Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Рыцарь страсти - Маргарет Мэллори 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рыцарь страсти - Маргарет Мэллори

333
0
Читать книгу Рыцарь страсти - Маргарет Мэллори полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 82
Перейти на страницу:

— Да, она научилась доверять им, поэтому у тебя есть надежда. — Франсуа подвигал бровью. — Но, насколько я помню, и там не обошлось без драки не на жизнь, а на смерть.

— Да, было дело, — покачал головой Джейми. Они некоторое время посидели молча, прежде чем он снова заговорил: — Стивен рассказывал, вы двое дрались с ним, как дикие кошки, когда они с моим отцом нашли вас в Фалезе.

— Говоря по правде, я не знаю, что было бы с нами, если бы Стивен не забрал нас к себе и не стал нашим защитником, — в раздумье сказал Франсуа. — Думаю, нас бы забрали в какой-нибудь публичный дом.

То же самое говорил и отец Джейми. У Джейми сжималось сердце, когда он думал о тогдашней Линнет: о поразительно красивой девочке без дома, без денег, у которой был один только брат-близнец, чтобы защищать ее. Сейчас это трудно представить, но в том возрасте Франсуа выглядел почти таким же хорошеньким, как и его сестра.

Франсуа вздохнул.

— Боюсь, мой друг, что тебе снова и снова придется доказывать свою преданность Линнет, — сказал Франсуа, затем подмигнул. — Но она того стоит.

— Да, несомненно, — согласился Джейми, поднимаясь.

Он устал от разговоров и еще больше устал от раздумий, как справиться с ней и подчинить своей воле. Все, чего он хочет, — это чтобы она была с ним, в безопасности его объятий.

Он вскинул руку, прощаясь с Франсуа, и направился к двери. Пора идти. Слишком долго он был вдали от нее.


Глава 14

Линнет бросилась на шею Джейми, как только он вошел в дверь.

— Епископ держал тебя слишком долго.

Он поцеловал ее в кончик носа.

— Ты соскучилась по мне?

— Соскучилась, — призналась она, поскольку слишком поздно было притворяться, что это не так.

— Я соскучился больше, — сказал Джейми, а потом поцеловал ее так, что у нее подогнулись пальцы ног, и он почти заставил ее поверить в это.

Она прижалась щекой к его груди и вздохнула, когда он пропустил ее волосы сквозь пальцы. Ровный стук его сердца принес ей незнакомое ощущение покоя. В эти счастливые мгновения она почти позабыла про те трудные задачи, которые поставила перед собой.

— Франсуа приходил, — сказала она.

— Гм…

Ей стало немножко совестно, так как она порадовалась, что эти двое разминулись друг с другом. Но сегодня их последний день в Лондоне, и она не желает делить то немногое время, что у них осталось, даже со своим братом.

— Когда мы вернемся в Виндзор, у нас не будет возможности быть вот так вместе, — заметил Джейми, произнося вслух ее мысли.

В Виндзоре будет так, как было в Париже, — поцелуи в Темных альковах и занятия любовью среди старых горшков и мешков с зерном в пыльных кладовках. Она подозревала, что то, что возбуждало Джейми в восемнадцать, сейчас не придется ему по душе. Джейми теперь мужчина, Который привык жить открыто, ничего не скрывая.

Джейми взял ее лицо в ладони и улыбнулся, мягко заглянув ей в глаза:

— Мы будем ускользать украдкой так часто, как только сможем.

Секретность устраивала ее; незачем кому-то знать о ее делах. Но «ускользать украдкой» вряд ли понравится Джейми.

Есть только одно отличие оттого времени, когда они были в Париже. Хотя он нежен и ласков с ней, но слова любви ни разу не слетели с его губ. Она заверяла себя, что это хорошо, что так будет легче, когда он бросит ее в этот раз.

Но убедить себя ей не удавалось.

— Давай же не будем терять время, которое у нас осталось здесь, — сказал Джейми, приподнимая ее подбородок. — Идем со мной наверх.

Линнет кивнула. Сколько бы это ни продлилось, сейчас он принадлежит ей.

Много позже, когда они лежали на кровати, сплетясь телами в угасающем свете дня, Джейми сказал:

— Я не смог отыскать потайную дверь в коридоре в Вестминстере.

Она высвободилась из его объятий и приподнялась на локте:

— Я думала, у тебя была назначена встреча с епископом.

— Я хотел осмотреть тайный ход до того, как встречусь с ним.

Она села.

— Ты мне не веришь? Я не какая-нибудь глупая женщина, которая видит то, чего нет.

— Ты? Глупая? Какая чепуха! — хмыкнул он, закатив глаза. — Нет, я и не думал сомневаться в тебе. В сущности, я рассказал епископу все о шабаше ведьм, свидетелем которого ты стала.

Ее щеки вспыхнули.

— Как ты мог рассказать ему, что я видела? Он же духовное лицо!

Джейми рассмеялся и провел ладонью по ее руке.

— Говоря по правде, не думаю, что на свете есть что-то, что может шокировать епископа. И хотя чувственные удовольствия не правят им, воздержание не входит в число его добродетелей. У него, представь себе, есть любовница.

— Но для чего ты ему рассказал?

— Если у ведьм хватает наглости устраивать свои встречи в недрах Вестминстерского дворца, кто знает, какое еще дело они замышляют? Ты забыла, что наш юный король находился во дворце, когда это происходило.

— Полагаю, осторожность не помешает, но их интерес не походил на… политический, — возразила она, вспомнив голую женщину на столе.

Джейми сел и схватил ее за руки.

— Заходить в тот тайный ход одной было так опасно, что я до сих пор не могу поверить, что ты сделала это, — оказал он, и в его глазах вспыхнул голубой огонь. — Зачем, скажи на милость, тебя туда понесло?

Она не собиралась признаваться, что преследовала убегавшего от нее олдермена Арнольда.

— Мы же это уже обсуждали — точнее, ты кричал. — Линнет вскинула брови. — Все закончилось хорошо, и хватит об этом.

Благодарение Богу, у нее хватило ума не рассказывать Джейми все. Если бы она хотя бы намекнула о своем подозрении, что мужчина-волк видел ее, и — упаси Бог — о том, что он делал в тот момент, Джейми пришел бы в еще большую ярость.

— Ты делаешь мне больно, — сказала она, хотя на самом деле это было не так.

Когда она многозначительно посмотрела на свои руки, где в них вонзились пальцы Джейми, он тут же отпустил ее.

— Прости, но каждый раз, когда я думаю, что ты была там одна с ними, мне хочется кого-нибудь убить. — Он отнял от нее взгляд и сузил глаза. — Хочется почувствовать, как мой нож входит по самую рукоять в брюхо этого человека-волка… или голыми руками схватить его за горло и по капле выдавливать из него жизнь.

Линнет подавила дрожь, когда вспомнила, как глаза человека-волка буравили ее насквозь. Она чувствовала себя такой счастливой и такой защищенной с Джейми в своем доме, что по большей части ей удавалось отодвинуть в сторону воспоминания о ведьмином шабаше. Когда она просыпалась от ночных кошмаров, руки Джейми обнимали ее. Его присутствие успокаивало.

1 ... 29 30 31 ... 82
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Рыцарь страсти - Маргарет Мэллори"