их разлучили впервые. Они крепко обнимали и целовали друг друга. Но радость встречи как рукой снял крик Гуина, увидевшего что-то за спиной у Ринды.
Из темноты донесся ответный вопль. Девочка оторвалась от брата, кинулась обратно в камеру вслед за воином и остановила его руку, занесшую меч.
— Постой, Гуин! Это моя подруга! Суни совсем безобидна. Она такая хорошая! Остановись!
— Твоя подруга?
— Черный Граф пленил ее, поэтому сюда и пришли семы. Они решили спасти ее! И как только увидят, что она жива и здорова, сразу же отпустят нас. Я точно знаю.
— Вряд ли, — ответил Гуин. — Прячьтесь ко мне за спину! Они поднимаются!
— Суни поговорит с ними!
— Я сказал — за спину, глупая принцесса! — прикрикнул воин. — Доал бы их побрал, у них факелы! Мы можем поджариться заживо в этой башне!
Первая группа дикарей уже выбралась на площадку. Суни выскочила из камеры и бросилась им навстречу. Но увидев передних семов, пронзительно вскрикнула и бросилась за спину Гуина.
— Суни, что такое? — спросила Ринда.
Та быстро залопотала.
— Да что случилось? Это же соплеменники, пришедшие тебя спасать! Поговори с ними, Суни! Скажи, что мы — друзья!
— Как бы не так, — откликнулся Гуин. — Девчонка говорит, она из племени Раку, а эти — из вражеского племени Карои.